贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 智囊全集(全)_2 >

第20章

智囊全集(全)_2-第20章

小说: 智囊全集(全)_2 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!






  645、孔子



  【原文】



  鲁人烧积泽,天北风,火南倚,恐烧国。哀公自将众趋救火者,左右无人,尽逐兽,而火不救。召问仲尼,仲尼曰:“逐兽者乐而无罚,救火者苦而无赏,此火之所以不救也。”哀公曰:“善。”仲尼曰:“事急,不及以赏救火者;尽赏之,则国不足以赏于人。请徒行罚。”乃下令曰:“不救火者,比降北之罪;逐兽者,比入禁之罪。”令下未遍,而火已救矣。



  [述评]



  贾似道为相,临安失火,贾时方在葛岭,相距二十里,报者络绎,贾殊不顾,曰:“至太庙则报。”俄而报者曰:“火且至太庙。”贾从小肩舆,四力士以椎剑护,里许即易人,倏忽即至,下令肃然,不过曰:“焚太庙者斩殿帅。”于是帅率勇士一时救熄。贾虽权奸,而威令必行,其才亦自有快人处。



  【译文】



  鲁人放火烧积泽,偏偏天刮北风,火势向南蔓延,眼看国境将受到波及。哀公鼓励百姓参与救火,但百姓只愿意驱赶野兽,不愿救火,哀公请教孔子。孔子说:“驱赶野兽任务轻松又不会受到责罚,救火不但辛苦危险,又没有奖赏,所以没有人愿意救火。”



  哀公认为有理。



  孔子又说:“事情紧急来不及行赏,再说凡是参与救火的人都有赏,那么国库的钱赏不到一千人就光了。事到如今,只好下令不救火者一律论罪。”于是哀公下令:“凡是不参与救火者,比照战败降敌之罪;只驱赶野兽者,比照擅入禁区之罪。”命令还未遍及全国,积泽的大火已被扑灭。



  [评译文]



  宋朝贾似道(字师宪,度宗时权倾一时,后为郑虎臣所杀)为丞相时,临安大火,贾似道正在距临安二十里外的葛岭,不断有人到葛岭向贾似道报告临安大火的消息。贾似道说:“等火势蔓延到太庙时再说。”



  不久,有使者报告说火势蔓延已快至太庙。贾似道乘坐小轿,由四名大力士用椎剑护卫,每行一里多路便更换轿夫,所以一会儿便来到太庙前。接着,贾似道命所有人员恭敬肃立,说道:“若太庙被焚,就斩殿帅问罪。”不久,大火便在殿帅率众奋勇扑救下熄灭。



  贾似道虽是奸臣,但他令出必行,行事明快的作风,也有令人欣赏的地方。



  646、刘巴



  【原文】



  备攻刘璋,备与士众约:“若事定,府库百物,孤无预焉。”及拔成都,士众皆舍戈赴诸藏竞取宝物,军用不足,备甚忧之,刘巴曰:“易耳,但当铸直百钱,平诸物价,令吏为官市。”备从之,数月之间府库充实。



  [评]



  无官市则直百钱不能行。但要紧在平价,则民不扰,而从之如水矣。



  【译文】



  刘备攻打刘璋(三国蜀人,初为曹操振威将军,后降刘备)前,曾对士兵宣布:“只要获胜,府库中所有财物都归各位所有,孤王不取一物。”



  战事结束后,兵士们果然纷纷放下武器直奔府库,造成刘备财政窘困,刘备为此烦恼不已。



  刘巴(三国蜀人,字子初)说:“王不必为此事烦恼。先下令铸大钱直百钱,稳定物价,再设立官市,财政问题即可解决。”刘备接纳这建议,几个月后府库充盈。



  [冯评译文]



