购物狂纽约血拼记-第5章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“有一大堆收藏品了吧!”她开心地补上一句,一边用包装纸把镜框包起来。
我得说些什么,否则她会想到原来是我一个人买下了她店里出售的所有苏西制作的镜框,而不是许多顾客陆陆续续买的。这样的话真是太荒唐了。我倒要问你,三十只!我只买了大约……四只,可能是五只。
“我没买那么多!”我急忙说道,“我想你是把我与别人混淆起来了。我不是特地来买镜框的!”我欢快地笑着,想表明她那么想有多荒唐。“我是想买一些……那些字母。”我随手抓起手边一只篮子里的一些木片刻压字母,并递给了她。她微笑着,开始把字母一个个平摊在柜台上的包装纸上。
“P……T……R……R……”
她停下不念了,望着摊开的字母,脸上露出困惑的神情。“你是否想拼写‘Peter’这个词?”
哦,天哪。买东西难道都得说明理由吗?
“嗯……是的,”我说道,“是送给……我教子的。他才三岁。”
“太可爱了!要这么拼。有两个E,拿掉一个R……”
她和蔼地望着我,仿佛我是个笨蛋似的。这也难怪,我连“Peter”这样的词都拼不出,而那还是我自己教子的名字。
“一共是……四十八英镑。”她说道,我这时正伸手去掏钱包,“你看,要是你购买满五十英镑的话,你可免费得到一支香味蜡烛。”
“是吗?”我很感兴趣地抬头问道。我倒很想有支漂亮的香味蜡烛。只要再花二个英镑……
“我再看看买点什么……”我说道,一边回头茫然地四下瞧着。
“你教子的姓是怎么拼的呀?”那位店主热心地提醒我说道。“他姓什么?”
“嗯,叫威尔逊,”我随口说道。
“威尔逊。”让我吃惊的是,她开始从放字母的篮子里去挑木片字母了。“W……L……这儿有个O……”
“其实,”我赶快说道,“其实,就不要挑了。因为……因为……他的父母在闹离婚,他以后可能会改姓的。”
“是吗?”那店主说道,一脸同情的样子,把手中的字母放回到篮子里。“真太可怕了。是吵架要离婚吗?”
“是的,”我说道,我四周寻找着,看看有什么东西凑个数。“这事……他的……他的母亲与花匠私奔了。”
“真的吗?”店主睁大着眼睛望着我,我突然感觉到旁边有些顾客也在侧耳听着我的话。“她会与花匠私奔?”
“那个花匠……长得很健壮的,”我随口编造说道,拿起手边一只宝石盒,看到上面标签贴着75英镑。“她没法抗拒他的魅力。那丈夫在工具棚里发现了他俩。不管怎么说——”
“天呀!”那店主感叹道,“这真是太不可思议了!”
“这完全是真的。”店堂那边传来了那么一句话。
什么?
我转过身去——那个刚才察看苏西做的镜框的女人向我这边走来。“我想您是在说简和蒂姆吧?”她说道,“真是耸人听闻的丑事,对吧?但我想那男孩是叫托比。”
我呆呆地望着她,张口结舌说不出话来。
“可能‘彼得’是他的教名,”那店主提醒道,她指了指我,“这位是他的教母。”
“哦,你是他的教母!”那女人高声说道。“对了,他们说起过你的。”
怎么会有这样的事。这种事又怎么会撞上我了。
“那么,你说说看,”那女人走到我跟前,放低嗓音似乎不想让其他人听到,“蒂姆是否同意接受莫德的建议了?”
我四下张望了一眼,店里静悄悄的。其他人都在等着听我的回答。
“是的,他接受了,”我小心谨慎说道,“他确实接受了。”
“那问题解决了?”她又问道,急切地望着我等待回答。
“嗯……没有。他和莫德后来……他们打起来了。”
“真的?”那女人举起一只手捂在嘴边。“打起来了?为什么?”
“哦,是这样的,”我拼死说道,“这事,后来……闹起来……嗯,这样吧,我想还是付现金吧。”我翻着钱包,掏出一张50英镑放在柜台上。“不用找零了。”
“您还想要香味蜡烛吗?”那店主说道,“您可以挑李子兰味,或是檀香味……”
“算了,算了。”我急忙朝门口走去。
“等一下!”身后那个女人急忙喊道,“那后来伊凡怎样了?”
“他……移民去了澳大利亚。”我说道,用力把身后的门关上。
天哪,总算混了过去。我想得回家去了。
走到街口拐角处时,我站住了脚步,把手里的包稍稍整理了一下。也就是说,我把这些购物袋都放进了那只LK Bennet店的大袋里,又使劲往下压压实,别让它们露在袋口。
倒不是我要把它们藏起来什么的。只是……我想还是走进屋时手里只拎一只购物袋的好。
我暗自希望能偷偷溜进自己的房间,不要让苏西撞上了。我打开屋门,却看见苏西坐在客厅的地上,在堆着什么东西。
“嗨!”她说道,“你买到鞋了?”
“买到了,”我兴高采烈地说道,“真是太棒了。尺寸合适,款式颜色也都无可挑剔。”
“让我看看!”
“我这先……去从盒子拿出来。”我一副不经意的样子说道,一边快步朝自己的屋子走去,又显出一副很放松的样子。但我知道自己的样子一定是像做了坏事似的,连走路都仿佛是在做坏事似的。
“贝克斯。”她突然说道,“你这包里还有什么?不止一双鞋吧?”
