贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 5475-狮子男孩ⅰ >

第13章

5475-狮子男孩ⅰ-第13章

小说: 5475-狮子男孩ⅰ 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    拉斐被绑在另一根柱子上,离查理大约十五尺。他直直地站在那里。    
    拉斐的嘴里蹦出一连串极脏的话语。    
    查理屏住呼吸,使胸腔里保持着空气。    
    麦克莫什么都没说。


《狮子男孩Ⅰ》 第三部分《狮子男孩Ⅰ》 阴险毒辣的家伙

    那个男子伸出手来,插到捆绑查理的绳子下面,看看捆得是否结实。查理仍然屏住呼吸。    
    “你!你这个卑鄙小人,你这个阴险无赖的狗东西……我会把你收拾得老老实实的,我说到做到。查理,你这个阴险毒辣的家伙,无赖,你这个狗东西……”    
    查理尽量平缓地吐出胸腔里的空气,然后放松全身。    
    “嗨,也向你问个好,拉斐。”他说着,露出浅浅的、疲倦的微笑。    
    现在,事情变得糟糕起来。    
    “都给我闭嘴!”麦克莫咆哮道。他紧紧地盯着他们,一会儿看看查理,一会儿看看拉斐,像一位法官那样站在两人的中间;他的身后是亮着灯的过道,在灯光的照耀下,他的躯体就像一具黑色幽灵。“你们两个小家伙,不会再打搅我平静的大脑了。你们将永远闭上嘴巴。一直有一种荒谬的观念,”他的声音变得温柔起来,“就是说,你们中的任何人做的任何事情,都会对我产生作用,也就是说,对我和我所做的事情,你们拥有某种魔力或者影响力。这个观念其实是不成立的,它只是废话。你们这两个臭屁孩子根本没资格和我较量。请你们记住这一点,小东西。我压根儿就没把你们放在眼里。”    
    他转过身去,似乎要离开了,他的长袍在身后轻拂着肮脏的木地板。突然,他停住了脚步。    
    “噢,”他说道,“如果你们中的任何人伤害了对方,我就要以同样的方式惩罚这个人。”    
    说完这些,他就离开了。他的跟班也跟着他走了。查理稍微挣扎了一下。不错,绳子捆得不算太紧,还可以忍受。    
    底舱就像阴暗的洞穴那样,一片寂静,只能听见木头小船外的海浪声,它从不停息。    
    查理松了一口气。他作好了准备,挨一顿训斥,忍受一次痛打。他不知道会遭受什么磨难,但肯定是非同寻常的羞辱。看在上帝的份上,他还可以忍受麦克莫的野蛮行径。完全没有问题。    
    然而,拉斐却非常愤怒。他一言不发,却喘着粗气,他的眼睛闪闪发光,他的脸庞因为生气而十分苍白。查理小心翼翼地看着他,试图掩饰自己的关心。如果拉斐想要发作,那么,查理就应当谨慎行事,不要因为小事而激怒他,比如盯着他看,或者其他不可饶恕的轻慢言行。    
    要是在过去,他也许会故意激怒拉斐,逗着他玩。不过,现在的情况大不一样。