  不设立官市,那么光铸大钱也不能流通,真正的关键在于大钱的通行能稳定物价,安定民心,因此,其他的政令也能顺利的推展。



  647、黄炳



  【原文】



  嘉熙间,峒丁反吉州。万安宰黄炳鸠兵守备。一日五更探报:“寇且至!”遣巡尉引兵迎敌,皆曰:“空腹奈何?”炳曰:“第速行,饭且至矣。”炳乃率吏辈携竹箩木桶,沿市民之门曰:“知县买饭。”时人家晨炊方熟,皆有热饭熟水,厚酬其值,负之以行,于是士卒皆饱餐,一战破寇。由此论功,擢守临川。



  【译文】



  宋理宗嘉熙年间,峒丁(峒蛮兵)在吉州造反。万安宰黄炳召集军队严密防守。



  五更时分,巡逻兵前来报告峒丁即将发动攻击,黄炳命尉官带兵抵御,可是士兵尚未吃早饭,黄炳说:“你们只管前去御敌,早饭稍后一定送去。”



  接着黄炳亲自率领手下带着木桶,竹筐,沿街敲民家门,说:“知县买饭。”这时正是百姓煮早饭的时候,所以各家都有热腾腾的米饭,黄炳付给他们比市价高出许多的价钱,满载米饭而去。



  前去御敌的兵士都饱餐一顿,也因此打了一场胜仗,黄炳也因这次战功而擢升为临川太守。



  648、赵从善 辛弃疾



  【原文】



  赵从善尹京日,宦寺欲窘之,敕办设醮红桌子三百只,内批限一日办集。从善命于酒坊茶肆取桌相类者三百,净洗,糊以白纸,用红漆涂之。



  又两宫幸聚景园,夜过万松岭,立索火炬三千,从善命取诸瓦舍妓馆,不拘竹帘芦帘,实以脂,卷而绳之,系于夹道松树,左右照耀,比于白日。



  高宗南渡,驻跸临安,草创行在。方造一殿,无瓦,而天雨,郡与漕司忧之。忽一吏白曰:“多差兵士,以钱镪分俵关厢铺店,赁借楼屋腰檐瓦若干,旬月新瓦到,如数赔还。”郡司从之,殿瓦咄嗟而办。



  辛幼安在长沙,欲于后甫建楼赏中秋,时已八月初旬矣,吏曰:“他皆可办,唯瓦不及。”幼安命先于市上每家以钱一百,赁檐瓦二十片,限两日以瓦收钱,于是瓦不可胜用。



  [评]



  二事皆一时权宜,可为吏役之法。



  【译文】



  赵从善刚任命为京城百官长时,宫中宦官想让他难堪,就将皇帝下令设醮,道士设祭坛祈祷…所需的三百张红桌交给他筹办,并限令一日内要办齐。赵从善派人到京城中各酒楼。茶馆搜购式样相仿的桌子三百张,清洗干净后,桌面糊上白纸喷上红漆,圆满交差。



  又有一次,皇帝及太后驾临聚景园,晚上将路过万松岭,需要三千支火把照路。赵从善立即派人到各妓院取来竹帘,涂上油脂卷起后用绳拴牢,绑在万松岭道路两边的松树上,点燃后如同白昼般明亮。



  高宗南渡后以临安为都,想盖一座宫殿,但不仅欠缺瓦材。偏偏又逢大雨,郡守与漕司(漕运官)都烦恼不已。有一名小官建议道:“不如多派些士兵拿着钱,分别到城外的商家向他们借屋瓦,至于屋顶的漏空则用钱俵补,等一个月新瓦运到后再如数赔偿给他们。”郡守照这方法,果然解决了殿瓦的难题,



  辛弃疾在长安时,想在后花园搭一座塔楼赏中秋月,这时已是农历八月初了,小官说:“塔楼在中秋前完工没有问题,只是塔顶瓦片可能运送不及,影响进度。”辛弃疾命人到街市宣布:“凡借瓦二十片给钱一百,愿意者限两日内携瓦片至郡守。”于是郡府前的瓦片堆积如山。



  [评译]



