贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 购物狂纽约血拼记 >

第4章

购物狂纽约血拼记-第4章

小说: 购物狂纽约血拼记 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    但我还是不由自主地悄悄把椅子从印有LK Bennet店字样的购物袋旁边挪开一点,仿佛要表明这购物袋不是我的,与我无关似的。    
    “嗨,斯米兹先生!”我在他走到我近前时用轻快的语气向他打着招呼,“您近来可好?”    
    “我很好,谢谢,”德里克·斯米兹微笑着回答说,“你呢?”    
    “哦,我也很好,谢谢您。您是否……您也喝杯咖啡吧?”我客气地说道,用手指了指我对面的空座椅。我并不真心希望他会坐下来喝一杯,可令我惊奇的是,他真的坐了过去,拿起了桌上的菜单。    
    这够民主的了吧?我与我银行账户经理一起在街头咖啡馆喝咖啡!你看,我还可能会设法把这一情景做进我那档“早安咖啡”节目里去。“就我个人而言,我更愿意以一种非正式的方式处理我的个人财务问题,”我会面带微笑,对着摄像机镜头这般说道,“我自己的银行账户经理和我有时会一边喝意大利的Cappucaino浓咖啡,一边友好地谈论着我最近的理财策略……”    
    “丽贝卡,我最近刚写了封信寄给你,”德里克·斯米兹先生说道,这时女招待端来了一杯蒸馏咖啡放在他桌前。突然间,他的语气显得有点严肃,我微微吃了一惊。哦,天哪,我最近没买什么大的东西啊。“当然,是寄给你以及我的其他客户的,”他接着说道,“告诉你们我要离开这家银行了。”    
    “什么?”我放下手中的咖啡杯子,杯子放得有点急,杯中的咖啡晃荡着。“你说什么?要离开?”    
    “我要离开恩德威齐银行了。我已决定提前退休了。”    
    “可是……”    
    我凝视着他,脸上一定是副惊愕的神情。德里克·斯米兹先生不能离开恩德威齐银行。他不能抛下我撒手不管,而目前这一切都运转得十分有条不紊。我是说,我知道我们并不是事事都意见完全一致的——但最近这段时间里我们的确形成了一种很好的融洽关系。他理解我,理解我的透支情况。没有了他,那我该怎么办?    
    “你还这么年轻,退休太早了吧?”我说道,自己也意识到了语气里带着一阵沮丧的神情。“是不是您干腻了这活?”他往后靠在椅背里,慢慢呷了口咖啡。    
    “我并没打算完全不干活了。但我觉得生活中会有比照看别人银行账户更有趣的什么事的,你说呢?虽然照看别人的银行账户有时也很令人着迷。”    
    “嗯……是的。当然是的。我真为您高兴,是真心话。”我耸了耸肩,有点尴尬。“我会……会想念您的。”    
    “不管你信不信,”他微微一笑说道,“我想我也会想念你的,丽贝卡。你的账户确实是我所管理的账户中十分……有趣的账户之一。”    
    他用他那具有深刻穿透力的目光望着我,我感到微微一阵脸红。为什么他还要提醒我过去那些事?要知道,这一切都已经过去了。我现在是个与以前不同的人了。不是说要允许人们去翻开生活的新的一页,重新开始生活吗?    
    “你在电视台的工作看来也干得很顺手吧?”他说道。    
    “是的!很顺手的,报酬也很好。”我加了一句,有点洋洋得意。    
    “你的收入确实在近几个月里在往上走,”他说着放下手中的咖啡杯子。我的心不由得微微一沉。“然而……”    
    我知道他要这么说的。为什么总是会随后有那么一句“然而”呢?为什么他不能为我感到高兴呢?    
    “然而,”德里克·斯米兹重复了一遍,“你的支出也在往上走,幅度还挺大的。事实上,你现在的透支额已经超过了过去你……让我们说,超过了你过去过度购物时的透支高峰。”    
    过度购物?这话说得真难听。    
    “你确实得花大力气把透支控制在允许限度里,”他接着说道,“或是更令人欣慰地把欠账轧平。”    
    “我知道了,”我含糊地说道,“我会计划着这么做的。”    
    我刚发觉街对面有个姑娘拎着一只LK Bennet店的购物袋。她拎着一只特大号的购物袋——里面装得下两只鞋盒。    
    要是她能够买两双鞋,那为什么我就不能呢?有什么规定说一次只能买一双鞋?我是说,这未免太专横了吧。    
    “你的其他财务情况怎样?”德里克·斯米兹先生问道,“例如,你还有什么商店赊账卡吗?”    
    “没有,”我回答道,语气里略带着一点舒心的坦然,“好多月前我就全还清了。”    
    “从那以来就没再买过什么东西?”    
    “只买过些零碎的小东西。说不上是很值钱的。”    
    不管怎么说,那九十英镑怎么说?算是较大的物件吗?    
    “我这样问你,”德里克·斯米兹说道,“是因为我觉得我该提醒你知道,银行正在进行内部整顿,我的继任者是约翰·加文先生,可能不会像我那样宽容地对待你的账户。我不知道你是否知道我是多么宽容地对待你的。”    
    “是吗?”我答道,其实并没真正仔细听他的话。    
    我是说,假如我是抽烟的,我会想都不去多想地在香烟上花掉九十英镑的,是吧?    
    事实上,想想看,我不抽烟省下了多少钱。这些钱足够用来买一双小小的鞋了。    
    “他是个很能干的人,”德里克·斯米兹说道,“但是……也很刻板。没什么灵活性的。”    
    “是的。”我心不在焉地说道。    
    “我确实要告诉你,尽快把你账上的透支轧平。”他又呷了口咖啡。“告诉我,你是否办理了养老金保险计划?”    
    “嗯……我去见了您推荐的独立财务顾问。”    
    “你填过什么表格吗?”    
    我不情愿地把注意力转回到他这一边来。    
    “这个吗,我正在考虑对我适合的方案,”我说道,脸上露出那种聪明、理财专家的神情,“你也知道,匆忙间作出错误的投资决定是再糟糕不过的事了。特别是,当涉及到像养老金这么重大的事时更是如此。”    
    “说得很对,”德里克·斯米兹说道,“但也不要老拖着,一直拿不定主意,好吗?口袋里的钱是不会自己省下来的。”    
    “我知道的!”我说着呷了口咖啡。    
    哦,天哪,我觉得有点忐忑不安。可能他说得对。可能我是应该把九十英镑投入进养老金基金中去,而不是用来再买双鞋。    
    可在另一方面,把九十英镑投入到养老金基金中去又有什么好处?这点钱到我老了也养不了我,是吧?区区九十英镑,等我老了,这世界很可能早被炸上了天,或是发生了什么灾难。    
    而一双鞋子却是实实在在的,拿在你手里……    
    哦,该死的。我要去买下那双鞋。    
    “斯米兹先生,我得走了,”我突然说道,一边把咖啡杯子放在桌上,“我还有点事得……去办。”    
    我现在决定了,我得尽快回到那商店去。我拿起购物袋,从钱包里抽出五英镑放在桌上。“见到您真高兴。祝您退休后好运。”    
    “也祝你好运,丽贝卡,”德里克·斯米兹先生说道,他微笑着和蔼地望着我,“请你记住我的话。约翰·加文可不会像我那样纵容你。因此……你得自己当心,好吗?”    
    “我会的!”我轻松地答道。    
    我加紧步伐走上马路,毫不停顿地又跑进了LK Bennet店。    
    好了,严格地来说,我可能并不需要买一双镶有柑橘花饰的鞋子。它们并不是必不可少的。但我在试穿时却突然想到,我实际上并没违反我最近定下的规矩。因为这里的关键是,我将会需要它们的。    
    不管怎么说,我会在某个时候需要新鞋的,难道这会有错吗?每个人都会需要鞋子。这样说来现在多买一双款式中意的鞋藏着,要比等到脚上的鞋穿破后匆忙去商场里随便买一双明智多了。这只是合情合理的事。像是……在鞋市上套期保值呗。    
    我走出LK Bennet店,手里拎着两只闪闪发亮的新购物袋,心里乐滋滋的,感到四周一片灿烂,美丽无比。我还不想马上回家,因此我决定顺着街溜达一阵,到那家叫“Gifts and Goodies”的店里去瞧瞧。那家礼品店也卖苏西的镜框,我每次走过时都要进去瞧瞧,看看是否有人正在买苏西的镜框。    
    我砰地一声推开店门,对抬头朝我望过来的店员笑了笑。这是家很可爱的小店,很温馨,货架上摆满了惹人喜爱的饰件,例如镀铬的铁丝餐具架和镶嵌着玻璃的垫子等。我走过放着淡色皮革封面笔记本的货架,抬头望去——唔,那些镜框放在那儿呢!有三只,是紫色花呢框的照片镜框,苏西制作的!我每次看到它们时都会一阵激动。    
    哦,天哪!我感到一阵兴奋。有位顾客站在那儿——手里拿着一只镜框。她实实在在地手中拿着一只镜框!    
    讲老实话,我还从来没有真正看见过任何人买苏西的镜框。我是说,我知道是有人在买那些镜框,因为店里的镜框在不断地卖掉——但是我还从没实际看到有人买。天啊,这真令人兴奋!


