贝壳电子书 > 魔法玄幻电子书 > 珠穆朗玛之魔 >

第47章

珠穆朗玛之魔-第47章

小说: 珠穆朗玛之魔 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  理查摇摇头。“这说不通。让人跟在探险队后面去西藏?没有官方许可就能进藏?即便珀西瓦尔勋爵落后于真正的探险队只有一天时间,可作为一个英国人,他要是被逮捕或拘留了,整个探险队就可能与领主和西藏发生矛盾。这根本就说不通。”
  “我听人说过很多次领主了,他们到底是些什么人?”让…克洛德说,“当地的首领?村长?还是别的什么?”
  “其实都不是,”雷吉说,“大部分西藏居民聚集地都由领主管理,通常是两个人,一个是大喇嘛,另一个人是村子里的俗家人。不过也有只有一位领主的时候。”她转过身看着理查,“时间不早了,迪肯先生。你的问题都已经得到满意的答复了吗?”
  “只除了为什么你的表弟会在诺顿探险队离开那里之后还要尝试攀登珠峰。”理查不依不饶。
  雷吉哈哈大笑起来,只是她的声音里一点儿幽默的意味都没有,“珀西从来不打算尝试攀登珠峰。这一点我十分肯定。”
  “西吉尔告诉《柏林日报》和《伦敦泰晤士报》,他的确这样尝试过,”理查说,“西吉尔说,当他和其他几个德国人到达二号营地的时候——他们探险,一开始只是打算碰运气看能不能碰到马洛里,后来只是出于纯粹的好奇——他,也就是西吉尔,和其他几个德国人能看到你的表弟和科特梅耶正步履蹒跚地从北部山脊下来。而且很显然碰到了麻烦。”
  雷吉坚定地摇摇头。她那头蓝黑色秀发从肩膀上划过。“布鲁诺西吉尔在说谎,”她尖锐地说,“珀西或许是出于某种原因才去了那座山上,不过我肯定,他去西藏并不是为了要登上珠峰。布鲁诺西吉尔就是个臭名昭著的德国恶棍,而且爱撒谎。”
  “你怎么知道西吉尔是个臭名昭著的德国恶棍?”理查问,“你认识他?”
  “当然不认识,”雷吉厉声说,“不过我到德国和其他地方打听过。西吉尔是个危险的登山者,不只让他自己陷入危险,对和他在一起的人来说,他也是个危险分子,而且他在慕尼黑的时候,就是个法西斯暴徒。”
  “你觉得西吉尔和你表弟及梅耶的死有关?”理查问。
  雷吉用她那双深蓝色眼睛凝视理查,却没有回答。
  在那天下午较为安静的时间里,我们给雷吉看了J。C。改进过、用来攀登垂直冰壁的12爪冰爪和短冰镐。接下来,让…克洛德展示了他的祝玛登山装置和我们带来的凯佛斯绳梯。
  “太棒了,”雷吉说,“有了这些东西,攀登北坳就容易多了,而且有了固定绳索和绳梯,挑夫也能更安全了。不过我恐怕我没有足够硬挺的登山靴来配这种尖冰爪。”
  “只有领头登山者才需要冰爪,”理查说,“而我保证肯定不会是你第一个上去。”
  “我多带了一双硬挺的登山靴,”让…克洛德说,“我觉得你穿上或许合适。我现在就去拿来,我们来看看怎么样。”
  这双靴子的确适合她。她挥舞了几下短破冰锤,练习了一下。理查压根儿都没正眼瞧她,不过我能看得出来,他可是强忍着才没去看雷吉。
  “我为你们所有人准备了一个新发明。”雷吉说。她去了储藏室,几分钟后回来时手里拿着四副像是皮带橄榄球头盔的东西,也很像煤矿工人戴的皮带。不过那东西后面有两块绝缘电池,前面有一个电动矿灯。
  “去年九月从珠峰回来之后,我就准备了这些东西,”她说,“蒙特福特勋爵曾在威尔士有很多采矿生意,这些都是最新型的,电动头灯,而不是可能引发爆炸的碳化物火焰。电池有点儿沉,不过它们可以支持头灯开启四个小时……而且我有很多多余的电池。”