《狮子男孩Ⅰ》 第三部分《狮子男孩Ⅰ》 嘲讽查理的愚蠢

    好吧,一旦确信麦克莫听不到他们的声响,拉斐就开始发作了。他用整整十分钟的时间嘲讽查理的愚蠢,说他长相难看,软弱无力,他的父母也又傻又笨,又难看又怯弱;还简短地攻击了查理的自尊心,并且觉得自己很了不起;他还声称,查理并不比别人强多少,说查理其实没什么朋友……起初,查理努力抵挡这样的声音,不过,声音还是灌进了他的耳朵;慢慢地,查理意识到,拉斐的谩骂其实十分有趣。拉斐对查理的所有谩骂实际上都是拉斐本人的真实写照。拉斐的行为证实了他自己的无用、愚蠢、傲慢、软弱、木讷、狂妄、贪婪与自大,拉斐本人的父母让他过着苦难的生活,拉斐本人就没什么朋友。只有长相难看这一条与他的实际情况不符。即便查理也承认,拉斐的长相很英俊,有着长长的睫毛和高高的颧骨。可是,他的粗鲁举止以及粗俗表情破坏了英俊相貌的效果,反而使他变得难看了。    
    意识到这一点后,拉斐的谩骂就比较容易忍受了,同时,也产生了一种奇怪的结果,即查理开始为拉斐难过起来。拉斐居然对自己的身世知道得这么少!拉斐居然变成了一个粗俗的人!不过,他很快停止了这样的想法。过去他也为拉斐感到难过,以后他就知道了,为拉斐难过并不值得,因为拉斐还是会紧紧地追踪你,并在你的屁股上咬上几口。即使拉斐成了自己的表哥,也不会改变这一点。于是,他不再为拉斐感到难过,也不再为自己感到难过。    
    查理又偷偷地看了他一眼。他和拉斐的长相很像吗?他和梅布尔也很像吗?有生以来第一次,查理开始思索起这样的问题:谁是拉斐的父亲。    
    “到此为止吧。”他告诫自己。他打算慢慢挪到另一根柱子那里,在那里他就看不到拉斐了;他准备坐下来,好好想一下目前的糟糕局面,以及会有什么样的结局,他们会去什么地方,自己又能做些什么。    
    “不要从我眼前走开,你这个发育不良的家伙;我和你说话的时候,你最好过来,你以为你是什么人啊……”    
    


《狮子男孩Ⅰ》 第三部分《狮子男孩Ⅰ》 目前的糟糕局面

    查理把身体靠在柱子上,两眼望着墙壁,努力思考着一些问题。    
    天完全变黑以后,大多数人都去睡觉了,谢尔盖开始在船上东闻闻西嗅嗅。这艘船比他想像的大得多,即便是这样,没用多长时间,他就找到了查理藏身的地方。他发现了两个入口:一个是通往船尾的大门,另一个是通往船头的舱口。两个入口都被锁得牢牢的。不过,它们只是两个供人出入的入口。    
    “那么,”他思索着,“耗子的通道在哪里?”    
    几乎所有的船上,和许多其他的地方一样,都有一种耗子的通道。( 不过,“喀耳刻”号船上没有这样的耗子通道,因为狮子的气味让耗子望而却步了。假如你付给它们钱,耗子就会上船。为了钱,耗子是什么事情都愿意干的。 )他很快找到了耗子的通道:在船上厨房边的走道上,有一个看上去脏乎乎的黑洞。显然,对谢尔盖来说,这个洞太小了,不过,变色龙可以钻过去。    
    谢尔盖回到一团绳子那里。他们把这团绳子当作了家。    
    “嘿,小爬虫,”他兴高采烈地叫了起来,“给你找了一个活儿!”    
    尼努探了探脑袋。“真的吗?”他问道。过去从来没有谁会让尼努去干活儿。他喜欢这样的主意!    
    直到他看到了那个小洞。    
    “我可没有办法钻到那个小洞里去!”他尖叫着,“那里很黑,而且很可怕!谁会生活在里面呢?如果里面有东西咬我怎么办?”    
    谢尔盖夸张地叹了一口气。    
    “请原谅,”他说道,“假如你能克服布尔乔亚式的悲天悯人,不再对黑暗与未知抱有恐惧心理,你就能和查理取得联系,就能马上成为这一时刻的英雄。见到他后,你要告诉他我们的位置,并且传递给他一些信息,从而改变现在的局势。如果你做不到这一点,我们就只能困在这里了。所以说,你要赶紧打定主意,好不好?我坐在这里都很长时间了,都有点着凉了。”    
    尼努看到他身上开始发抖。    
    “这是谁的洞啊?”他声音很轻地问道。    
    “这是耗子洞。”谢尔盖回答。    
    “噢,是这样。”尼努说道。    
    他轻轻吸了一口气,终于下定了决心,向洞里爬去。    
    “太棒了,”谢尔盖心里暗暗赞扬道,“真没想到,他真会这么干。”


