贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 被情爱点燃 >

第11章

被情爱点燃-第11章

小说: 被情爱点燃 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



      “您喜欢他吗?”罗斯说话的声调比较自然了。    
      看到父亲许可了,母亲也大声说话了:“我们当然喜欢。我一直对奥古斯特和玛丽说,如果有了孩子,一定要交给我们来带。”    
      “从他抓我手的劲头上我就知道他肯定是罗丹家族的人。罗丹家的人都很强壮。他会长得高高大大的。噢,先请进来吧,要不孩子会着凉的。喂,饭该好了吧?”父亲脸上紧绷的肌肉终于舒展开了。    
      “快好了,今天我特意多做了几份。”母亲拉着罗斯的手走进屋子,其他人也跟着进门。    
      奥古斯特看到满桌都是他喜欢的菜十分高兴。罗斯与父母相处得很好:她和母亲谈烹调,和父亲谈如何带孩子,真像一家人一样。    
      父亲真诚地说:“我知道,你们宁可自己带着孩子。罗斯小姐,你也是个好母亲。我不可能像我儿子那样对博物馆感兴趣,但我还不至于不理解你们的爱情和生存状况。国王现在穷兵黩武,到处开战。我们要培养小奥古斯特,不让他因为自己是法国人而失望。我们会给他吃肉喝汤,星期天带他上教堂。你可以每周日来看他。”    
      罗斯十分感动,连声说谢谢。同时说明只有奥古斯特同意她看孩子她才能来,因为星期日是他工作的时间。    
      “什么?要他同意?你是孩子的母亲啊!”父亲生气地叫了起来。    
      奥古斯特对今天事情的进展很满意,就笑着说:“我们可以星期天晚上来。平时罗斯不给我做模特儿时也可以抽空过来。”    
    


第二章《女祭司》(1)

