贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 购物狂纽约血拼记 >

第20章

购物狂纽约血拼记-第20章

小说: 购物狂纽约血拼记 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “贝基。简是想在斯凯格内斯买一套半独立式的住房。”埃玛说道。    
    “那是用英镑计价的吧?”罗里说道,他回头望了望,像是在寻求别人的支持。“对吗?”    
    “是的,那当然,”我急忙说道,“显然,我只是在作比喻罢了。这些原则都是普遍适用的,不管你在哪儿买房。在伦敦、纽约,还是在斯凯格内斯……”    
    “在作了这种国际性比较说明后,恐怕我们的节目得告一段落了,”埃玛说道,“希望我们的节目对您有所帮助,简,也再次感谢贝基·布卢姆伍德小姐,我们的金融财务专家……我们还有时间对观众说我们最后的忠告吗,贝基?”    
    “还是那句老话,”我说道,一边对着摄像镜头露出满脸笑容,“管好你的钱……”    
    “钱会替你再生钱!”在场的电视同行们齐口同声说道。    
    “今天的节目就到此为止,”埃玛说道,“欢迎您明天再收看参与我们的节目,明天我们将与来自泰丁顿的三位教师……”    
    “……采访一位在65岁时成为马戏团演员的人……”罗里说道。    
    “……并且要在‘继续猜’的节目中给出五千英镑的奖金——到时好好猜!再见!”    
    一瞬间大伙都一动不动——随后都松弛下来,喇叭里传来了直播结束的信号音乐声。    
    “这么说,贝基——你是要去纽约一阵子了?”罗里问道。    
    “是的,”我微笑着答道,“去两个星期。”    
    “真太好了!”埃玛说道,“怎么会想到去纽约的?”    
    “哦,我也不知道……”我耸耸肩,含糊地说道,“只是一时兴致所至吧。”    
    我还没对“早安咖啡”节目组的同行说起我要转到纽约去工作。实际上,是卢克让我暂时别说的,怕万一事情有变。    
    “贝基,我找你有点事,”制片助理泽尔达说道,她手里拿着一些文件,这时跑进摄像棚对我说道,“你的新合同拟好了,在签之前我想与你一起过一遍。合同中有一条新的条款,是关于维护电视台形象的。”她压低嗓音说道,“这是在发生了杰米教授那档子事后决定增加的。”    
    “哦,好吧,”我说道,我拉长着脸,作出一副同情的神情。杰米教授是“早安咖啡”节目组的教育问题专家。或者说,直到《每日世界》上个月刊登的系列文章《他们是否真如人们所见?》中,那篇揭露杰米教授根本不是什么教授的报道发表之时,他一直是的。事实上,他连一个学位也没获得过,手中拿得出的只是一张买来的“牛桥大学”牛桥大学(University of Oxbridge):英国有牛津大学和剑桥大学,此处故意取“牛津”和“剑桥”两词中各一字,组成“牛桥大学”,意指冒用名牌大学。——译注假证书。所有的小报全都对此津津乐道,连续刊出报道,还配了他在去年播出的马拉松式电视广播节目中戴着笨蛋高帽的照片。我真替他感到难过,因为他曾在节目中给过观众确实很不错的建议和忠告。    
    我对《每日世界》这般穷追猛打真感到有点意外。我自己也曾为《每日世界》撰写过一两次稿子,一直认为他们作为一家小报来说,还是很通情达理的。    
    “这用不了五分钟的,”泽尔达说道,“到我办公室去——”    
    “这个……”我犹豫着说道。我在这当口并不想签什么新合同,是吧?要是在考虑换份新工作的话,当然就得拖一拖。“现在我还有点急事。”这倒是真的,因为我得在12点前赶到卢克办公室去,随后还得整理去纽约要带的行李。(哈,哈哈!)“能否等我回来后再说?”    
    “好的,”泽尔达说,“没问题。”她把手中的合同放进一只褐色信封里,微笑着说道,“祝你旅行愉快。嗨,你看,你得在那儿逛逛商店,买点东西。”    
    “逛商店?”我说道,仿佛根本没想过会去逛店购物似的,“是的,我想会去看看的。”    
    “哦,是的!”埃玛说道,“去纽约不去逛店购物就亏了!当然啰,我想贝基是应该教我们得怎样省钱储蓄的。”    
    她开心地笑着,泽尔达也笑了。我对她们报以微笑,内心却感到有点不舒坦。这“早安咖啡”节目组的人都有点想当然地认为我把自己的钱管理得井井有条的——而我也在不知不觉中,认可了他们这种想法。但我认为这也没什么关系。    
    “省钱储蓄当然是个不错的主意……”我听见自己在这么回答,“但我也常常说,只要事先订好计划,并能坚持的话,偶尔去逛逛商店,购物轻松一下也不会有什么坏处的。”    
    “那么你这次就会那样做的,是吗?”埃玛饶有兴趣地问道,“你也给自己制定了计划,作出了预算?”    
    “哦,当然是的,”我不失时机地附和着,“应该那样做的。”    
    这可是真的。我是说,很显然我准备为自己作出一份纽约购物的预算。我会定出切合实际的上限,并好好坚持住。事情就那么简单。