  “到底有什么用呢?”理查一边把皮带、灯和有些沉的电池举在一臂距离的地方,一边问。
  雷吉叹口气。“去年,当诺顿、诺埃尔和其他人大败而归退回到大吉岭的时候,我和他们聊天时他们告诉我,马洛里和欧文本来计划在凌晨6点或6点30分离开高山营地,可他们做所有事儿的时候都慢腾腾的。穿好靴子,在火炉上把雪融化,以便在出发之前烧热水熬热粥,结果却推翻了炊具,还有背好氧气罐并将之调好,在那样的海拔高度,一切做起来都是那么慢,所以一直拖拖拉拉到了8点多才离开营地。要想尝试登顶,这个时间离开营地就太晚了。就算他们登顶了,也没有可能在天黑之前下山返回五号营地。或许连黄色地带都到不了。”
  “你认为脑袋上戴着这些……这些……东西,登山队能多早离开营地?”理查问。
  “不能晚于凌晨2点,迪肯先生。我建议在真正尝试登顶的前一夜近午夜时分离开营地。”
  一想到要在夜里登上那么高的海拔,理查便哈哈大笑起来。“我们肯定都被冻僵了。”他轻蔑地说。
  “不会,不会,”让…克洛德说,“还记得吗,理查,这还要多亏你,我们有了芬奇先生那些特别暖和的鹅绒夹克,足够我们几个和四位夏尔巴人穿。而且,我觉得布罗姆……雷吉这么说很有道理。夜里雪崩会少很多。雪和冰也更为坚固。在比较坚硬的雪和冰上,新的冰爪效果更好。而且如果这些头灯真能把路照得很清楚的话……”
  “这些头灯给数百名现代威尔士矿工照清了路,”雷吉插口道,“至少工程师和监工因此受惠。而且,在黑漆漆的矿洞里,威尔士矿工可享受不到星光或月光。”
  “太棒了!”让…克洛德说。
  “很有意思。”我说。
  “午夜时分离开高山营地尝试登顶,”理查说,“简直疯了。”
  *
  因为要徒步去珠峰,我们一共用到了40头骡子,而每一只骡子都能驮两个包裹,即可负重160磅。一位夏尔巴人挑夫除了要背着非常重的装备,还要负责牵两头骡子。
  不过雷吉一直要求带更多速食食品去。理查则坚决反对她的提议。我们吃了一顿美味的野鸡晚餐,喝了口感极佳的白葡萄酒,那酒在玻璃的映衬下美极了,吃饭的时候这两个人又向对方开火了。
  “我认为你不理解我对这次探险背后的想法,布罗姆利…蒙特福特夫人。”理查冷冷地说。
  “我非常理解,迪肯先生。你打算用阿尔卑斯山式攀登方法向世界上的最高山发起冲击,把那里当成马特洪峰来攀登。你计划在沿途的西藏村落里买尽可能多的食物,还要打猎获取更多的食物,野山羊、兔子、西藏原羚,也就是一种西藏的小羚羊,白鹿、喜马拉雅岩羊,所有你能找到和猎到的猎物。”
  “说得不错,”理查说,“你自称登过阿尔卑斯山脉和喜马拉雅山脉,那么你就该知道,从来没有人用过阿式登山法攀登过珠峰。”
  “这是有原因的,迪肯先生。不止因为珠峰太高,还因为珠峰的气候。就算现在还没到季风季节,山上的气候也可能瞬息万变。珠峰有它自己特有的气候,迪肯先生。你根本不可能有足够多的便携食物在山上撑好几个星期,如果能够以星期计时的话。你知道,食物快耗尽的时候,你也不可能总是从绒布冰川下去,翻过庞拉山口,到协格尔镇去买吃的。而且在每年的这个时候,庞拉山口靠近珠峰一边的小村庄初冬也没有足够多的多余食物。”
  现在我知道,藏语里“拉(la)”代表山口。庞拉山口就是协格尔镇以南一座海拔高度为17,000英尺的山口,翻过了这座高山山口,就可以到达绒布寺、绒布冰川和珠峰。大多数探险队都用了四天多的时间,从协格尔镇徒步跋涉到绒布冰川河谷入口处的珠峰大本营……然后再花好几天时间才能找到路向上攀登绒布冰川,前往北坳。
