贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 法国电影新浪潮 >

第32章

法国电影新浪潮-第32章

小说: 法国电影新浪潮 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



憾是未能在罗谢去世前完成此片,多年后,他将罗谢的另一部小说《两个女孩与欧陆》也搬上了银幕。    
    《夏日之恋》(1961)中三个主角年轻的理想、纯真和自由狂野的行为,在新颖原创的镜头下,传送出少有的青春喜悦,以及一种不负责任的气息。    
    《夏日之恋》原名《朱尔与吉姆》,内容却是有关这两个巴黎文人社会的男子对奇女子凯瑟琳的迷恋。电影用轻松且欢乐的调子风驰电掣地交代了德国人朱尔和法国人吉姆的深厚友情,两人谈诗、谈文学、谈翻译,都对金钱不感兴趣,也都沉溺在爱情的理想中。他们很快遇到了谜一般的女子凯瑟琳,两人爱上了她那如希腊岛上雕像般的美丽笑容,也一起度过了幸福年轻的岁月。战争爆发打断了三人行,凯瑟琳嫁给了朱尔,朱尔和吉姆也分别从军。在战壕里,两人通信,担心着会误伤在敌方阵营的对方。    
    作为自由撰稿作家的吉姆在战后去看朱尔和凯瑟琳。他俩已生下一女,在莱茵河畔栖下。她出走过一次,朱尔担心她会再犯。他甚至鼓励吉姆去爱凯瑟琳,以免他永远失去她。吉姆开始和凯瑟琳风风雨雨的爱情,但他最后还是离开她,回到巴黎老情人的怀抱。可是凯瑟琳又热情地召唤他,写信告知自己怀孕的消息。吉姆匆匆打包去看他俩,朱尔却又写信说她已流产。    
    三人再见又是若干年后,朱尔带凯瑟琳搬回巴黎。重逢的吉姆告诉凯瑟琳自己已和老情人准备结婚,凯瑟琳哭着说:“那我呢?那我呢?”她在朱尔的注视下,开车带着吉姆冲进断桥的河里。    
    朱尔寂寞地送走两人,带回两盒骨灰。    
    全片有一个中性腔调的男子,几乎不带感情地用旁白叙述着,勾绘着20世纪初至30年代法国知识分子和咖啡馆文化。特吕福在此采取两种基调,前半部(1910—1914年的战前)热情奔放,节奏如风转云动,瞬息万变。这段几乎囊括了新浪潮招牌式的花哨形式:流畅摄影机运动、慢镜头、凝镜、省略、叠影、遮盖换场(iris)、蒙太奇、流动特写等等。三个主角年轻的理想、纯真和自由狂野的行为,在新颖原创的镜头下,传送出电影少有的青春喜悦,以及一种不负责任的气息。    
    第一次世界大战前人们的天真被战争及随后而起的法西斯(尤其纳粹,电影中有纳粹焚书的纪录片)摧毁。特吕福在这段使用的形式沉重严肃许多。爱情的挫败,生命的伤痛,使电影沾染哀伤悲剧的气氛,江河日下地导致最后的死亡与毁灭。两段之间隔着第一次世界大战的纪录片,前半段浪漫带着默片喜剧的轻快,却也隐藏着死亡及毁灭的因子和寓言(凯瑟琳的跳塞纳河、携带硫酸,以及在火盆中烧信不慎使自己衣裙着火等),后半段却沉沦至婚姻与爱情不能永恒的悲剧,角色关系的分分合合,透露出人生(艺术)永恒不变与瞬间暂时性的对比,也印证了主题曲《生命的旋风》(Le Tourbillon de la Vie)的底蕴。    
    特吕福在片中努力经营“幸福”之追求和不可得,他说:“此书吸引我的不是事实记述,而是它的风格、角色关系的特质和醇美,以及书里透露的风气。”①①Monaco,James,The New Waves,New York,Oxford University Press,1976,p。49。所谓幸福的追求,就是两个男子分享对文学、艺术的热爱和对爱情的理想。片中不时提及波特莱尔、歌德、莎士比亚等文学家,以及语言翻译的问题,此外,马蒂斯、毕加索的画以及讨论电影的杂志也弥漫在主角的生活中。开场不久,两主角去看朋友在希腊摄影中的雕像幻灯片,他们被雕像的美镇住了,两人立即来到亚德里亚海边,找到那尊至美的雕像。在生活中,当他们看到凯瑟琳时,特吕福立刻用各种正面侧面将凯瑟琳的美对比于前面雕像的美。雕像宁静永恒的美,对比着凯瑟琳变幻莫测的艺术与人生,永恒与无常,特吕福轻描淡写地勾绘、对比。    
