贝壳电子书 > 文学名著电子书 > 唐诗鉴赏大典 >

第185章

唐诗鉴赏大典-第185章

小说: 唐诗鉴赏大典 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



笔共晃芳柘铡⒁闳挥γ靶械暮缆跗牛宦氛渲氐乃捅鹬庖舶岛渲辛恕!�
  三、四两句在写法上作一转折,明写李氏不平凡的经历,激励其一往无前:我知道您经常出入边地,哪里会见到轮台的月亮而惹起乡愁呢?这里“岂能”故作反问,暗示出李副使长期驰骋沙场,早已将乡愁置于脑后了。“岂能愁见轮台月”,是盛唐时代人们积极进取精神的反映,诗的五、六两句是招呼、劝说的口气,挽留李副使脱鞍稍驻,暂入酒家,饮酒话别。作者没有写一般送别诗的依依不舍之情,直接提出此次西行“击胡”的使命,化惆怅为豪放,在送别的诗题下开拓了新的意境。诗末两句直抒胸襟,更是气贯长虹: 
  功名只在戎马沙场上求取,这才是一个真正的大丈夫。 
  “祗向”,语气恭敬而坚决。这既可看作岑参勉励李氏立功扬名,创造英雄业绩,也可看作是自己的理想和壮志呢? 
  这首送别诗,既不写饯行时的歌舞盛宴,也不写分手时的难舍离情。作者只是以知己的身份说话行事,祝酒劝饮,然而字里行间却使人感到一股激情在荡漾。 
  这首诗熔叙事、抒情、议论于一炉,其口语化的诗歌语言,让人感到亲切洒脱。悠扬流美的声调给人以奔放明快的诗意感受。自由活泼的韵律,跌宕有致的节奏,显示出一种豪迈的气势,传达出火一般的激情,无疑将给远行者以极大的鼓舞力量。    
  凉州馆中与诸判官夜集 
  岑参 
  弯弯月出挂城头, 
  城头月出照凉州。 
  凉州七里十万家, 
  胡人半解弹琵琶。 
  琵琶一曲肠堪断, 
  风萧萧兮夜漫漫。 
  河西幕中多故人, 
  故人别来三五春。 
  花门楼前见秋草, 
  岂能贫贱相看老。 
  一生大笑能几回, 
  斗酒相逢须醉倒。 
  岑参诗鉴赏 
  这首诗写的是诗人作客凉州时,与凉州河西节度使幕府中的老朋友欢聚夜饮时的情景。凉州,治所在今甘肃武威,唐河西节度府设在此。 
  “弯弯月出挂城头,城头月出照凉州。”首先出现的是城头弯弯的明月。随着明月升高,映照出月光铺洒的凉州城。首句“月出”,指月亮从地平线升起,次句“月出”,指月亮在城头上继续升高。 
  “凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶。”这是指随着月光的照耀,更清晰地呈现了凉州的全貌。“七里十万家”,大笔淋漓地勾画出这座西北重镇的气派和风光。凉州在边塞,居民中少数民族很多。他们能歌善舞,多半会弹奏琵琶。因此,在月光下的凉州城,飘扬着一片琵琶声。这里写出了凉州城的歌舞繁华、和平安定,同时带着浓郁的边地情调。 
  “琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫。”仍然是写琵琶声,但已逐渐向夜宴过渡了。这“一曲琵琶”已不是“胡人半解弹琵琶”的满城琵琶声,而是指宴会上的演奏。“肠堪断”形容琵琶动人。“风萧萧兮夜漫漫”,是空旷而又多风的西北地区夜晚所给人的感受。 
  以上六句主要写环境背景。诗人吸取了民歌的艺术形式,运用顶针句法,句句用韵,两句一转,构成轻快的、咏唱的情调,表现出凉州的宏大、繁华和地方色彩。最后一句“风萧萧兮夜漫漫”,用了一个“兮” 
  字和迭字“萧萧”、“漫漫”,使节奏舒缓下来。后面六句正面展开对宴会的描写,不再句句用韵,也不再连续使用顶针句法。 
  “河西幕中多故人,故人别来三五春。”两句重复“故人”二字,表现情谊深厚。因为“多故人”,与各人分别的时间自然不尽相同,因此说“三五春”。 
  “花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。”“花门楼”在这里指凉州馆舍的楼房。二句接“故人别来三五春”,说明时光迅速,又到了秋天草黄的季节了。岁月不等人,哪能相互看着在贫贱中老下去呢?言外之意是要赶快建立功业。 
  “ 一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。”一个“笑”字,刻出岑参和他朋友的豪放本色。宴会中不时地爆发出大笑声,这样的欢会,这样的大笑,一生中也难得有几回,老朋友们端着酒杯相遇在一起,自然会为之醉倒! 
