酒店关门之后 作者:劳伦斯·布洛克-第19章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“没有。”
一声叹息。“我很高兴,因为我不想一点记忆也没有。我希望我的言行并没有太失态,马修。”
“你斯文得很。”
“我怎么可能斯文呢? 这点我还记得,马修,我说了不少汤米的坏话。我一定说得很难听,不过,我希望你知道那只是我的醉话。”
“这不用你说我也知道。”
“他对我很好的,你知道吗? 人当然是有缺点。他有他强的地方,但也有弱点。”
我记得有一次我在值班的时候,也听过一个爱尔兰女人讲过类似的话。“是啊,那是强人的弱点。”她是这么说的。
“他很关心我。”卡罗琳说,“我以前说的话,你可别放在心上。”我告诉她,我从来不怀疑汤米非常关心她,而且也不知道她到底说了什么,没说什么。
星期天晚上,我又信步走到小猫小姐酒吧去。天空下起毛毛雨,可是雨势并不大。
在没到小猫小姐以前,我先到阿姆斯特朗酒吧转了转。这两个地方都给我一种星期天晚上的感觉。有几个店里的常客跟住在附近的邻居在店里厮混。点唱机放了一首小女孩唱的歌,她说她刚得到一双溜冰鞋。她的声音老是在音符间游移,音量也不对。
我不认识那个酒保,我向他问起斯基普,他指了指后面的办公室。
斯基普跟他的合伙人约翰·卡萨宾都在。卡萨宾的脸圆圆的,鼻梁上那副细边眼镜让他眼睛显得格外深邃。我想他年纪跟斯基普差不多,但是样子年轻些,有点像故作老成的学生。他的左右小臂上都有刺青,可是他那副样子看起来实在不像是会刺青的人。
其中一个刺青是常见的图案:一条蛇盘在一把匕首上,蛇摆出要咬人的姿势,匕首的尖端还滴着血,颜色俗丽至极。另外一个就简洁多了,甚至还有点品味:他的右腕上刺着一条手链。“如果我的刺青在另外一只手上,”他曾经说过,“那我就可以用表把它遮住了。”
我真的不知道他对刺青的看法。有的时候,我觉得他是年轻不懂事,贸然刺下标记,害得他被贴上标签,而觉得很不好意思。但有时我又觉得他好像觉得很骄傲。
其实我跟他不熟。我只知道他没斯基普那么夸张,不喜欢在吧台晃来晃去。他常常值早班,而且会在倒班前完成采购工作。他也不像斯基普那样,酒一喝就喝个没完。他喜欢喝啤酒,但不像斯基普那样猛灌。
“马修。”他指了指椅子,“很高兴你能帮我们忙。”
“先看我能做什么再说吧。”
“明天晚上,”斯基普说,“八点整,房间里的电话应该会响起。”
“然后呢? ”
“我们就要依照他的指示办事。我要先准备一辆车,这也是他的交代之一。”
“你有车吗? ”
“我的车已经准备好了。”
“约翰有车子吗? ”
“我会把它开出车库的。”约翰说,“你觉得我们需要两辆车? ”
“我不知道。他都叫你准备车子了,我想他大概也会叫你把钱准备好――”
“是啊,他突然提到这件事,我还觉得挺奇怪的。”
“但是他却没交代你车开到哪里去。”
“没错。”
我想了想,“我最担心的是――”
“我们可能会掉到陷阱里。”
“没错。”
“我跟你一样担心。我们跑到他们设好的陷阱,然后砰砰两声,人财两失。被人勒索已经够惨的了,但是谁知道还需要付出什么。也许我们会被挟持作人质或是他们干脆把我俩杀了。”
“他们干嘛这么做? ”
“我不知道。‘死人的嘴最严’,黑话不都这么说的? ”
“也许他们会这么做,但是这样一来事情就闹大了。”我说。我很想替他们仔细盘算一下,但我的心神老是不能集中。我问能不能给我一杯啤酒。
“天啊,我都忘了我还是主人呢。你要什么? 波本,还是咖啡? ”
“我只想要杯啤酒。”
斯基普去倒啤酒了,约翰在这期间说: “这真的很神经,跟假的一样,你知道我的意思吧? 偷我们的账本,用电话勒索我们,这实在不像是真的。”
“我明白你的意思。”
“不过谈到钱,好像又不是在开玩笑,只是我没办法把这两种感觉连一起。”
斯基普拿了瓶啤酒跟一个钟型杯子给我。我喝了一口,皱着眉头假装在思考。
斯基普点了根烟,把整包烟递给我,然后说:“对了,你根本不抽烟。”他又把烟放回口袋里。
我说:“他们应该不会挟持你,但是有件事不可不防。”
“怎么说? ”
“万一他们根本没有账本怎么办? ”
“账本当然在他们手上。账本不见了,而且他们用电话威胁过我们。”
“这样说吧,账本不见得在某个人手里,但他却知道账本不见了这码事。单单利用这一点,就可以从你们这里敲一点钱。”
“一点钱? ”约翰·卡萨宾说。
斯基普说:“那账本是谁拿去了? 难道是联邦调查局? 你的意思是说,他们抄走了我们的账本,准备起诉我们;可是在同时,我们却把一大笔钱交给一个不知名的骗子? ”他站了起来,绕着桌子走。“我真他妈的够了。”他说,“我真他妈的爱死他了,真他妈的想跟他结婚生子,天啊。”
“我只是说有可能而已,咱们不可不防。”
“怎么防? 明天不就要摊牌了? ”
“他再打电话来的时候,你叫他念一页账本的内容。”
