贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 伯特伦旅馆之谜(柏翠门旅馆之谜) >

第17章

伯特伦旅馆之谜(柏翠门旅馆之谜)-第17章

小说: 伯特伦旅馆之谜(柏翠门旅馆之谜) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



新整理好然后递到他手中。
    “谢谢你,先生。你真是好心。”拉德利将军声音粗哑地说。
    “您就是拉德利将军吗?”
    “是的。”
    “很抱歉打扰您,”“老爹”提高嗓门说,“我想和你谈谈卡农·彭尼神父的事。”
    “呃,什么?”将军放一只手到耳后。
    “卡农·彭尼神父。”“老爹”大叫道。
    “我父亲?多年前就死了。”
    “卡农·彭尼神父。”
    “哦。他怎么了?我几天前见过他。他住在这儿。”
    “他本来打算给我一个地址。他说他会把地址放在你那儿的。”
    这些话更难让拉德利将军理解,但他最后终于办到了。
    “他从未给过我什么地址。肯定是把我跟其他什么人给混淆了。糊涂的老笨蛋,总是这样。要知道,他是那种学究类型的人。他们总是心不在焉。”
    “老爹”又坚持了一会儿,但很快就发现与拉德利将军进行交谈几乎是不可能的,而且几乎肯定不会有什么收获。他走进休息大厅,在马普尔小姐的桌旁找了个位子坐下来。
    “喝茶吗,先生?”
    “老爹”抬起头,像任何人一样,他为亨利的个性特征所折服。尽管高大而肥胖,但他出现的时候就像能随心所欲地显形和消失的空气般的精灵一样,当然表面看起来他和这样的精灵有很大的差别。“老爹”要了茶。
    “我看到你们这儿有松饼,对吗?”他问。
    亨利和蔼地笑了笑。
    “是的,先生。我们的松饼的确非常不错——要是我能这么说的话。每个都喜欢。给您要一份松饼吗,先生?是印度茶还是中国茶?”
    “印度茶,”“老爹”说,“或者锡兰茶,要是你们有的话。”
    “我们当然有锡兰茶,先生。”
    亨利用手指作了个极不显眼的手势,于是,他的手下,一个脸色苍白的年青人,便转身取锡兰茶和松饼去了。亨利又和蔼可亲地踱往别处。
    “你是个人物,的确是,”“老爹”想道,“不知道他们是怎么控制你的,又付给你多少钱。一大包,我敢打赌,而你也值这么多。”他注视着亨利慈父般地弯着腰站在一位老妇人身边。他不知道亨利对他“老爹”是怎么看的——如果他有看法的话。“老爹”认为他正好适合于伯特伦旅馆。他可能曾是个富有的绅士农夫,也可能是一个以赌赛马为业的贵族。“老爹”就认识两个很像那样的人。总而言之,他想,他过关了,但他也觉得他可能没骗得了亨利。“是的,你是个人物,你是的。”“老爹”心里又这样说。
    茶和松饼送上来了。“老爹”咬了一大口,黄油顺着下巴往下流。他用一块大手帕将它擦掉了。他喝了两杯放了很多糖的茶。然后他的身子向前靠靠与坐在他旁边椅子上的女士说起话来。
    “对不起,”他说,“您不是简·马普尔小姐吗?”
    马普尔小姐把视线从她的编织活上挪开看着总警督戴维。
    “对,”她说,“我就是马普尔小姐。”
    “希望你不介意我跟您谈话。事实上,我是个警察。”
    “真的?我希望这里没什么严重的问题吧?”
    “老爹”赶忙极力像长辈般地使她放下心来。
    “噢,用不着担心,马普尔小姐,”他说,“这根本不是你所指的那种事情,没发生失窃或任何这样的事情。只不过是一个心不在焉的牧师出了点麻烦,仅此而已。我想他是你的一个朋友——卡农·彭尼神父。”
