读者十年精华-第161章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
亲钗彻鄣木刍帷薄K吹溃�
“我从未见识到像你们这样的少年,那么逗人可爱,那么关心别人,那么渴望学习知识。我走下飞机,看到你们那一张张美丽的脸庞,我哭了;当我向你们道别时,我再一次哭了。这并不是道别,因为我预计再来,再来仔细察看我的孩子们。我爱你们每一个人。”
今天,随着机组成员与他们的主人间相互访问、信件来往和礼物交换,建立在他们间的热诚友谊在不断推进和加深。
对苏珊娜·凯丽来说,聚会和它的余韵成了每个教师梦寐以求的东西一生中最美好、最深刻的那种学识。戴维·艾贝逊自第一次写信用了一叠信纸后,便成了急不可待的写信专家;尼基·尼尔森通过在聚会期间满带镇静和魅力地与各个小组谈话,他已经能充满信心地在麦克风前演讲。
在聚会期间的一个特殊招待会上,学生们给凯丽送了一个手镯,上面刻着:侦探,1985。“我不知道这只手镯是否是钝金的,”凯丽说,“但这些孩子都是纯金。”凯丽与他们一起抓住了一个已有42年历史的战争史诗,赋予了它一个崭新的结尾。
Number:549
Title:拣麦穗
作者:张洁
出处《读者》:总第93期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
当我刚刚能够歪歪咧咧地提着一个篮子跑路的时候,我就跟在大姐姐身后拣麦穗了。那篮子显得太大,总是磕碰着我的腿和地面,闹得我老是跌交。我也很少有拣满一个篮子的时候,我看不见田里的麦穗,却总是看见蚂蚱和蝴蝶,而当我追赶它们的时候,拣到的麦穗,还会从篮子里重新掉回地里去。
有一天,二姨看着我那盛着稀稀拉拉几个麦穗的篮子说:“看看,我家大雁也会拣麦穗了。”然后,她又戏谑地问我:“大雁,告诉二姨,你拣麦穗做哈?”
我大言不惭地说:“我要备嫁妆哩!”
二姨贼眉贼眼地笑了,还向围在我们周围的姑娘、婆姨们眨了眨她那双不大的眼睛:“你要嫁谁嘛!”
是呀,我要嫁谁呢?我忽然想起那个卖灶糖的老汉。我说:“我要嫁那个卖灶糖的老汉!”
她们全都放声大笑,像一群鸭子一样嘎嘎地叫着。笑啥嘛!我生气了。难道做我的男人,他有什么不体面的地方吗?
卖灶糖的老汉有多大年纪了?我不知道。他脸上的皱纹一道挨着一道,顺着眉毛弯向两个太阳穴,又顺着腮帮弯向嘴角。那些皱纹,给他的脸上增添了许多慈祥的笑意。当他挑着担子赶路的时候,他那剃得像半个葫芦样的后脑勺上的长长的白发,便随着颤悠悠的扁担一同忽闪着。
我的话,很快就传进了他的耳朵。
那天,他挑着担子来到我们村,见到我就乐了。说:“娃呀,你要给我做媳妇吗?”
“对呀!”
他张着大嘴笑了,露出了一嘴的黄牙。他那长在半个葫芦样的头上的白发,也随着笑声一齐抖动着。
“你为啥要给我做媳妇呢?”
“我要天天吃灶糖哩!”
他把旱烟锅子朝鞋底上磕着:“娃呀,你太小哩。”
“你等我长大嘛!”
他摸着我的头顶说:“不等你长大,我可该进土啦。”
听了他的话,我着急了。他要是死了,那可咋办呢?我那淡淡的眉毛,在满是金黄色的茸毛的脑门上,拧成了疙瘩。我的脸也皱巴得像个核桃。
他赶紧拿块灶糖塞进了我的手里。看着那块灶糖,我又咧着嘴笑了:“你别死啊,等着我长大。”
他又乐了。答应着我:“我等你长大。”
“你家住哪哒呢?”