  这首诗将边塞生活情调和强烈的时代气息结合了起来。全诗由月照凉州开始,在着重表现边城风光的同时,那种月亮照耀着七里十万家和城中荡漾的一片琵琶声,也大致表现当时凉州的阔大的格局、和平安定的气氛。 
  至于诗所写的夜宴,更是淋漓尽致,豪气纵横,非盛唐的人不能如此。“花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。”不但不是有感于时光流逝,叹老嗟卑,仅有着能够掌握自己命运的豪迈感,表现出奋发的人生态度。“一生大笑能几回”的笑,更是爽朗放达的笑。 
  它来源于对前途、对生活的信心。同样,末句“须醉倒”,也不是借酒浇愁,而是以酒助兴,是豪迈乐观的醉。从人物的神态中,可以清晰感受到盛唐的时代脉搏。    
  寄左省杜拾遗 
  岑参 
  联步趋丹陛, 
  分曹限紫微。 
  晓随天仗入, 
  暮惹御香归。 
  白发悲花落, 
  青云羡鸟飞。 
  圣朝无阙事, 
  自觉谏书稀。 
  岑参诗鉴赏 
  诗题中的“杜拾遗”,即杜甫。岑参与杜甫在唐肃宗至德二年至乾元元年初( 757—758),一同任朝臣;岑任右补阙,属中书省,居右署;杜任左拾遗,属门下省,居左署,故称“左省”。“拾遗”和“补阙” 
  都是谏官。岑、杜二人,既是同僚,又是诗友,这是他们的唱和之作。 
  前四句是叙述与杜甫同朝为官的生活境况。诗人连续铺陈“天仗”、“丹陛”、“御香”、“紫微”,表面看,似乎是在炫耀朝官的荣华富贵;实际却是要表现朝官生活的空虚、无聊、死板、老套。从他们每天煞有介事、诚惶诚恐地“趋”(小跑)入朝廷,分列殿庑东西却毫无建树就可看出。清早,他们随威严的仪仗入朝,而到晚上,惟一的收获就是沾染一点“御香”之气而“归”罢了。“晓”、“暮”两字说明这种庸俗无聊的生活,日复一日,天天如此。这对于胸怀大志的诗人来说,岂能不感到由衷的厌恶? 