    “哦,卡农·彭尼神父。他几天前还在这儿。是的,我认识他已经很多年了,但交往不深。正如你所说的,他确实非常心不在焉。”她又有些感兴趣地加上一句:“他又干了什么了?”
    “嗯,可以这样说,他走丢了。”
    “哦,天哪,”马普尔小姐说,“他应该去哪?”
    “回到他在克洛斯大教堂的家,”“老爹”说,“但他没有。”
    “他曾跟我说,”马普尔小姐说,“他要去卢塞恩开一个会。我想是关于死海文献的会议。要知道,他是个了不起的研究希伯莱文和阿拉姆文的学者。”
    “是的,”“老爹”说,“你说得对。那是他——嗯,那是人们以为他会去的地方。”
    “你的意思是他没有到过那里?”
    “没有,”“老爹”说,“他没去。”
    “噢,”马普尔小姐说,“我想他是把日期搞错了。”
    “很可能,很可能。”
    “恐怕,”马普尔小姐说,“这样的事情并不是头一次发生。有一次我去查德明斯特同他一起喝茶,他却没在家,那时他的管家告诉我他是如何心不在焉的。”
    “我想,他呆在这儿的时候,没跟你说过任何可能给我们一点线索的事情?”
    “老爹”问道,他说话的口气轻松而充满信任。“你知道我指的事情,除这个卢塞恩会议之外他碰到的任何朋友或他所制定的一些计划?”
    “没有。他只提到了卢塞恩会议。我想他说是在十九号,对吗?”
    “那是卢塞恩会议召开的日期,对的。”
    “我没特别注意日期。我是说——”像大多数老年妇女一样,马普尔小姐这时有些担心了——“我觉得他说的是十九号或者说他可能说的是十九号,而与此同时,他可能指的是十九号而实际上可能是二十号。我的意思是,他可能以为二十号是十九号,或者以为十九号是二十号。”
    “嗯——”“老爹”说,他觉得有点晕乎。
    “我这表达太糟糕了,”马普尔小姐说,“我的意思是,像卡农·彭尼神父这样的人,如果他们说星期四去某个地方,你应该有这样的思想准备:他们不是指星期四,他们实际上指的可能是星期三或星期五。通常他们能及时发现,但有时候却不能。我那时还想呢,这样的事情肯定又发生了。”
    “老爹”看上去有点迷惑不解。
    “听上去您好像已经知道了,马普尔小姐,卡农·彭尼神父没去卢塞恩。”
    “我知道他星期四不在卢塞恩,”马普尔小姐说,“他整天——或者说大半天都呆在这儿。这就是我为什么这样以为。当然了,尽管他可能对我说过星期四,他指的实际上是星期五。他肯定是星期四晚上拎着他的B·E·A手提包离开这儿的。”
    “非常正确。”
    “我那时以为他是要去飞机场,”马普尔小姐说,“所以看到他又回来了我觉得很惊讶。”
    “对不起,您说‘又回来了’是什么意思?”
    “噢,我是说他又回这儿来了。”
    “现在,让我们把这件事理理顺吧。”“老爹”很小心地以一种愉快而追忆的声音说道,听起来这件事好像并不太重要,“您看见那老家——我是说,你看见卡农先生晚上早早地拎着过夜用的小旅行袋离开这儿——如您所认为的——去飞机常是这样的吗?”
    “是这样的。我想大约六点半或者差一刻七点。”
    “但是您说他又回来了。”
    “也许他误了飞机。这可能是他回来的原因。”
    “他是什么时候回来的?”
    “嗯,我不清楚。我没看到他回来。”
    “哦,”“老爹”很吃惊地说,“我还以为您说过的确见到他了。”
    “噢,我后来是看到他了,”马普尔小姐说,“我的意思是,我并没有看到他走进这家旅馆。”
    “您后来见到他啦?什么时候?”
    马普尔小姐想了想。