“这担子就是我的家,走到哪哒,就歇在哪哒!”
我犯愁了:“等我长大,去哪哒寻你呀!”
“你莫愁,等你长大,我来接你!”
这以后,每逢经过我们这个村子,他总是带些小礼物给我。一块灶糖,一个甜瓜,一把红枣……还乐呵呵地对我说:“看看我的小媳妇来呀!”
我呢,也学着大姑娘的样子我偷偷地瞧见过要我娘找块碎布,给我剪了个烟荷包,还让我娘在布上描了花。我缝呀,绣呀……烟荷包缝好了,我娘笑得个前仰后合,说那不是烟荷包,皱皱巴巴,倒像个猪肚子。我让我娘给我收了起来,我说了,等我出嫁的时候,我要送给我男人。
我渐渐地长大了。到了知道认真地拣麦穗的年龄了。懂得了我说过的那些个话,都是让人害臊的话。卖灶糖的老汉也不再开那玩笑叫我是他的小媳妇了。不过他还是常带些小礼物给我。我知道,他真疼我呢。
我不明白为什么,我倒真是越来越依恋他,每逢他经过我们村子,我都会送他好远。我站在土坎坎上,看着他的背影,渐渐地消失在山坳坳里。
年复一年,我看得出来,他的背更弯了,步履也更加蹒跚了。这时,我真的担心了,担心他早晚有一天会死去。
有一年,过腊八的前一天,我约摸着卖灶糖的老汉,那一天该会经过我们村。我站在村口上一棵已经落尽叶子的柿子树下,朝沟底下的那条大路上望着,等着。
那棵柿子树的顶梢梢上,还挂着一个小火柿子。小火柿子让冬日的太阳一照,更是红得透亮。那个柿子多半是因为长在太高的树梢上,才没有让人摘下来。真怪,可它也没让风刮下来,雨打下来,雪压下。
路上来了一个挑担子的人。走近一看,担子上挑的也是灶糖,人可不是那个卖灶糖的老汉。我向他打听卖灶糖的老汉,他告诉我,卖灶糖的老汉老去了。
我仍旧站在那个那棵柿子树下,望着树梢上的那个孤零零的小火柿子。它那红得透亮的色泽,依然给人一种喜盈盈的感觉。可是我却哭了,哭得很伤心。哭那陌生的、但却疼爱我的卖灶糖的老汉。
后来,我常想,他为什么疼爱我呢?无非我是一个贪吃的,因为生得极其丑陋而又没人疼爱的小女孩吧?
等我长大以后,我总感到除了母亲以外,再也没有谁能够像他那样朴素地疼爱过我没有任何希求,没有任何企望的。
Number:550
Title:沉默是金
作者:赵洁
出处《读者》:总第93期
Provenance:现代人报
Date:1988。11。1
Nation:中国
Translator:
那一天夜里忽然有人来敲门,一位朋友来告诉我他与妻子离婚了。那一刻,他很消沉,什么都没说,我很想问一问;为什么?怎么回事?但是我没问,我知道那个时候他已经什么都不想说,不想回忆,也不想表白。我们默默的喝咖啡,听录音,一位歌星在忧郁地唱:沉默是金。
那一天,十几个人来我这儿喝酒,酒到酣处,便七谈八扯,我原是最多话的,可那晚却有一位比我更爱讲话的小姐,我便插不上嘴,静静地听他们聊,看他们笑,猛然间便有一种“旁观”的潇洒和超脱,于是便明白了那常为人忽视的真谛:沉默是金。
女友找到一位男朋友,跑来征求我的意见,我左看右看觉得那男人不顺眼,但看看女友那兴高采烈、得意洋洋的样子,话到了嘴边便咽了回去。几年后,看到他们恩恩爱爱幸福美满的小家庭,我便暗暗庆幸自己当初没有冒失地去投那反对票。
常常听人说:大智若愚,却总不明白为什么要“若愚”;常常听人说:难得糊涂,却不知道怎么样才算糊涂,不知道的事要问,知道了的事要讲,却原来没看透:沉默是金。
假如有一天你知道自己受了欺骗,分明去大吵大闹也是受了欺骗,那么何不将欺骗留于心底?