  五、六两句,诗人直抒胸臆,向老朋友倾吐内心的悲愤。“白发悲花落,青云羡鸟飞。”这两句中,“悲”字是中心,一个字概括了诗人对朝官生活的态度和感受。诗人为大好年华虚度于“朝随天仗入,暮惹御香归”的无聊生活而悲,也为那种“联步趋丹陛,分曹限紫微”的木偶般的位置而不胜愁闷。因此,低头见庭院落花而倍感神伤,抬头睹高空飞鸟而心生羡慕。 
  诗的结尾两句,是全诗的高潮。“圣朝无阙事”,是诗人愤慨至极,故作反语;与下句一起来看,既是讽刺,也是揭露。只有那昏庸的统治者,才会自诩圣明,自以为“无阙事”,拒绝纳谏。正因为如此,身任“补阙”的诗人见“阙”不能“补”,“自觉谏书稀”,一个“稀”字,表达诗人对文过饰非、讳疾忌医的唐王朝失望的心情。所以杜甫读了这首诗后,心领神会,奉答曰:“故人得佳句,独赠白头翁。”(《奉答岑参补阙见赠》)。 
  这首诗,采用的是曲折隐晦的笔法,寓贬于褒,表面颂扬,骨子里感慨身世遭际和倾诉对朝政的不满。    
  行军九日思长安故园 
  岑参 
  强欲登高去, 
  无人送酒来。 
  遥怜故园菊, 
  应傍战场开。 
  岑参诗鉴赏 
  这首五绝,虽以重阳节登高为题材,但表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,是一首言简意赅、意味深长的抒情佳作。 
  这首诗的原注说:“时未收长安。”唐天宝十四年(755)安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。至德二年( 757 )二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。 
  九月唐军收复长安,诗可能是这年重阳节在凤翔所作的。岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为“故园”。 
  古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。迎头一个“强”字,突出了诗人在战乱中的凄清景况。第二句化用陶渊明的典故。据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,便在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。后来恰好王弘送酒来了,才醉饮而归。这里反用其意,是说自己尽管也想勉强地按照习俗去登高饮酒,但是在战乱中,没有象王弘那样的人来送酒助兴。此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典。正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:“无人送酒来”的原因是什么呢?由此暗寓着题中“行军”的特定环境。 
  第三句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔遥远,而更见思乡之切。作者写思乡,没有泛泛地写,而是突写思念、怜惜长安故园的菊花。以“故园菊”代表整个故园长安,显得形象鲜明,具体可感;而且这是由登高饮酒的叙写自然发展而来的,是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍紧扣题目中的“九日”。这样写,是为了带出关键的最后一句,这句承接前句,是一种想象之辞。对故园菊花,可以有各种各样的想象,诗人仅仅设想它“应傍战场开”,这样的想象扣住诗题中的“行军”二字,结合安史之乱和长安被陷的时代特点,写得新巧自然,真实形象,使我们仿佛看到了一幅清晰的战乱图:长安城中战火纷飞,血染天街,断墙残壁间,一丛丛菊花依然寂寞地开放着。此处的想象之辞显然已经突破了单纯的惜花和思乡,而寄寓着诗人对饱经战争忧患的人民的同情,对早日平定安史之乱的渴望。这一结句语言朴实无华,寓巧于朴,余意深长。这首诗由欲登高而引出无人送酒的联想,又由无人送酒遥想故国之菊,复由故国之菊而慨叹故园为战场,蝉联而下,犹如弹口脱手,圆美流转。    
  武威送刘判官赴碛西行军 
  岑参 
  火山五月行人少, 
  看君马去疾如鸟。 
  都护行营太白西, 
  角声一动胡天晓。 
  岑参诗鉴赏 
  天宝十年(751 )五月,西北边境石国太子引大食(古阿拉伯帝国)等部袭击唐境,当时的武威(今甘肃武威)太守、安西节度使高仙芝将兵三十万出征抵抗。这首诗是作者于武威送僚友刘判官(名单)赴军前之作,“碛西”即安西都护府。 
  首句信手拈来,点明刘判官赴行军的季候(“五月”)和所向。“火山”即今新疆吐鲁番的火焰山,海拔四、五百米,色红如火,气候炎热。此句还写出了火山赫赫炎威。 
  接着,为读者展现这样一幅图景:盛夏五月,烈日炎炎,黄沙莽莽,在断绝人烟的原野上,一骑飞马掠野而过,向火山驰去。那骑者身手何等矫健不凡! 
  以鸟形容马,不仅写出其疾如飞,又通过其小,反衬出原野之壮阔。本是“鸟飞千里不敢来”的火山,如今竟飞来这�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的