第一部分 这有什么难的?第6节 镜框

    我悄悄地走上前去,那个顾客把镜框翻过来了。她看着标价签,微微皱着眉,我的心卟卟一阵跳个不停。    
    “真是十分漂亮的照片镜框,”我漫不经心地说道,“真是很别致的。”    
    “是的。”她答道,但却伸手把镜框放还到了货架上。    
    不!我心头一阵沮丧。重新拿起来!    
    “这一阵子想找到中意的镜框还真不容易呢,”我平和地说道,“你说是吗?一旦发现中意的,就应该……买下来!不要让别人抢先了。”    
    “我想也是的。”那个顾客说道,她拿起了一块压纸板,又微微皱起了眉头。    
    这时她要走开了。我得怎么办?    
    “嗯,我要买一只,”我大声说道,把那只镜框拿在手里,“这镜框做礼物真是很合适的。无论是送给男士,还是送给女士……我是说,人人都需要用镜框的,对吧?”    
    那位顾客看来并没注意听我讲的话。没关系,当她看见我在买镜框时,可能她会重新考虑的。    
    我急忙走到付款台,付款台后的那位女店员对我微笑着。我想她就是店主,因为我见过她在面试店员和与供货商交谈。这倒不是我常来这店,只是让我碰巧罢了。    
    “您好,您又惠顾本店了,”她说道,“您看来真是很喜欢这些镜框,是吧?”    
    “是的,”我大声说道,“它们真是物有所值!”但那位顾客正在察看一只玻璃细颈花瓶,似乎根本没在听我们的对话。    
    “到现在您一共买了多少镜框了?肯定有……大约二十只了吧?”    
    什么,我的注意力猛然拉回到了店主这边来。她说什么?    
    “或者有三十只了吧?”    
    我呆呆地望着她,脸上一定带着惊愕的神情。她一直在关注我吗?我每次来这店购货她都在监视我吗?这不违法吗?    
    “有一大堆收藏品了吧!”她开心地补上一句,一边用包装纸把镜框包起来。    
    我得说些什么,否则她会想到原来是我一个人买下了她店里出售的所有苏

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1

你可能喜欢的