    “让我想想。那时大约三点钟。我没睡好,什么东西把我弄醒了。是一种声音。伦敦有许许多多奇怪的噪音,我看了一眼我的小闹钟,是三点过十分。出于某种原因——我不能确定到底是什么——我感到不安。我的房门外有,也许有,脚步声。住在乡下,要是半夜听到脚步声,那会让人感到紧张的。于是我便打开门往外看了看。卡农·彭尼神父正从他的房间里出来——我跟他住隔壁——穿着大衣沿楼梯下去了。”
    “他早上三点的时候穿着大衣从房间出来然后走下楼去?”
    “是的,”马普尔小姐说,接着又补充一句,“我那时觉得很奇怪。”
    “老爹”看了她一会儿。
    “马普尔小姐,”他说,“您以前为什么没把这告诉给任何人呢?”
    “没有人问过我。”马普尔小姐天真地说。
    上一章 下一章 回首页
    出品:阿加莎·克里斯蒂小说专区(christie。soim)伯特伦旅馆之谜—第十五章伯特伦旅馆之谜第十五章“老爹”深深地吸了一口气。
    “不会的,”他说,“不会的,我想没有人会问您。就这么简单。”
    他又陷入沉默之中。
    “你认为他出事了,是吗?”马普尔小姐问道。
    “已经一个多星期了,”“老爹”说,“他没有中风倒在大街上,也没有遇上交通事故而住进医院里。那他在哪儿呢?他的失踪已经通过媒体报道了,但还没人前来提供任何情况。”
    “他们可能还没见到这样的消息。我就没有。”
    “看上去——真的看上去——”“老爹”正在理出自己的思路——“好像他是有意失踪的。在半夜里那样地离开这个地方。您对此非常确信,是吗?”他厉声问道,“您不是做梦?”
    “我绝对确信。”马普尔小姐断言。
    “老爹”费力地站了起来。
    “我最好去见见那个女客房服务员。”他说。
    “老爹”看见罗斯·谢尔登正在工作,然后用审视的眼光打量着长相友善的她。
    “很抱歉打扰你,”他说,“我知道你已经见过我们的警佐了。关于那位失踪的先生,卡农·彭尼神父的事。”
    “哦,是的,长官,一位相当不错的先生。他经常住这儿。”
    “心不在焉。”“老爹”说。
    罗斯·谢尔登那虚伪恭敬的脸上露出一丝得体的微笑。
    “让我看看,”“老爹”假装查看一些记录,“你最后一次看到卡农·彭尼神父是在……”“在星期四的早上,长官。十九号的星期四。他告诉我他那天晚上不回来,而且可能第二天也不回来。他要去,我想,要去日内瓦。不管怎样,是瑞士的某个地方。他给我两件要洗的衬衫,我说到第二天早上它们就能洗好。”
    “那就是你最后一次看见他,呃?”
    “是的,长官。要知道,我下午不上班。我六点整再回来工作。到那时候他肯定已经离开了,要么,他不管怎么样已经到楼下了,不在他的房间。他留下了两只手提箱。”
    “对,”“老爹”说。箱子里的东西已经检查过了,但没有发现任何有用的线索。他继续道:“你第二天早上叫他了吗?”
    “叫他?没有,长官,他已经走了。”
    “你通常是怎么做的——给他送早茶?早餐?”
    “早茶,长官。他经常在楼下吃早餐。”
    “这么说你第二天就根本没有进他的房间?”
    “哦,我进了,长官。”罗斯听起来有些震惊,“我像往常一样进入他的房间。一方面我把他的衬衫拿进去。另外,我当然还打扫了他的房间。我们每天都打扫所有房间。”
    “床睡过吗?”
    她盯着他。“床,长官?哦,没有。”
    “床上乱吗——有任何皱折吗?”
    她摇摇头。
    “浴室呢?”
    “有一条湿手巾,长官,我推测是前一天晚上用过的。他可

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的