  两件事都是为一时权宜之计,但仍可做为具体办事人员参考。



  649、周忱



  【原文】



  正统中,采绘宫殿,计用牛胶万余斤,遣官敕江南上供甚急。时巡抚周忱以议事赴京,遇诸途,敕使请公还治,公曰:“第行,自有处置。”至京,言“京库所贮牛皮,岁久朽腐,请出煎胶应用。俟归,市皮还库,以新易旧,两得便利。”王振欣然从之。



  时边事紧急,工部移文,索造盔甲、腰刀数百万,其盔俱要水磨。公取所积余米,依数成造,且计水磨明盔非岁月不可,暂令摆锡,旬日而办。



  【译文】



  明英宗正统年间因缮修宫殿,预计需一万多斤牛胶,命人传令江南立即筹集。当时江南巡抚周忱因公进京,途中巧遇使臣,使臣请周忱立即返回江南,周忱却请使臣先行,他自有打算。周忱来到京城后,便求见王振(宦官首领,深受英宗宠信),说:“京城库房中所贮藏的牛皮已有多年,其中多半腐朽,不如清理出来煮炼牛胶,等下官回到江南,立刻买新牛皮归还库房。”就京库而言是以旧换新,就周忱而言是节省时间,圆满交差,双方相互得利,于是王振很高兴的答应周忱的请求。



  有一次边境发生动乱,工部下达紧急命令,需打造数万具盔甲和腰刀,并注明头盔要用水磨打造,周忱认为用水磨打造耗费时日,因此下令选用锡材,不到十天,就完成工部所需的数量。



  650、张恺



  【原文】



  张恺,鄞县人。宣德三年,以监生为江陵令。时征交趾大军过,总督日晡立取火炉及架数百,恺即命木工以方漆桌锯半脚,凿其中,以铁锅实之。已又取马槽千余,即取针工各户妇人,以棉布缝成槽,槽口缀以绳,用木桩张其四角,饲马食过便收卷,前路足用。遂以为法。



  [述评]



  后周文襄荐为工部主事,督运大得其力。嗟乎!此监生也,用人可以资格限乎?



  【译文】



  张恺是浙江鄞县人,在明宣宗宣德三年以监生(明朝学校有国学,凡入国学者称监生,可任命为官)任命为江陵县令。有一批出征交趾的军堆路过,总督日晡急催着要数百具火炉及架子。张恺于是命木工把方桌桌脚锯去一半,再把桌面中央挖空,中空部分刚好可放置铁锅,就轻易解决军士煮饭的炉灶问题。



  后来又要马槽千余,张恺下令会针线的妇女把整匹棉布缝成槽状,槽口系上绳索,四边用木条架起,成为简便马槽,喂过马匹后,就可将槽架折叠后收起,便于行军使用。由于方便省时,所以一直沿用下来。



  [述评译文]



  后来周文襄(名忱)推荐张恺为工部主事,对漕运总督帮助甚多。唉!张恺虽是以监生任官,但表现不凡,不免让人感叹。人才的选拔怎能以资格来界定呢!



  651、张彀



  【原文】



  张彀为同州观察判官,是时出兵备边州,征箭十万,限以雕雁羽为之,其价翔踊,不可得。彀曰:“矢,去物也,何羽不可?”节度使曰:“当须省报。”彀曰:“州距京师二千里,如民急何?一有责,下官任之。”一日之间,价减数倍,尚书省竟如所请。



  【译文】



  金朝时张彀(伯英)同州观察判官(察使僚属)。时边境军情紧急,向同州征收十万支箭,并且规定箭羽一定要用雕雁的羽毛,一时雁羽价格暴涨。彀认为:“射出去后就不能再回收,什么鸟的羽毛不可以?”节度使却认为若不按规定,恐怕有抗命之嫌,必须先向中书省报备。张彀说“同州距京师有二千里远,军情紧急已不及禀报,万一怪罪,下官一人承担。”



  不用雁羽的消息传出后,一日之间价格下跌好几倍。后来尚书省竟也同意张彀的做法。



  652、陶鲁



  【原文】



  陶鲁,字自立,郁林人,年二十,以父成无事,录补广东新会县丞。都御史韩公雍下令索犒军牛百头,限三

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的