第二部分 爱情的魅力第27节 欠款催付单

    当然,我很可能会把上限定在一定的区域内,可以适当灵活些。留有一定余地不失为一种好办法,可以应付一些意外情况或是一次性的购物需求。    
    “你真是很有头脑的!”埃玛摇着头说道,“这就是为什么你会是金融财务方面的专家,而我却做不到。”她说着抬起脸,这时卖三明治的餐厅服务员端着一只盘子走到了我们跟前。“哦,真香,我可饿坏了!我要份……熏肉加鳄梨的。”    
    “我要金枪鱼和甜玉米的,”泽尔达说道,“你呢,贝基?”    
    “烟熏牛肉和黑麦粉,”我随口说道,“要带蛋黄酱的。”    
    “恐怕没你要的烟熏牛肉和黑麦粉吧,”泽尔达说道,她皱起眉头,“只有火腿色拉……”    
    “那就要份硬面包圈,还有奶油乳酪和熏鲑鱼,再加杯苏打。”    
    “你是说苏打水吧?”泽尔达说道。    
    “什么熏鲑鱼?”埃玛问道,她一脸困惑的神情——我假装没听见她的问话。实际上我自己也不知道熏鲑鱼是怎样的——但人们在纽约是有这种鱼吃的,想来味道一定很鲜美的,是吧?    
    “不管是什么样的,”那三明治服务员说道,“我们这儿没这鲑鱼。您不妨来份奶酪和番茄酱,再加一包呼啦圈饼。”    
    “好吧,”我勉强地说道,伸手从包里掏出钱包。这时,我在早上收到后塞进包里的一大叠信也被带了出来,散落在地上。真见鬼。我急忙把信从地上收集捡起来,把它们塞进身边的康兰专卖店购物拎袋里,心里暗暗希望没有人注意到它们。但那该死的罗里却是眼睛直挺挺地望着我。    
    “嗨,贝基,”他说道,又哈哈一笑,“我刚才看到你有一张欠款催付单?”    
    “不是的!”我马上回答说道,“当然不是的。那是……一张生日贺卡,是张搞笑的生日贺卡,送给我的会计师的。好了,我得走了。再见!”    
    是的,这并不是实话。他看见的确实是张欠款催付单。老实说,过去几天里我还真收到了好几封欠款催付单,而要是我手头有钱,我是会设法抽时间去一一付清的。但我实在是有点顾不上它们。我是说,我还有一些比对付那几张讨厌的催命账单更为重要的事得做。要不了几个月,我就会生活在大西洋彼岸了!我要成为一名美国电视节目的明星了!    
    卢克说了,我在美国拿到的薪金很可能会比我在英国的多一倍。说不定还会更多些!那么说来,几张讨厌的催付单算不了什么,是吧?等我成了家喻户晓的明星,住进了派克大街派克大街(Park Avenue):美国纽约的一街名,有时也称作“公园大街”,街上多豪华的大公寓,故常做奢华时髦阶层的代称。——译注豪华的顶层公寓,那区区几个欠付英镑不会搅乱了我的睡眠,对吧?    
    天啊,那样的话真会把那个可憎的约翰·加文给镇住,惊得他目瞪口呆。想想看,当我走进他的办公室,告诉他说我就要成为美国有线新闻电视网新的著名女主持人,赚的钱是他的六倍,他的脸上会是怎样一副惊愕的神情!他气势那么嚣张,不可一世的样子,这是给他的一个教训。今天早上我设法抽空拆开了他最近的来信,读了后真把我给气坏了。他说的“高额欠债”是什么意思?“特殊待遇”又是什么意思?你看,德里克·斯米兹对我从来不会这般粗鲁的,过一万年也不会的。    