“包?”我做出一副吃惊的样子转身问道。“哦,这只包。嗯……只是些零零碎碎的东西。你知道的……是那种小件零碎东西……”
第一部分 这有什么难的?第7节 我究竟该怎么办?
我的话音渐渐细小消失了,流露出一种负罪感,苏西双手抱在胸前,一脸严肃认真的样子。
“让我看看。”
“好吧,你听我说,”我急忙说道,“我知道我说过只买一双鞋的。你不要生气,看看这双。”我伸手拿出装第二双鞋的购物袋,打开鞋盒,慢慢取出一只镶着柑橘花饰的鞋子。“这是……你看。”
“哦,天哪,”苏西倒抽了口冷气,两眼直望着那双鞋。“真是太……太让人目瞪口呆了。”她从我手中接过鞋子,用手轻轻抚摸着柔软的鞋面——然后,脸上又出现了严厉的神情,“但是你需要它吗?”
“需要的!”我不顾一切地说道,“至少是……我这是在为未来打算。你看,就像是一种……投资。”
“投资?”
“是的。这也是种投资,能省钱的——因为我现在买了,明年就不用花钱买鞋了。不再花钱了。”
“真的吗?”苏西满脸疑惑地说道,“真的不再花钱买鞋了?”
“绝对真的!说实话,苏西,我以后就靠这些鞋要过一阵子了。至少是一年,可能是两年不用再花钱买鞋了。”
苏西不作声了,我咬着嘴唇,等着她告诉我把鞋子拿回到店里去退货。但她又低头仔细看着那双鞋,用手指轻轻摸了摸柑橘花饰。
“穿上试试,”她突然说道,“让我看看。”
我心里一阵惊喜,连忙拿出另一只鞋一起穿上——真是太棒了。漂亮的柑橘花饰轻便皮鞋,就像是灰姑娘穿的水晶鞋。
“啊,贝克斯。”苏西喊道——她什么话也用不着说了,她那柔和的目光已说明了一切。
说实话,有时我真希望能娶苏西为妻。
我来回走了几次,苏西发出了一声满意的叹息,随后伸手到大购物袋里去取礼品盒。“那么,这又是些什么?”她饶有兴趣地问道。那些木片字母掉了出来,她把字母摊在地毯上拼起来。
“P…E…T…E…R。彼得是谁?”
“我也不知道,”我含糊地说道,我拿过礼品袋,不让她看见里面有她自己制作的镜框。(她曾有一次看见我在一家礼品店里买她的镜框,结果很生气,说只要我想用她的镜框,她随时会为我制作的。)“你认识叫彼得的吗?”
“不认识,”苏西说道,“我想熟人中没叫彼得的……但我们可以去抱只猫来,就叫它彼得,怎么样!”
“好呀。”我说道,但显得信心不足。“可能……不管怎么说——我得回房间去收拾收拾明天要用的东西了。”
“哦,你提醒我了,”苏西说道,她掏出一张纸递给我,“卢克打电话来过。”
“是吗?”我说道,表面上极力不露出高兴的神情来。卢克打电话来总会有什么令人惊喜的事。说实话,他很少打电话来的,我是说,他打电话来总是为了与我说定约会时间,诸如此类的——他很少为了与我聊天而打电话来。有时间他也发封电子邮件给我,但也不是为了人们通常所说的聊天,再说……好吧,这样说吧,我第一次收到他发来的电子邮件时,还真吓了一大跳。(可我现在却有点盼着能收到他的电子邮件了。)
“他说,他会在明天中午12点到电视台来接你的。那辆Mercedes轿车得停放在车库里,你们得乘那辆运动车去了。”
“真的?”我说道,“多酷呀!”
“是的,”苏西说道,满脸笑容望着我,“真是令人很兴奋,他还说让你少带点行李,因为那车的行李厢不大。”
我望着她,脸上的笑容慢慢消失了。
“他怎么说的?”
“少带点行李,”苏西重复说道,“让你,不要带太多行李,只要一只小包,或是旅行袋……”
“我知道这‘少带点行李’是指什么意思!”我说道,嗓音又尖又急,“但是……我做不到!”
“你当然得做到。”
“苏西,你看见了我准备好的这些东西了吗?”我说道,一边走到我的卧室门口,用力推开门。“我是说,你看看这些东西。”
苏西犹豫着,随着我的视线望进屋去,我们两人都朝我床上望去。我那只鲜绿色大箱子塞得胀鼓鼓的,旁边还堆着一大堆衣服,而我还没把化妆品拿过来呢。
“我办不到,苏西,”我哀伤地说道,“这可怎么办好?”
“打电话给卢克,告诉他?”苏西建议似地问道,“就说他得租辆有很大行李厢的车?”
我一时不知该说什么。我设法想像着这样对卢克说,要他租辆大些的车,能够捎带上我这些衣服时,他的脸上会是什么神情。
“问题是,”我终于开口说道,“我不敢说他会懂……”
这时门铃响了,苏西站起了身。
“那是特快专递来取我要寄的包裹了,”她说道,“听我说,贝克斯,会没事的。只要……拿掉一些多余的东西就行了。”她走向门口去开门,让我一个人继续对着这乱成一团的床发呆。
拿掉一点?但确切地拿掉什么呢?又不是我往包里塞了许多我并不需要的东西呀。要是我随便拿掉了什么东西,那我的整个计划都会陷于混乱的。
好了,动动脑筋,好好想想,肯定会有办法的。