    雕像、幻灯片、凯瑟琳,特吕福不断将生命(变幻)与艺术(永恒)复杂地对比在一起,雕像(艺术)复制了人(真实),幻灯复制了雕像,特吕福又经过电影再复制了真实,这种对文本的现代性自觉是新浪潮的特色。两位男主角均是作家(创作者),电影中每个人都酷爱说故事,这几乎成了本片的副文本。    
    和《四百击》一样,本片不断膜拜巴黎之美,但特吕福也在致敬技巧中重复说明他作为影迷、评论者的另一身份。电影中的寓言、参考包括让·雷诺阿《乡村的一日》、威尔斯的《大国民》、奥菲尔斯《轮舞》般的滑动摄影机,卓别林的《小孩》(凯瑟琳的装扮和小胡子),以及希区柯克式的镜头。当时一位评论者这样写道:“视觉上,此片回响着让·雷诺阿的笔法,从《乡村的一日》以来,我们还未曾看过如此迷人的作品。那些景观、建筑、脸孔、姿态、戏服,只有银幕上显现不正规的东西。”①①Shatniff,Judith,Film Quarterly,Spring,1963。    
    ②Allen,Don,“Truffaut:Twenty years after”,Sight and Sound,Autumn,1979,p。226.    
    但是电影中最令人击掌叫好的是他掌握凯瑟琳神秘如雕像、女神般又反复世俗化的女性。这是追求女性解放及自由的先驱,她完全不按牌理出牌(跑步比赛偷跑,化装成男人,不断与其他男人发生性关系,无先兆地跳下塞纳河),乃至生命意义落空之后开车直冲向死亡之路。特吕福用水、火、硫酸各种意象来丰富她的毁灭性,更用摄影机追随她、冻结她,以主观镜头注视着她,叙述主角(创作者)对她的痴迷。电影中也不断用圆形(circle)来诠释三人的圆润关系,并以不断出现的三角形形状(pattern)影射其关系的变化。新浪潮兴起20年后,特吕福接受英国《视与声》杂志访问,坦承对女性的执迷来自罗谢小说的启发:“还有(罗谢)对所有女人之事的兴趣。拒绝只喜欢一种形态的女人,并且欣赏个性强烈的女人。”②凯瑟琳几乎是抽象的理想女人,她既是母亲,也是小孩,既是妻子,也如妓女,她给生命灵感、力量,却也是生命的毁灭者。她夹杂着种种生死喜悲的矛盾,是影片名中唯一缺席却无所不在的主角。特吕福将她比喻成纯粹的自由、爱情精神象征,但是这种纯粹在现实中却困难重重,地理的界线、婚姻的束缚、母亲的责任、国与国的战争,都让这种精神消弭瓦解。    
    这当然是有关亲密和分离的电影,也是特吕福对爱、对女人、对电影、对文学、对生命礼赞的电影,更是他用来摩挲与罗谢忘年之交的作品(连演员都选长得像年轻时的罗谢的)。它的浪漫及如诗般复杂多义的文本,使它成为特吕福作品中最受欢迎也最好评的一部,但是它开放前卫的男女关系使它一度在意大利被禁演,且美国天主教道德协会(American Legion of Decency)曾这么评述:“如果导演有确切的道德观点,那他表现得也太模糊了。全片充满视觉上的欠缺道德和不道德,造成大众娱乐困扰。”①①Nicholls,David,Franois Truffaut,London,B。T。Batsford Ltd。,1993,p。118。    
    ②Allen,Don,“Truffaut:Twenty years after”,Sight and Sound,Autumn,1979,p。121.    
    ③Insdorf,Annette,Franois Truffaut,NY:Cambridge University Press,1977.    
    


