贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 最后一方清净地 >

第6章

最后一方清净地-第6章

小说: 最后一方清净地 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



〃你就买下来再拿到旅馆里去卖吧;〃塔贝肖太太出了个点子。
〃不。你直接兜卖给他们好销些;〃约翰先生对她说。〃你长得讨人喜欢。〃
〃那可都是陈年老帐了;〃塔贝肖太太说。
〃苏珊;我有话要跟你说;〃约翰先生说。
一到后屋;他就说:〃告诉我;是怎么回事?〃
〃我不是早告诉你了吗?他们来抓尼基;想等他一回家就好把他逮住。他的小妹妹去报了信;尼基知道家里有埋伏;就趁他们醉得呼呼大睡的时候;拿了些吃的东西悄悄溜走了。他带去的东西吃两个星期是不成问题的;枪他也带上了;小妹也跟他一起去了。〃
〃小妹为什么要去?〃
〃我也不知道;约翰先生。我看她大概是想照应照应哥哥;一方面也可以看着点儿;不让他干出什么坏事来。尼基的脾气你是知道的。〃
〃你的老家就在埃文斯家附近。依你看尼克常去哪儿他心里有没有底?〃
〃能打听的他都打听到了。至于他心里有没有底;我就不知道了。〃
〃你看他们兄妹俩到哪儿去了呢?〃
〃这我就没法儿知道了;约翰先生。尼基去过的地方可多了。〃
〃跟埃文斯一起的那个家伙可不是个东西。那可是个十足的坏蛋。〃
〃这人不怎么精明嘛。〃
〃别看他样子不怎么样;其实这人可精了。他是酒喝多了;才那么蔫不唧的。可其实这人才精哩;而且心坏。我以前是了解他的。〃
〃你有什么事要我办的?〃
〃没什么事;苏珊。有什么情况快来告诉我。〃
〃约翰先生;等我把货款结好了;请你复核一下。〃
〃你怎么回家呢?〃
〃我可以搭船到亨利家的码头;再从东家屋里划一条小船出来;到码头上把东西接回去。约翰先生;他们打算拿尼基怎么样啊?〃
〃我也正为这事担心呢。〃
〃听他们说;好像打算把他送教养院什么的。〃
〃他要是没打死那头鹿就好了。〃
〃他自己也后悔了。他告诉我他刚刚在书里看到;说是打野兽只要枪开得准;子弹可以只擦伤点皮;而伤不了命。可以只打昏过去;而伤不了命;所以尼基就很想试试。他说他明知道这是干傻事;可是很想试试。于是他就打了那头鹿;结果把鹿的脖子都打断了。他觉得难过极了。什么只擦伤不打死;他觉得这种事他根本就不应该去试。〃
〃原来是这么回事。〃
〃他把鹿肉挂在原先的水上冷藏所里;后来一定是让埃文斯给发现了。反正是让人给拿走了。〃
〃又有谁会去报告埃文斯呢?〃
〃我想问题就出在埃文斯的那个儿子身上。这小子老是盯尼克的梢。他跟在背后你却看不见他。很可能连尼克打死那头鹿他都看见了。这小子可不是个东西;约翰先生。不过他盯梢的本领真是没得说的。说不定这会儿他就在这屋里躲着呢。〃
〃那不可能;〃约翰先生说。〃不过躲在屋子外边偷听倒是有可能的。〃
〃我看他准是追赶尼克去了;〃那女佣人说。
〃你听见他们在你东家屋里谈起过他吗?〃
〃一句话都没有提起过他;〃苏珊说。
〃埃文斯肯定把他留在家里干活儿。我看对这小子我们倒暂且不必放在心上;就有什么事也得等那两个家伙回到埃文斯家里才会有动静。〃
〃我今天下午划船过湖回家一趟;派个娃娃去探听一下埃文斯家里有没有雇人来干活。有人的话;就表示他让那小子出外去了。〃
〃那两个家伙年纪大了;干跟踪的事是不行了。〃
〃可那小子厉害得很呢;约翰先生;他对尼基的情况了解得太清楚了;尼基常去哪儿他都有数。他会找到了兄妹俩;再带大人去抓他们。〃
〃来;到邮局里面去谈;〃约翰先生说。