    我赶到卢克的公司时,卢克还在开什么会,但那没关系,我可不在乎随便走走看看。我喜欢去布莱登公司——事实上,我常常顺便拐进去,只是为感受一下那儿的气氛。那地方真叫酷——全部是金黄色的地板和点射灯,时尚的沙发,人人步履匆忙,却又生机勃勃。加班加点是司空见惯的事,尽管他们手头的事并不一定有多急——到了晚上7点钟时,总会有人打开一瓶酒,让同事们一起分享品尝。    
    我带了一件礼物准备送给卢克的助手梅尔,祝她昨天的生日快乐。说实话,我很喜欢这件礼物的——一对在Conran专卖店买的很漂亮的靠垫——我把购物拎袋递给她时,听到她惊喜的赞叹声。    
    “哦,贝基!你真是太客气了!”    
    “没什么的,”我笑着说道。她对靠垫赞不绝口,我很随意地靠坐在她的写字台角边上。“你近来还好吧?”    
    噢,闲话聊天总是有难以抵抗的魅力。梅尔放下手中的购物拎袋,拿出一盒太妃糖,随后与我闲聊起来。她顺着她母亲的意思在与一个男子谈恋爱,但感觉很糟。她也听说了汤姆婚礼上的事。她压低嗓音向我说起了公司里的种种闲话。    
    她告诉我,那两个穿着同样的Next品牌套装的电话接线女孩,从进公司后就相互没怎么讲过话,谁也不肯先把这套装换了,还有那个财务室的女孩刚休过产假回来上班,每天早上又在恶心呕吐,却又什么也不肯说。    
    “还有一件事真叫人带劲!”她说着递给我那袋太妃糖,“我在想,艾丽西亚与公司里的什么人在谈朋友。”    
    “是吗!”我望着她惊奇地说道,“真的?与谁?”    
    “与本·布里奇斯。”    
    我皱起了眉头,想把名字和人对上号。    
    “你还记得那个曾经在库普兰公司干过,新近才进公司的家伙吗?”    
    “是他?”我呆呆地望着梅尔,“真的?”    
    我得说我确实很感到意外。那个人模样还不错,但长得身材矮小,一副精力十分旺盛、喜欢耍小聪明的样子。不是我想像中适合艾丽西亚的那种人。    
    “我经常看见他们在一起,交头接耳的。有一天,艾丽西亚说她要去看牙医,但我到兰切兹餐馆里去用餐时,却看见他们在餐馆里,躲在角落里一起吃午餐——”    
    她停住不说了,因为她看见卢克出现在他办公室门口,在送一个穿着紫色衬衫的人离去。    
    “梅尔,替马洛伊先生叫辆车,好吗?”    
    “好的,卢克,”梅尔说道,她的语气马上变成了那种办事高效的秘书职业语气。她拿起桌上的电话,我们相视微微一笑,随即我走进了卢克的办公

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1

你可能喜欢的