《狮子男孩Ⅰ》 第三部分《狮子男孩Ⅰ》 光线十分昏暗

    洞里的光线十分昏暗,气味也很难闻;尼努的躯体之下都是灰尘。他急急忙忙地往前拱着,就像一个装着轮子的玩具;他只希望里面不要再有岔道,如果出现岔道,他就要作出抉择,到底该走哪条路。他闻到了前面空气的味道,那绝不是新鲜的空气,而是一个空旷场地里的那种污浊的空气。他还闻到了耗子的气味,不过,那是一只已经照过面的老耗子的气味,并没有出现另外的耗子,没有其他耗子向尼努挑衅,准备咬他,想知道他是谁,到这里来干什么,等等。半个小时前,尼努就闻到了耗子的气味。下次可能会在这里遇上耗子,不过现在这里可没耗子,这样还好。    
    他继续向前爬行。    
    通道的尽头没有光线。不过,在爬出洞口的时候,他看清了眼前的景象。面前的空间非常宽敞。谢尔盖曾经说过,查理就在这里。不过,他到底会在哪里?    
    尼努紧紧地贴着墙,小心翼翼地聆听着四周的动静。    
    在喧嚣的海浪声之下,他听到两个沉重的呼吸声。一个在这里,另一个在那里。尼努等待着。他的眼睛已经适应了黑暗的环境( 变色龙的视力比大多数爬行动物都强,他们是唯一能把视线集中在一个地方的爬行动物 ),尽管如此,他还是没法看清哪个是查理,而且,他不想接近那个不是查理的人。    
    他等待着。    
    他继续等待着。    
    ( 在走廊的那一头,谢尔盖也在等待。他渐渐地不耐烦起来。 )    
    他还在继续等待。    
    他可不是一条不值一提的小爬虫。没有谁能像爬行动物那样耐心地等候。    
    一个半小时以后,他听到了呼吸声,而且还听到了一段低语:“谢尔盖,你这个傻瓜……”    
    尼努一扭一扭地爬了一段路,向着声音的源头爬去。尼努用细小的四肢轻轻抓住了查理的胳膊,并且捏了一下。    
    查理睡得很熟。醒来的时候还迷迷瞪瞪的。在没有完全醒过来之前,他费了好大的劲儿才让自己没嚷起来。他眨着眼睛,盯着被掐过的胳膊。等回过神来的时候,他一眼就看见了尼努。尼努在黑暗中显得很苍白,他的大眼睛不停地转动,他的脸庞浮现着得意的笑容。    
    “尼努!”查理高兴地低声叫道。“尼努!”他尽量地降低着声音,可是,他实在太高兴了,还是忍不住叫了起来。“你到这里来干什么?太棒了!”他的脸向变色龙凑近,不知不觉地用猫语和他聊了起来,因为他现在是和动物在交谈。


《狮子男孩Ⅰ》 第三部分《狮子男孩Ⅰ》 探询你的行踪

    “太棒了!”他又低声喊了一声。尼努又捏了查理两下,慢慢地爬到他的手上。    
    “谢尔盖就在上面,”尼努轻轻地说,“你被劫持的时候,我们赶紧上了船。谢尔盖把这个消息告诉了那位从威尼斯来的朋友,这位朋友又告诉了你的父母,消息就这样传开了。很多人都在探询你的行踪!”    
    查理舒展地笑了起来。随后,他停下来问道:“那位是从威尼斯来的朋友是谁?”    
    “一个身材高挑的金发小伙子,”尼努说道,“说着一口意大利语。他的名字是叫……”但是尼努实在想不起他的名字了。    
    “是叫克劳迪奥吗?”查理半信半疑地问道。    
    “对,就是这个名字!”尼努回答,“克劳迪奥!你们走了之后,我在咖啡馆里见过他,一个非常好的小伙子,还问起了你……这时候,谢尔盖跑了过来,说捕狮者把你推进一辆车里,于是我们都急忙赶到码头,谢尔盖和我最后都跳上了船,而克劳迪奥却留在了岸上……”    
    查理有点糊涂了。克

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的