贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 南回归线 >

第19章

南回归线-第19章

小说: 南回归线 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



乇鸱绞嚼唇⒁桓霾厣碇氐南敕ǎ腋械绞蔷苑枇恕N腋械秸獬鞘斜旧砭褪且恢肿畲蟮姆杩瘢芪У囊磺校阂豕怠⒏呒芴贰⑼侗一鳌⒈ㄖ健⒌缁啊⒕臁⑶蛐蚊虐选⒌偷德霉荨⒌缬啊⑹种健⒁磺小U庖磺忻挥幸残校厍蛘兆晃蟆N铱醋糯游疑肀卟辽矶娜嗣牵肓私馐欠衽銮伤堑敝谢嵊幸桓鋈嘶嵬馕业目捶ā<偃缥依棺∑渲幸晃唬臀仕桓黾虻サ奈侍猓患偃缥彝蝗欢运担骸澳阄裁醇绦衲阆衷谡庋睿俊彼残砘峤芯臁N易晕省魏稳硕枷裎艺庋约核祷奥穑课易晕适欠褡约撼隽耸裁疵。课椅┮荒艿贸龅慕崧凼牵何矣胫诓煌U馐且桓龇浅Q现氐奈侍猓还苣阍趺蠢纯础:嗬易匝宰杂铮犹ń咨掀鹄矗旄隼裂б坏Э阕樱碌袅丝谙闾牵嗬易匝宰杂铮慊鼓昵幔阒皇且恢煌蛹Γ绻闳盟怯猛枳影涯愦虻梗悄憔褪且桓霭壮眨蛭惚人侨魏稳硕己茫徊还阈枰谕涯愣匀诵缘拇砦罂捶āD惚匦朊靼祝嗬业男』镒樱闶窃谕资郑橙松蚪坏溃侵徊还虬缌艘幌拢炅撕樱缌讼闼伤腔故切资郑故鞘橙松D阆衷谧詈萌プ龅氖拢嗬侨ヅ豢榍煽肆Γ蹦阕诶湟衽员叩氖焙颍阋⌒慕魃鳎侨死嗝说氖虑椋蛭慊够岣约赫业揭桓龊眯械钡模桓龊眯械本湍苁鼓闱嶙吧险螅谀阕炖锪粝乱还珊梦兜溃蝗痪突嵋鹣涣肌⑼菲ば肌⒖诔簟⒛匝住5蔽乙幻嬖谧晕野参康氖焙颍桓黾一镒叩轿腋袄刺忠桓鲆唤乔脖遥胰锤怂桓隽浇俏宸钟脖遥迪耄绻铱悸侵苋坏愣幕埃一嵋街砼哦灰橇又嗜馔璧模窍衷谖匏搅耍凑际鞘澄铮澄锊芰浚芰渴故澜缭俗N颐挥腥ヅ煽肆Γ煌5刈甙。甙。芸煳揖屠吹搅宋乙恢贝蛩阋サ牡胤剑饩褪侨ヂ匏估嫉钠狈看翱谇啊O衷冢嗬易匝宰杂铮绻阍似茫愕睦匣锇槁罂烁窭叨嵩谡饫铮蛭懔锏簦崧钅愀龉费芡罚缓笏峤韪阄蹇榍H绻闩缆ヌ菔辈怀錾残砟阋不峥醇歉鲆衽樱憔涂梢愿闪恕G崆峤ィ嗬⌒慕魃鳎∥野醋胖傅悖浅>醯刈呓ィ幌旅弊樱比换谷隽艘慌菽颍缓舐刂匦孪侣ィ蛄恳幌履切┳鲎馄档呐ⅲ嵌即┳磐该鞯囊路恐ǚ郏胱畔闼缘梅潘炼椋残硪逊车靡纫猜醪豢恕N依椿刈叨氖焙颍谙胂裰胁倭怂敲恳桓鋈恕U獾胤降酱κ亲ㄓ猩砻屎投剩晕也磐耆欣碛煽隙ㄔ谡饫锬苷业轿业睦吓笥崖罂烁窭叨N也辉倏悸鞘澜缡鞘裁醋纯觯庥卸嗪茫∥抑蕴岬秸庖坏悖且蛭蔽以谘芯恳桓龊盟榈钠ü墒保业睦厦∮址噶恕N壹负跤殖隽松瘛N以谙耄彀。残砦矣Ω么虻阑馗夹词椤R桓隹膳碌南敕ǎ∮幸淮挝艺鐾砩献谝巫由希晃匏晃匏拧T谖倚牙匆郧埃乙欢ㄒ丫戳撕窈竦囊槐臼椤W詈貌灰隆W詈貌煌5嘏趟恪:嗬阌Ω米龅氖鞘裁词焙虼矶嗲秸饫锢矗纯茨隳芫⌒说绞裁闯潭取N乙馑际谴涣桨倜涝矗窳魉话慊ǔ鋈ィ砸磺卸妓怠靶小薄D歉鱿咛跚逦⒀雍芨甙恋逆ざ灰喔礁銮腋掖蚨模嵯聍阋谎涠<偃缢怠椋∧憔涂梢运得晃侍猓〖偃缒闼怠伲矣幸涣境翟诼ハ隆梦颐侨ゴ笪餮蟪峭媪教臁:嗬忝挥谐狄裁挥卸榍2灰隆鹜O隆!   �
    我站在舞池的栏杆旁,看他们翩翩起舞。这是无害的娱乐……是严肃的事。在舞池的每一端都有一块牌子,写着“禁止不合礼仪的舞姿”。也好。在场地的每一端竖这样一块牌子没有害处。在庞培他们也许挂起一个男性生殖器。我们这是美国方式,但都是同一个意思。我绝不能再考虑庞培了,不然我又要坐在这里写一本书了。别停下,亨利。心里想着音乐。我不断拼命想像,如果我有钱买一迭舞票,我会过得多痛快,但是我越拼命,越往后溜。最后,我站在齐膝深的熔岩里,毒气窒息着我。杀死庞培人的不是熔岩,而是促使火山喷发的毒气。所以岩浆淹没他们时,他们的姿势都这样奇怪,好像没穿裤衩一般。如果纽约像这样突然被淹没——这将造就一个怎样的博物馆啊!我的朋友麦克格利高尔站在水斗旁擦他的那玩意儿……东区专门为人堕胎的家伙被当场抓获……修女们躺在床上互相手淫……拍卖商手里拿着一只闹钟……女接线生在电话交换台旁说脏话……J。P。摩根之流J。P。摩根之流:指摩根父子,美国金融家、工业巨头。——译者坐在马桶上平静地擦屁股……穿橡皮裤子的家伙正在搞逼供……脱衣舞女郎正在演最后一场脱衣舞……    
    站在齐膝深的熔岩中,我的眼睛被精子糊住了:J。P。摩根之流在平静地擦屁股,而女接线生们则在交换台上接线,穿橡皮裤子的家伙在进行拷问,我的朋友麦克格利高尔在擦掉那玩意儿上的细菌,把它弄干净,放在显微镜下检查。每个人都没穿裤子,包括那些不穿裤子、没有胡须、没有唇须的脱衣舞演员,只有一小块东西遮住了她们光彩耀人的小眼儿。安托丽娜嬷嬷躺在修道院的床上,肚子扎得紧紧的,手臂交叉着,正等待着复活,等待着,等待着没有疝气、没有性交、没有罪孽、没有邪恶的生活,同时一点一点地啃着一些动物饼干、一只辣椒、一些特级橄榄、一些猪杂碎肉冻。在东区,哈莱姆、布朗克斯、卡纳西,布朗维尔的犹太小孩把活动小门打开又关上,手忙脚乱,转动香肠灌填机,堵住下水道,为挣现金而拼命干活,要是稍不专心就得滚蛋。我口袋里要是有一千一百张票子,还有一辆劳斯莱斯在楼下等着我,我就会像神仙一般,分别去操每一个人,不论年龄、性别、种族、宗教、国籍、出身、教养。像我这样一个人没治了,我就是我,世界就是世界。世界分成三个部分,其中两个部分是肉丸和意大利面条,另一个部分是巨大的杨梅大疮。那个线条清晰、样子高傲的妞也许是一只冷冰冰的雌火鸡,一个金玉其外、败絮其中的臭窟窿眼儿。超越了绝望和幻灭,就不会有更糟糕的事,你的无聊会得到补偿。没有什么比机械时代的机械眼睛咔哒咔哒照下的明快欢乐更讨厌、更空虚了。