假如你看着这海里的浪涛向你逼近,你惊叫也好,乞求也罢,依然不会迟一刻到来,此时,就闭上眼睛闭上嘴吧:沉默是金。
假如你明白相聚的人终究要离去,海誓山盟亦不再留得住往日欢欣,那么就洒脱地为他送行吧。沉默是金。
不再怨恨别人,不再麻烦自己:任你怎说要守我本分,始终相信沉默是金。
Number:551
Title:你不必强求完美
作者:
出处《读者》:总第93期
Provenance:深圳特区报
Date:1988。11。4
Nation:
Translator:
雨不大,但飘飘??的尽往人身上粘。昏暗的路灯倦倦地照着一把移动的伞,伞下有这样的对话:
“你说,我刚才的表演怎样?”小心地。
“整体感觉还是好的,服装模特儿的气质你是体现出来了,不过,还可以放松一点。”
“是吗?”惊喜。“我一直没有信心的,我觉得自己毛病很多,所以一上去就紧张。”
“其实,你不必强求完美,作为业余模特儿,你已经很不错了。”
伞远去,一句淋不湿的话留在雨中:你不必强求完美。
真的,你不必强求完美。
世上绝对没有完美的事物。你不必因为考试少了几分而耿耿于怀;不必因说过一句错话而久久内疚;不必因女朋友的一个小缺点而感到遗憾;不必为一顿不可口的饭菜而埋怨;不必因一次评比名落孙山而垂头丧气;不必因一次失误而放弃全部计划;不必因一个人负心于你便怀疑世间的真情……。考不上大学不一定是你的失败,找不到舒心的工作不一定说明你无能,失去这个机会你可以寻找另一个机会,搭不上这班车你可以搭下一班……
一切都不会像想象的那样完美,也都不会像你策划的那样顺利,接受不完美你才有勇气面对现实。
要做的事情很多,但你不可能面面俱到,如果同一晚上你有两件事要做(应女朋友的邀请陪她去听歌;到图书馆听一个学术讲座),你的选择是:你认为哪件重要就去做哪一件,而把另一件忘掉。只有敢于放弃才能有所获取。
伞下的姑娘不一定要获得第一名才去参加模特大赛。你也不一定要打破世界纪录才去练习长跑。不必强求完美,你会少一些抱怨多几分洒脱,在豁达的心态中坦然地走你人生的路。
Number:552
Title:人,有时要的很少
作者:陈保平
出处《读者》:总第93期
Provenance:青年报
Date:1988。11。9
Nation:中国
Translator:
当欲望像晨雾般弥漫开来的时候,我时常想,我们人类果真是贪得无厌了吗?
大地、森林、江河,所有那些先于我们人类的存在,我们都已一一占有,可人类还在急不可待地向海底、向星球、向太空发起频频进攻。
或许,正是这种不可遏制的占有欲和征服心理的满足,导致了人类悲喜交加的今天。
然而,不论走到东还是走到西,只要静观我们的生活,就可以发现,人并不是对所有的东西都敢奢望的。有时,他要得很少,很可怜,有那么一点就够了。
俄国诗人屠格涅夫有一次外出,遇见一个乞丐伸着枯槁的手向他讨钱。屠格涅夫把手伸进口袋,忽然发现钱包忘了带,他只得怀着愧疚的心情,拉着乞丐的手握了握说:“真对不起。”那个乞丐却紧紧握着屠格涅夫的手说:“兄弟,够了,有这么点就够了。”
我们到外流浪,到处寻找,到处乞讨,仅为了几个叮当作响的钢板吗?我们至今仍然像乞