  “我们可以沿途从村民那里购买备用食物。”理查坚持说。
  雷吉哈哈笑。“一般的西藏村民会把他们的最后一只鸡卖给你,即便这么一来他们的家人就要挨饿,”她说,一排晶莹洁白的牙齿露了出来,“可如果在北坳下的三号营地遭遇了暴雪,你怎么在好几个星期内给鸡肉保鲜,迪肯先生?你打算随身携带冰块?还是带着冰箱?而且一旦翻越过绒布冰川,就根本不要打算靠打猎活下去。除了非常罕见的喜马拉雅山野绵羊,以及更为罕见的耶蒂,那里什么都没有。就算你不去登山,整天打猎……依旧很可能饿肚子。”
  理查没有理会关于耶蒂的话题。“我去过那里,请记住,布罗姆利…蒙特福特夫人。我在那里待了好几个星期,探索珠峰北面的通路,而你根本不可能在那里待上这么久。”
  “1921年,你只能在那里逗留这么长时间,因为你和马洛里根本找不到明显的路翻越东绒布冰川,迪肯先生。”
  理查绷起脸。
  “听着,”雷吉说着转头面对我和让…克洛德,同时也看着理查,“我并不建议我们按照布鲁斯、诺顿和马洛里所做的那样安排我们的给养……天哪,我是看着他们离开大吉岭的。70个夏尔巴挑夫,穿越边界的时候又增加了一些藏人,总共140个挑夫,300多只驮兽,不光带了氧气、帐篷和必要的补给,还有大量罐头食品,有鹅肝、熏肠,还有牛舌。”
  “海拔越高,食欲越不好,”理查说,“所以需要能够刺激食欲的食物。”
  “噢,是的,我知道,”雷吉笑笑,“去年八月在北坳我的体重掉了30多磅,或许你还记得我告诉过你这事儿。在23,000英尺以上的高度,一想到食物就会觉得讨厌。而且人也没有力气来做饭。所以我才增加了罐头食品,简单的主食,很多袋面条和大米,开水一煮就能变热,以防我们被恶劣天气困住。”
  理查看着我和让…克洛德,仿佛我们应该立刻跳起来,和他站在一边,与雷吉争个你死我活。结果我们只是对他笑笑,等着看好戏。
  “我们没有准备300头驮兽,”雷吉继续说,“我们只带了40只,如有需要,可以在沿途购买替代的驮兽。我们没有70名夏尔巴人挑夫,我们只用到了30位。我们不会在协格尔镇雇另外150名挑夫,但我已经安排好,在那里把我们的骡子卖了,换成牦牛,并且继续用这30名夏尔巴人做挑夫。但我们必须有充足的食物。寻找珀西表弟可能需要好几个星期。我们决不能只是因为没有食物了,就放弃寻找,打道回府。”
  理查叹口气。他不能把我们参加这次探险的真正原因告诉她。我们要等到一个好天气,采用阿式登山法一举登顶,然后……回家。
  雷吉依次看着我们每一个人。“我知道你们加入这次探险的真正原因,先生们,”她说,仿佛她能读懂我们内疚的心理,“我知道你们希望登上珠峰,你们只不过是利用我姑妈的钱,而且寻找珀西瓦尔的尸体只不过是一个借口,以便你们能去到那座山,如果够幸运的话,还可以登顶。”
  我们无言以对。我们谁也没有与她那冷酷的目光对视。
  “这无所谓,”雷吉接着说,“找到珀西瓦尔的尸体对我来说比对你们更重要,至于原因吗,你们或许尚无法理解,不过我也想登上珠峰。”
  听了这话,我们全都抬起头来。一个女人登上珠峰峰顶?这太可笑了。可我们没有一个说话。
  “9点了。”雷吉说,与此同时,钟声响彻这幢巨大的茶园房子,“该睡觉了。天一亮我们就出发。”
  我和J。C。与雷吉一起

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的