第二部分第26节 在一只黑匣子里成熟

    生活在一只黑匣子里成熟,一张负片在酸的作用下,产生出一个瞬息间的虚无影像。在这瞬息间的虚无的最靠外的边缘上,我的朋友麦克格利高尔来了,他站在我旁边,同他在一起的是他讲的那个叫做波拉的淫狂女子。她走起路来扭动腰肢,站住时亭亭玉立,放荡而潇洒,集男女两性之优点于一身。她的所有动作都从腰部发出,总是保持平衡,总是准备好流动,飘逸,缠绕,搂抱,眼睛滴溜溜乱转,脚尖来回晃动,身上的肉就像微风吹过湖面,微微起着涟漪。这是性幻觉的具体体现,这个海上女妖在那个疯子怀抱里蠕动。我看着他们俩在舞池里抽疯似的一寸一寸扭动:他们就像发情的章鱼一般扭动。在晃动的触须之间,音乐闪闪发光,现在闯进来一股精液与玫瑰香水的瀑布,形成一个粘乎乎的喷管,一根没有腿而直立的柱子,重又像粉笔一样倒下,使腿的上部晶莹发亮,一匹斑马站在金色果汁软糖化成的池子里,一条腿上有条纹,另一条腿已溶化。一条金色的果汁软糖章鱼,有橡皮铰链和熔化的蹄子,它的性已被取消,拧成了一个结。在海底,牡蛎正患着舞蹈症,有一些牙关紧闭,还有一些有双重关节的膝盖。音乐被洒上了耗子药,洒上了响尾蛇的毒汁,洒上了栀子的恶臭、神圣的牦牛唾液、麝鼠的臭汗、麻风病人的甜蜜怀念。这音乐是腹泻,是一滩汽油,和蟑螂、臭狗屎合在一起,污浊不堪。喋喋不休的调子是麻风病人的泡沫与流涎,是私通的黑鬼被犹太人操出来的虚汗。整个美国都处在长号的嘈杂声中,处在派驻洛马角、波特基特、哈特拉斯角、拉布拉多半岛、卡纳西以及中途一些地方的臭河马的那种破碎嘶叫声中。章鱼像一个橡皮玩意儿似的在跳着舞——名不见经传的斯普伊顿•;杜依维尔的伦巴。小妖精劳拉正在跳伦巴,她的性感像鱼鳞般一片片撒下,像牛尾般纠缠不休。在长号的肚子里躺着美国的灵魂,心满意足地放着响屁。没有东西白白浪费掉——哪怕是最轻的一声屁。在金色甜蜜的幸福梦中,在浸透了尿与汽油的舞蹈中,美洲大陆的伟大灵魂像章鱼一般游得飞快,所有的帆都张开,舱盖关闭,马达像大型发电机般轰鸣。照相机咔嚓一声拍下来的伟大而生气勃勃的灵魂,在热烈的发情期中,像鱼一样冷血,像粘液一样滑腻,混杂在海底的人们的灵魂,眼睁睁地巴望,在欲火中煎熬。星期六晚上的舞蹈,在垃圾桶里腐烂的罗马甜瓜的舞蹈,刚擤的浓鼻涕和搽在痛处的粘药膏的舞蹈,投币机器和发明这些机器的怪兽们的舞蹈,左轮手枪和使用左轮手枪的软蛋们的舞蹈,铁头棍棒与把脑浆打得稀烂的利器的舞蹈。磁力世界、不发火花的火花、完好机械的轻声震颤、转盘上的快速赛跑、与票面价值相等的美元,以及枯死、残缺的森林等等的舞蹈。灵魂跳着空虚舞蹈的星期六晚上,每一个跳舞者都是金钱(癣)原文ringworm意为金钱癣,作者用这个词意在一语双关。——译者梦舞蹈症中的一个功能单位。小妖精劳拉舞动着她的窟窿;她的玫瑰花瓣般甜蜜的嘴唇,牙齿是滚珠轴承离合器;她的圆滚滚的带插座的屁股。他们一寸一寸地,一毫米一毫米地,把那具正在交媾的尸体推来搡去。然后砰地一声!像拉开关一样,音乐戛然停止,跳舞的人随之分开,手脚一动不动,就像沉到杯子底部的茶叶。现在空气中弥漫着说话声,慢吞吞地咝咝作响,就像鱼在铁板上烤的声音。这些空虚灵魂的废渣满处飞扬,就像在高高的树枝上的猴子一般喋喋不休。弥漫着说话声的空气从排气孔排出去,又在睡梦中经过带波纹的烟囱转回来,像羚羊一般跑得飞快,像斑马一样花纹斑斑,一会儿如软体动物似的静静躺着,一会儿吐出火焰。小妖精劳拉像塑像一般冰凉,她的阴部已经腐蚀,她的头发音乐般地狂喜。劳拉快要睡着了,她默不作声地站着,她的话就像花粉从雾中飘过。彼特拉克彼得拉克(1304—1374):意大利文艺复兴时期的诗人、学者。——译者的劳拉坐在出租汽车里,每一个词都从计程器里回响出来,然后不起作用,然后麻木不仁。蛇怪劳拉完全是由石棉制成的,一嘴泡泡糖,走到火刑柱那里。“棒极了”是她挂在嘴上的话语。海贝笨重的、带凹槽的唇状物,劳拉的嘴唇,失去了天国之爱的嘴唇。在偏向运动的雾气中隐隐约约飘然而过。游离拉布拉多海岸的贝壳状嘴唇,释放出最后一堆喃喃作响的残渣,往东翻滚着泥浆潮,朝星空散发着碘的迷雾。迷人的劳拉,最后一位彼特拉克,在朦胧中睡去。世界不是灰色的,而是缺乏欲望的光泽,那种断断续续的睡眠,像竹子一般一节一节,带着背对着你睡觉的那

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的