第六部分:女人·爱情·回到品质传统黑衣新娘

    《黑衣新娘》    
    我不喜欢《黑衣新娘》。电影不太成功,珍妮·莫罗的角色也不好——她最好演能发挥表达自己的角色,让她说话。可是这个角色太静态了。她像个塑像……选错角了!还有,摄影也不够神秘,对一部悬疑片而言它太清楚了。这部电影以后,我决定再也不拍太阳,不拍太阳也不拍天空。    
    ——特吕福②    
    在平庸的谋杀案后面,有一个贞洁女子与五个戴罪男性性意识的对抗。    
    ——特吕福研究专家安奈特·殷丝朵芙③    
    《黑衣新娘》是特吕福刚出版完长达百页的希区柯克对话录后拍的电影,显而易见受到希区柯克的影响,《艳贼》、《迷魂记》(Vertigo)、《惊魂记》、《蝴蝶梦》(Rebecca)的影子处处可见,这是特吕福向希区柯克致敬的作品。    
    电影的原著也和希区柯克有关,是写过《后窗》(Rear Window)的威廉·艾里什(William Irish,本名Cornell Woolrich)的原作,特吕福13岁就读过该书。故事叙述一个女子在结婚典礼结束步出礼堂时,五个男子误杀了她的新郎,于是她誓言杀了他们五人复仇。    
    原作其实平铺直叙,而且论者以为文字粗劣,不登大雅之堂。特吕福将之改头换面,去掉了侦探为主的查案过程,将观点放在女主角身上,并且学习希区柯克,半途就透露了谋杀案的动机,甚至改掉她杀错对象的反讽,却迫使观众参与女子的复仇,在认同感上大做文章。    
    特吕福自己说,他是用欧洲的精神来处理美国式的主题。故事虽来自二流美国悬疑小说,但特吕福巧妙地将之变成女主角和五个男子对待女人态度的典型研究。每一段谋杀,特吕福都将女主角茱丽·科勒(珍妮·莫罗饰,姓氏和《射杀钢琴师》主角一模一样)变成该男子的理想典型。第一个男子是花花公子,好征服女性,在订婚宴上还想对别的女子染指。茱丽穿着白色晚礼服,披着一袭白纱。她的神秘缥缈使她轻易地将男子引诱上阳台,并一把把他推了下去。她的下一个受害者是一个羞怯自卑的单身汉。他每日仔细地梳理已有秃意的头发,在藏着的一小瓶酒上做记号,以防房东太太打扫时偷喝。他卑微窄小的房间却显现了他期待的梦,某个理想的女子吧。他贴了很多美女海报在墙上,盼望有一天梦能实现。茱丽在这种浪漫气氛中匿名请他同坐包厢欣赏钢琴及大提琴演奏会。在他欣喜地以为美梦降临时,她却冷酷地毒死了他。第三个受害者是个自大虚荣以为太太不在便可偷一点腥的政客。茱丽先将他的太太骗回娘家,再假扮他儿子学校的教师来帮忙烧饭及带孩子。最后将想染指的他关在楼梯下的储藏室,让他窒息前了解她是当年被他们误杀的新郎的遗孀。她的第四个目标是个卖旧车的恶棍,在她扮成妓女模样下手前警察已将他先行逮捕。茱丽只得先对下一个对象画家动手。她为他担任模特儿,他将她打扮成拉着弓箭的猎神黛安娜。在茱丽身份被揭露前,她一箭将他由背后穿心而死。茱丽故意让自己被捕,在牢房里,她成为帮忙送饭的助手,偷了一把尖刀,等待着机会会见她最后一个复仇对象——坐牢的恶棍,终于在结尾完成了她的任务。    
    特吕福的版本里,五个男子都有缺点,他们可能自私虚荣、胆小或过度浪漫。特吕福让他们像展览一般,显露他们性格上、行为上的偏差。相反的,茱丽机械式地准确执行她的任务,唯有一回她那木然的表情显出忧伤的神色,即她在回忆青梅竹马的恋情和幸福竟会被这群人这么不小心地毁掉时。“我们是无心的,事情已过去了!”一位受害者求饶,她

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2

你可能喜欢的