      那天晚上,奥古斯特没有做到太晚。他只重做了《女祭司》的轮廓就住手了。他认为罗斯该了解一些巴尔扎克和波德莱尔那样的好作家。他就挑了《恶之花》里的一些诗念给她听。波德莱尔热情奔放的诗曾让奥古斯特的心灵受到过震撼。可罗斯没多久就无精打采,心不在焉了。在奥古斯特大谈诗人和悲剧感的时候,罗斯竟然打了一个呵欠。奥古斯特真想骂她一顿,但忍住了。罗斯今天在他家的表现已经很不错了。而且除了念书识字,无论他要她做什么,不管有多累,她都毫无怨言。想把她教育成才,让她能够欣赏自己的作品,与自己交流对雕塑的看法是绝无可能了。奥古斯特明白,强迫她学习理解艺术只会毁掉她多情的抚摸和忘我的爱,她是个生来就充满爱欲的人。现在罗斯躺在他的身边,向他靠过来,他只需要热情地回应她旺盛的情欲就足矣。一番云雨之后,两人都筋疲力尽。奥古斯特很快就睡着了,罗斯却难以入睡。今晚,她又伸直了腰,重做女人了。奥古斯特在做爱方面对她只有一个要求,就是不许怀孕:“如果你再怀孕,我就把你扔到塞纳河里去。”    
      在他们新的情感高潮中,《女祭司》再生了。奥古斯特砸烂了原来的塑像,想把女祭司塑成一个充满激情的裸体像。    
      罗斯已经成为了奥古斯特星期天的好模特儿、工作室里的好帮手和床上的好妻子。但在塑造裸体塑像这一点上,她始终放不开自己的观点,摆脱不了羞怯和耻辱感。她不同意把自己的裸体塑像雕好了给别人看。但奥古斯特的想法不是她能够改变的。他以新的热情重新投入到工作中,根本不顾她的反对。    
      奥古斯特把罗斯带到雕塑平台上,扒下她那件遮盖裸体的外套,让她赤条条地站着。罗斯轻微地颤抖着,掩饰不了内心的尴尬和不满。奥古斯特轻柔地摩擦着她腰腹部的肌肤,生过孩子后,她恢复得很好,腹部曲线还是很优美。罗斯被他一摸,身不由己地激动起来,带着渴望把身体向他倾斜过来。他很高兴地叫道:“好,就是这动作了!”    
      罗斯霎时僵直了。奥古斯特用两手扶着她的腰,向前推,让她动作幅度再大点。她都快要受不了了,他却冷静得可怕。奥古斯特感兴趣的不是她是否纯真无邪,而是她能否表现出一种心醉神迷、春情涌动的神态。    
      “奥古斯特,我只能摆这种姿势吗?”    
      “是的。我厌恶那些死气沉沉、一本正经的女神装饰像柱。在希腊浮雕和提香的画里,女祭司都是活泼可爱、充满野性的,有种及时行乐、狂喜满足的表情,所以做全身裸体塑像是最合适的。我以后再也不雕穿衣服的女人了,裸体是女人的光彩所在,是上帝的恩赐。”他一边说,一边给罗斯的这个动作画素描。    
      “我要永远做裸体模特儿吗?”    
      “是的,永远。”    
      罗斯感到很茫然。    
      “保持住我给你摆的姿势,罗斯。”    
      罗斯干脆抱住奥古斯特的脖子,眼中流露出埋怨:“说‘你爱我’。”    
      “你这么笨,这个简单的动作也做不好,叫我怎么爱你呢?我想我该另外再找别的模特儿了。”    
      “不!”罗斯又屈服了。    
      几周后,《女祭司》就站立起来了。奥古斯特把它塑成了比真人还高大的女像,给人一种力感。这个作品体现了奥古斯特对雕塑的钟爱和领悟。他感到,雕塑需要极高的悟性,以达到对生活、对人体、对所选模特儿思想情感的全面理解。    
      《女祭司》完成的那天,奥古斯特心情格外轻松。罗斯正兴高采烈地打算去看小奥古斯特,他又有了新的想法,让罗斯摆一个伸出手臂抱着孩子的姿势。    
      “你不是说已经完成了吗?”    
      “罗斯,这次我在为你做你真正喜欢的东西。”奥古斯特塑的是一个母亲怀抱婴儿的像。罗斯当了这么久的模特儿,这次确实是她最高兴的。塑像很快就塑好了,奥古斯特为之感动,罗斯更是激动异常。他们掏出身上所有的钱,把这个小塑像铸成了铜像。    
      几天后,范丁给奥古斯特介绍了一份赚钱的活儿。一位人到中年的巴黎医生想给自己做一尊胸像放在自家门厅。这位哈罗医生刚被医学专科学校聘为教师。他要求胸像要做得很漂亮,但又不肯出大价钱,只愿意给一百法郎。这是奥古斯特第一次用自己的创作来获取金钱,所以他没有太计较价格,接下了。    
      奥古斯特请医生到自己的雕塑室来。哈罗答应了。他第一次到雕塑室的那天,巴黎正经受着寒流,窗户上都结了冰。屋里还温和,并且干净整洁,收拾得很有条理,只是因为生了火炉,充斥着浓浓的煤烟味儿。    
      “你注意到没有,我很像拿破仑一世。”    
      在奥古斯特看来,除了身材粗短这一点相同外,没有什么一致的地方。但他还是点了点头,心想可能是精神气质上很相似吧,而他现在还看不出来:“为完成这个胸像,您可能要来这儿十多次。”    
      “噢,太多了,我的时间宝贵,不可能浪费那么多时间。”哈罗坐在一把椅子上,心里琢磨着绝不再为胸像多花一分钱。他认为,在这样穷酸的工作室里干活儿,这个雕塑家的技艺也高超不到哪里去。所以他很怀疑奥古斯特是否能塑出满意的胸像来。不过,看到奥古斯特干活儿时那么投入,他打算先看看再说。    
      来过四次后,奥古斯特只让头部的眉目初成,整个胸像还看不出来。哈罗很不耐烦了。更主要的是他对奥古斯特的设计不满意。他希望自己的胸像如同气宇轩昂的骑士一般。可看那眉眼却像个小市民。他开始挑毛病:“你把我做得太胖了。”    
      “可是您确实有双下巴。”    
      “你就不能聪明点儿?”    
      奥古斯特再对照了一下哈罗本人,没错,他就是长了一个胖圆脸。奥古斯特对医生摇了摇头。    
      哈罗对奥古斯特的不开窍很是恼怒,“胸像一定要修改,不然就毁了我的形象。”    
      奥古斯特希望他再给自己几个小时来改动。医生只答应给一个小时,因为屋里很不舒服。奥古斯特心想,这个人长得头小脸胖,却想要个头大脸瘦的头像,那样太不真实了。不过,他还是拼命做了起来。一小时后,胸像按医生的意见改动了许多。哈罗明白,自己占了上风,但他已经不打算要这个胸像了。因为他的大鼻子本来就让他心烦,现在奥古斯特如实地在胸像中突出它,更显刺眼。哈罗对奥古斯特说,“你的改动无法让我满意。我想这个头像只会叫我让人瞧不起。”说完,就头也不回地走出了雕塑室。奥古斯特连向他要钱也来不及。    
    