来到了那许多插信格子、专用信箱、大张大张摆得井井有序的原封邮票;以及挂号登记簿、盖销邮戳、印台等等的后面;领邮件的窗口一关;苏珊又感受到了当初在铺子里帮工时坐进邮局的那份自豪。一到里边约翰先生就说:〃依你看他们到哪儿去了;苏珊?〃
〃这我就没法儿知道了;真的。我看不会走得太远的;要不他就不会带小妹去。而且那一定是个极好的去处;要不他也不会带小妹去。钓鲑鱼给旅馆做菜的事他们也知道了;约翰先生。〃
〃也是让那小子知道的?〃
〃就是。〃
〃埃文斯家那小子;我们恐怕得想个对付他的办法。〃
〃我真恨不得杀了他。小妹要跟着她哥哥去;我相信也一定就是为了这个缘故。免得尼基把他杀了。〃
〃你想想办法;我们可不能断了他们的消息啊。〃
〃好的。可你也得想想办法呀;约翰先生。亚当斯太太已经完全垮了。她偏头痛的老毛病又犯了。喏;这儿有封信;你拿去吧。〃
〃你投在邮筒里;〃约翰先生说。〃这是向邮局交寄的。〃
〃昨儿晚上看他们俩睡着了;我真想杀了他们。〃
〃那可不行;〃约翰先生对她说。〃这话可千万说不得;这种念头也千万岂不得。〃
〃你难道就从来不曾有过恨不得想要杀谁的想头;约翰先生?〃
〃也有过。不过这种想法是要不得的;也是行不通的。〃
〃我爸爸就杀过一个人。〃
〃这对他有害无益。〃
〃他实在忍不住了。〃
〃得学会沉住气;〃约翰先生说。〃你该走了;苏珊。〃
〃我今儿晚上或者明天早上再来看你;〃苏珊说。〃我要是还能在这儿工作该有多好啊;约翰先生。〃
〃我也巴不得你能在这儿工作;苏珊。可是帕卡德太太却不是这样想的。〃
〃我明白;〃苏珊说。〃天下的事都是这样的。〃
尼克兄妹躺在嫩草铺成的地铺上;上面有个斜斜的棚顶;是兄妹俩一同搭起来的。地点就在青松林的边上;前面隔着山坡是杉林沼泽地;沼泽地外就是远处的青山了。
〃要是你觉得这还不够舒服的话;小妹;那青松树上的软树脂我们还可以再剥些下来垫在下面。今儿晚上很累了;就这么将就过一宵吧。明天再好好拾掇一下;总要弄到称心为止。〃
〃已经够惬意的了;〃妹妹说。〃手一摊脚一伸;还能怎么惬意呢;尼基。〃
〃这个地方过夜相当不错;〃尼基说。〃而且一点也不显眼。我们的火堆得尽量烧小些。〃
〃这里烧个火堆对面山上也看得见吗?〃
〃可能看得见;〃尼克说。〃夜里火光惹眼;老远以外都看得见。不过我可以张条毯子把火光挡住。这样就不会让人看见了。〃
〃尼基;要是我们背后没有追兵;到这儿来只是为了好玩;那该有多好啊。〃
〃别过早抱这样的幻想;〃尼克说。〃我们这还不过是开了个头呢。再说;只是为了好玩的话;我们也不会到这儿来了。〃
〃真对不起;尼基。〃
〃这也没什么;〃尼克对她说。〃我说;小妹;我到下面去钓几条鲑鱼来做晚饭吃。〃
〃我一块儿去好吗?〃
〃别。你还是留在这儿歇息。劳累了这一天;也难为你了。你就看会儿书;要不就安安静静歇会儿。〃
〃那乱木地可是够呛的;是不是?我看那才真叫不好对付呢。我干得还可以吧?〃
〃你干得很了不起;搭棚建营地你也确实有一手。不过现在你还是得好好休息休息。〃
〃我们这个营地起了名字没有?〃
〃就叫一号营地吧;〃尼克说。
他顺坡而下;向小溪走去;快到溪边时;便站下来砍了一根四英尺来长的柳枝;把枝条修得光光的;皮却并不削去。这里就望得见那清澈而湍急的溪流。小溪不宽;却很深;岸边长满了青苔;由此往前;一直流到沼泽地里。清湛湛的溪水淌得飞快;急处可见一朵朵水花涌起在水面。尼克并没有走到岸边;因为他知道岸边的地下也是水流;他可不想踩上去惊了鱼。
他心想:眼下溪流中央的鱼就肯定不会少。时令已经进入残夏了。