他瞪着我,“这是你刚刚想到的吗? 刚刚才想到的? 大家都别动。”约翰问他要到哪里去。“再去拿两瓶啤酒。”他说,“这种啤酒能够刺激灵感,他们应该用这个做广告的。”
他真的拿了两瓶啤酒回来。他坐在桌沿上,脚还一摇一晃的。他直接从罐子里把啤酒倒进嘴里; 卡萨宾则在撕啤酒瓶上的标签,他好像并不急着喝。我们开起作战会议,商讨各种应变方案。我们三个越谈越投机。
“我觉得我们应该叫博比来。”
“你说鲁斯兰德吗? ”
“他是我最好的朋友,也知道这事的前因后果。我不知道在紧要关头,他能不能助一臂之力? 但是这种事也没个准。我会带武器,但如果这是个陷阱的话,他们会先开枪,所以我会被打得全身是洞。你想到可以叫谁来帮忙吗? ”
卡萨宾摇了摇头。“我第一个想到的是我弟弟,”他说,“但是这关齐克什么事,你说对不对? ”
“这本来也就不关别人的事。马修,你有没有想到谁? ”
“没有。”
“我在想说不定比利·基根可以。”斯基普说,“你觉得如何? ”
“有他作伴是挺好玩的。”
“是啊,没错。可是你到底在想什么? 这时候还要人作伴干什么? 我们要的是重炮跟空中支援,预先看好位置,然后一炮送他们回姥姥家。约翰,跟他说你是怎么看到他们玩迫击炮的。”
“哦。”卡萨宾说。
“告诉他嘛。”
“这是我前两天见到的。”
“他可看到不得了的东西了。你听他说。”
“我忘记那是什么时候,大概是一个月前吧。我在我女朋友家,她住八十街西边的末端。我奉命代她遛狗。我走出公寓,穿过街道,看到那边有三个黑人。”
“所以他就转身走回公寓。”斯基普插嘴说。
“没错,他们根本没瞧见我。”卡萨宾说,“他们身上穿着野战夹克,其中一个还戴了一顶帽子,都是军人装扮。”
“告诉他他们做了什么。”
“我真的不相信会有这种事。”他说。他拿掉眼镜,按了按他的鼻梁。“他们左右张望了一下,就算他们见到我,也一定觉得没什么好担心的。”
“从这点来看,他们的观察力非常敏锐。”斯基普又插嘴了。
“他们很快就装好追击炮,就好像他们已经装过几千次一样。其中一人放了一枚迫击炮弹,砰的一声打到哈德逊河里面去了。他们站在角落里,面对大河,落点看得一清二楚。我跟他们一样,也想看个究竟。他们还是没注意到我,只看到他们点了点头,把迫击炮收了起来,一起走了。”
“天啊。”我说。
“整件事一下子就结束了。”他说,“我从没想过竟然会有这种事,但是一点也不夸张,的的确确有人在纽约市开迫击炮。”
“开炮的声音很大吗? ”
“没有,根本没什么声音。炮弹打出去的时候没什么声音,掉在河里的时候说不定有爆炸声,只是我没听见而已。”
“可能是个空包弹。”斯基普说,“他们可能只是在试射,想看看弹道。”
“是啊,可是这到底是干什么? ”
“他妈的。”他说,“你永远不会知道在这城市里,你什么时候用得着迫击炮。”
他一仰头,把罐子里剩下的啤酒一口气喝光,两只脚还在桌子底踢啊踢的,“我现在再喝这东西,脑筋也不怎么灵光了。马修,咱们来谈谈钱的问题。”
我想他指的是勒索的金额,谁知道他说的是给我的酬金。我被搞得措手不及。
我不知道要把价钱开多高,而大家还做得成朋友。
他说:“怎么样嘛,你不就是靠帮朋友忙过日子吗? ”
“是啊,可是――”
“你已经在帮我们忙了,卡萨宾跟我都不知道到底该干什么。我没说错吧,约翰。”
“一点也没错。”
“如果博比来帮忙,我是不会给他钱的;如果基根来,他也不是为了钱。但你是职业行家,你应该得到酬劳。蒂勒里不是付钱给你了吗? ”
“这有差别。”
“差别在哪里? ”
“你们是我的朋友。”
“难道他不是吗? ”
“话也不是这么说。事实上我越来越不喜欢他。他是――”
“他是个混蛋。”斯基普说,“没什么好争的,也没有什么差别。”他打开抽屉,点了点钱,把钱折成一叠,递给我。“拿去。”他说,“这里是二十五,如果不够的话再跟我说。”
“我不知道……”我慢吞吞地说,“二十五块是不太多,但是――”
“是两千五百块啦,你这个白痴。”我们都笑了起来,“‘二十五块是不太多。’喂,约翰,我们为什么不雇个喜剧演员算了? 说真的,马修,这价钱还可以吧? ”
“坦白说,这报酬是高了点。”
“你知道他们到底勒索我们多少钱吗? ”
我摇了摇头,“大家都尽量不提。”
“是啊,如果你马上就要被吊死了,谁敢在你面前提那根绳子,对不对? 我们要付那狗娘养的五万块。”
“我的天啊。”
“我们已经求老天爷好几次了。”卡萨宾说,“他是不是你朋友? 如果是,把他一块带来吧,他也该开开眼了。”
第十四章
我那天晚上本来想早点休息。我早早回家,早早上床,但是睡到四点,我就知道我睡不着了。我家里的波本足够让我清醒过来,但是我又不想带着宿醉去见那些勒索的家伙。
我起床,想坐会儿。但我坐不住,电视上也没什么我想看的节目。我的心情开始坏了,决定出去走走,等走到半路上,才发现我的脚不由自主,把我带到莫里西酒吧去了。
莫里西的一个兄弟站在楼梯口。他对我笑了一下,放我进去。上了