第二章《女祭司》(2)

     奥古斯特把这件事告诉范丁。范丁说,他应该骗骗那个医生,做得漂亮些:“那样做对你而言毫发未损不是吗?”    
      “告诉我,你自己会这样做吗?”    
      “一百法郎?我不会。”范丁回答。    
      “我也不愿意。就这么简单。”奥古斯特说。    
      为了弥补奥古斯特的损失,范丁又给他介绍了一位名叫娜蕾的小姐,并告诫他,要先收费,后干活儿。奥古斯特照办了,但他只要了材料费。娜蕾小姐也不打算做一个太贵的,她的要求是价格在七十法郎左右,简单明了,一次完成,最多做两次。    
      她来的那天,奥古斯特已经把七十块全用于买材料了,没有钱再买燃料。娜蕾小姐要他把屋子弄得暖和些,他只好叫罗斯到外面去捡些木柴回来。罗斯只捡回一双破皮鞋,将它们投进火炉后,皮革燃烧的强烈气味就熏着娜蕾小姐了。罗斯用冷水把皮革上的火浇灭,臭味更浓。他们只听见娜蕾小姐说了声“我不舒服”,就晕过去了。他们泼凉水,掐人中,好一番折腾之后,她才醒过来,非要去告他们损害了自己的健康。最后奥古斯特去药房给她买了药,这事才了结。这样,他们又欠了药房十法郎。    
      经过这两件事情后,奥古斯特意识到,他们再也不能用这样的工作室来接做塑像了。他对罗斯说,无论如何也要找到一个像样的雕塑室。    
      几周后,他们找到了在蒙巴那斯大街上的一个较好的工作室,离现在的这个不算太远。租金要多付二十法郎。他租了下来,但搬家的钱就出不起了。奥古斯特决定自己搬。他从父亲那儿借了一辆平板拖车,没有马,因为他连马的租费也付不起了。拖车基本上能装下他的家具和作品。他告诉范丁自己没钱搬家,范丁就建议去发动马奈、德加、莫奈等一块儿来帮他。    
      “德加肯定不愿意来的。”    
      “不,他会来的。而且他还挺喜欢你,不是吗?”    
      奥古斯特对自己的个人生活和工作情况一向守口如瓶,可朋友们都爱和他交往。搬家那天,他们一个不少地都来了。奥古斯特很感激他们的热心帮助。他们一到就先看他的作品。    
      范丁说:“你做得可真不少啊,罗丹。可你从不和我们谈起。”    
      “谈论并不会让它们更好看。”    
      范丁走到《女祭司》面前:“我敢肯定,这是你为沙龙做的。”    
      “也许是。”    
      “你做了不会是想卖吧?这女子是谁?”莫奈问道。    
      “是位小姐,还是夫人?”范丁也对这个感兴趣。

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的