他衬衫的左胸袋里带着个烟草袋;他就从烟草袋里掏出一卷丝线;大致比照柳条的长短剪了一段;系住在柳枝尖端事先开好的一个浅浅的槽口里。然后又从烟草袋里取出一只钩子系上;还捏住钩子试了试钓线的拉力和柳枝的弯度。他这才搁下钓竿;又回到跟溪边杉木林子毗连的那个小白桦林里;那里有一棵已经枯死多年的小白桦树;树身横倒在地上。他翻开枯树;见树身下有几条蚯蚓。蚯蚓不大;却遍体鲜红;活蹦乱跳;他就都捡起来放在一只原先装哥本哈根鼻烟的扁圆听子里;听子盖上特意钻得有一些小孔。他还撒了些泥土在蚯蚓身上;然后就把枯树搬回原处。在这个地方他每次来总能找到鱼饵;算来已是接连第三年了;把枯树翻开过以后;他也每次总要照原先的样子重新搬好。
他心想:这条溪流的基底也真不知有多大呢。上游那头还另有一片沼泽地;那才叫厉害呢;沼泽地里大量的水都是通过这条溪流外泄的。他朝小溪的两头看了看;又抬头望了望山上青松林下他们准备宿夜的所在。然后回去拿起钓竿;钓线钓钩都已装好;于是又在钩子上用心穿上点饵料;还啐了口唾沫求个吉利。他右手提着装好饵料的钓竿钓线;放轻了脚步;小心翼翼地向着那水面虽窄而流量奇大的小溪岸边走去。
这一段的水面又特别窄;他的柳条竿只要轻轻一挥;钓线就准能甩到对岸。快到岸边时;只听见湍急的溪流水声汹涌。为了不让自己的身影落在溪水里;他在岸边远远站住;从烟草袋里取出两颗边上开缝的铅丸;嵌在钓线上距钩子约一英尺处;用牙齿一咬;铅丸就钳住在钓线上了。
鱼钩上穿着两条蜷曲的蚯蚓;他一挥手把鱼钩甩到了水面上;轻轻放下;鱼钩在湍急的水流中打了个旋;沉了下去;他把柳条竿的尖头往下低了低;由着水流把钓线和鱼钩连饵料一起拖到了溪岸下的暗水道里。他感觉到钓线扯直了;又突然被使劲拉紧了。他就把钓竿往上一提;钓竿却在手里弯着身子直不起腰来。他只觉得扯紧的钓线在那里又抽又拉;他用力往上提;那钓线却就是不松劲。后来劲终于松了;那家伙随着钓线一起在水里上来了。只见那窄窄的深深的溪流里一阵狂蹦乱跳;鲑鱼被拉出了水面;悬空打着扑腾;一荡荡到了尼克的背后;落在后面的溪岸上。鱼映着阳光;一派耀眼;尼克定了下神才看清鱼正在凤尾草里翻跳打滚呢。尼克捧起鱼来;好壮实的鱼;沉甸甸的;一股鱼香真是诱人;仔细一看;鱼背好深的皮色;遍体的斑点是那么乌黑透亮;鱼鳍的边上更是一派色彩鲜明。那鱼鳍的边缘是白晃晃的;靠里边镶着一道黑线;到鱼腹部分是一片可爱的金色;宛如晚霞一般。尼克把鱼拿在右手里;勉勉强强一把攥住。
他心想:这鱼大了点;平底小锅里容不下呢。可是既然让我伤着了;也只好索性把它宰了。
他就用猎刀的刀把猛砸鲑鱼的脑袋;然后把鱼靠在一棵白杨树的树干上。
〃唉;真可惜;〃他自言自语说。〃这么大小的鱼;给帕卡德太太的旅馆里做菜是再合适也没有了。可让我和小妹吃起来就嫌大了。〃
他心想:我还是到上游去;找一个水浅的地方钓两条小些的吧。可也真是的;这鱼让我从钩子上硬拉下来;难道会不觉得有一点痛?有人说逗上钩的鱼好玩得很;他们爱这么说当然也只好由他们说去;可是没有把上钩的鱼取下过的人;决不会知道这一拉要给鱼造成多大的痛苦。就算只是那么一刹那的痛苦吧;还不一样是痛苦?本来风平浪静;逍遥自在;却忽然就来了叫你上钩的人;再说让人从水里提起来;吊起在空中;你说这滋味是好受的么?
他暗自寻思:这条小溪也真是稀奇。钓鱼反而要去找小些的鱼钓;这可不是怪么!
他捡起了刚才撂下的钓竿。鱼钩曲了;他用手扳直。然后把那条大鱼一提;就向上游走去。
他心想:小溪出了上游的那片沼泽地不多远;有一处卵石滩;溪水很浅。我可以到那儿去钓上两条小鲑鱼。这条大鱼说不定小妹不喜欢呢。她要是想家的话;我还是得送她回去。也不知那两个老家伙此刻又在干些什么?我这个地方;埃文斯家那个混蛋小子估计也不见得会知道。那个王八狗崽子!我看这里除了印第安人;谁也不会来钓鱼的。做个印第安人该有多好呢他想。做个印第安人可以免去许

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的