贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 澳大利亚中短篇童话精选 作者:杰西·古登 等 >

第16章

澳大利亚中短篇童话精选 作者:杰西·古登 等-第16章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  市长大发雷霆:“我管不了这么多!不管怎么样,你得把他逮走!否则,我的生命有危险!听见没有,你的任务是履行职责!把你的帽子摘下来,把那可恶的布丁逮走!” 
  治安官无可奈何地脱下帽子,然后鼓足勇气伸手把布丁捞到帽子中。 
  “现在,我们可以自由地呼吸了,”市长说着便和治安官一起上路,“我们把这家伙带到法院去,让法官来收拾他。你们这些家伙,统统跟上!” 
  比尔他们眼看布丁被逮走,不禁心急如焚,但又没有别的办法,只好和负鼠、袋熊一起尾随着市长他们向土拉鲁法院奔去。 
  法院里冷冷清清的,只有法官和庭警在静静地玩扑克牌,桌上放着一瓶波尔图葡萄酒。 
  庭警看到这么多人涌进法庭,便大喊:“秩序!维持法庭秩序!” 
  法官发现治安官用帽子托着布丁,马上神情严肃他说:“你竟敢把午饭带到法庭上来,简直是蔑视法庭!” 
  治安官急忙解释:“法官阁下,我们逮捕这块布丁,是因为他掐了市长。” 
  “于是,你就把布丁偷来了?”法官开玩笑他说。 
  “好啦,我没有功夫和你开玩笑,法官先生,”市长气呼呼他说,“你看,这可恶的家伙该判什么刑?” 
  比尔一看大事不妙,马上解释说:“法官阁下,这事儿和布丁没有关系。是负鼠和袋熊,这两个布丁惯偷,一路上耍了各种阴谋诡计,企图把布丁偷走。” 
  比尔还没说完,负鼠就打断了他:“法官先生,这都是信口胡扯。我们是规规矩矩的澳大利亚公民。那块布丁一直是我们的财产。可恨的是,这些恶棍不仅抢走了我们的布丁,而且诬陷我们是盗贼,还把我们打得死去活来。” 
  “你们这两个无耻的盗贼,到现在还要说谎!”比尔和萨姆气得又要冲上去揍负鼠和袋熊。 
  “这块布丁到底是谁的,很好判定,”法官慢悠悠他说,“布丁,你自己说吧,谁是你真正的主人?” 
  布丁看到自己也有表现的机会了,便兴奋地尖着嗓门喊:“法官先生,这些人都不是我的主人。我的主人卡里不幸从冰礁上滚到海里去了。是这样的吧,比尔?” 
  比尔他们不由暗自叫苦。比尔瞪了布丁一眼:“阿尔伯特,你的教养哪里去了?怎么这样捣乱?” 
  布丁没吭声,只是乐呵呵地望着法官。 
  法官狡猾地冲庭警笑笑,然后大声宣布:“既然布丁本人否认你们是他的主人,而且他真正的主人已经不幸去世,那么,本法官根据澳大利亚财产法第三章第二条没收该布丁。从现在起,该布丁将成为土拉鲁法院的特殊财产,专供本法官和庭警享用。” 
  说完,法官一把抓起布丁,从抽屉里取出刀、叉,手忙脚乱地切下一块块布丁,和庭警一起就着葡萄酒,旁若无人地吃喝起来。 
  比尔他们肺都要气炸了。比尔和萨姆挥着拳头要去和法官拼命,但被巴尼帕制止了。 
  巴尼帕把比尔、萨姆和本杰明叫到一旁,耳语了一阵。然后,巴尼帕清清嗓子,十分严肃地对市长说:“市长先生,刚才法官阁下的判决你也听到了。现在,布丁已是土拉鲁法院的财产,任何与布丁有关的事情都应该由法院自己负责。” 
  市长睁大眼睛、不解地望着巴尼帕:“你这话是什么意思?” 
  巴尼帕把双手一摊,叹口气说:“我刚刚发现,我口袋里那包灭蟑螂的毒药不见了。一开始,我以为掉在路上了。可我现在很清楚,我把毒药当成白糖撒到布丁上了。” 
  “什么?你什么时候撒上去的?”法官和庭警马上放下刀叉,神情紧张地追问。 
  “就是几小时前碰到那两个盗贼的时候。我们发现他们戴着大盖帽又来耍阴谋,都十分气愤,决心教训他们一下。但我是个很细心周到的人。我刚要上前和比尔他们一起揍那两个坏蛋,突然觉得口袋里沉甸甸的。当时我以为口袋里装的是在杂货店买的那包糖,担心在揍他们的时候会把糖搞丢或者撤到自己人眼睛里。于是我就把那包东西撤到布丁上了。刚才,我一摸口袋,才发现白糖还在,但那包毒药没有了。” 
  “可怜的布丁!”比尔、萨姆和本杰明异口同声地望望阿尔伯特。 
  “布丁有什么可怜的!可怜的是我们!我们吃了有毒的布丁,我们都会死的。噢,老天,我一共吃了七块。本来并不算多,可是——”法官激动得说不下去。 
  “那你就死定了。不过,我也吃了五块,五小块。你把大的都留给自己——”庭警哭丧着脸。 
  “我要揍扁你——都是你,怂恿我在法庭上吃这些该死的布丁!啊,你这个不怀好意的家伙,你要叫我当众出丑,还要叫我死在这儿……我非打死你不可!”法官抡起拳头,狠命地在庭警身上乱打。 
  “求求你了,法官先生,您怎么能打一个和您同时中毒的人呢?”庭警大声哀求着。然而,法官像发了疯似地又操起葡萄酒瓶砸打庭警。 
  庭警赶紧从法官身边跳下来,摔到负鼠和袋熊旁边,半天动弹不得。法官却很快追过来,对着庭警、负鼠和袋熊没头没脑地疯打,嘴里不断念叨着:“管你是谁,我先打你一顿再说。我要不停地打人,打人。否则,我就会想到我已经中毒,活不长了。噢,我不能想这个。我要打,打,打……” 
  负鼠他们被打得鼻青脸肿,连声惨叫,法院里一片鬼哭狼嚎的声音。 
  巴尼帕他们趁这乱哄哄的时机,赶紧抱起布丁,飞快地跑出法院,向城外冲去。 
  等他们已经把土拉鲁城远远地甩在身后时,四位朋友才松了口气,脚步也慢了下来。 
  “这种到处漫游,时时刻刻要提防盗贼的生活我可真是过腻了,”比尔烦恼地问巴尼帕,“你看我们有没有更好的生活方式,聪明的小熊?” 
  “其实,这很好办,”巴尼帕说,“首先,我们要把心收回来,这个当然我们现在都能做到。其次,我们要找一个清静、安全的地方。在那儿我们几个人可以安安心心地生活,而那些偷布丁的盗贼则不敢露面。依我看,我们要是能把家安到树上,那可真是两全其美。” 
  大家都表示赞同。布丁却仍然愁眉苦脸的。他哀伤他说:“你们都可以快快乐乐地定居了。我怎么办?巴尼帕把毒药撒到我身上,我很快会死的。” 
  “好啦,阿尔伯特,你根本没有中毒。我们刚才不过是将计就计对付那些坏家伙罢了,”比尔边说边把布丁塞进包里,“你这家伙今天在法庭上也出够了风头。这回老老实实在包里呆着吧。” 
  这时,本杰明慢悠悠他说开了:“我说三位朋友,你们要是不嫌弃,可以把家安到我的花园中。那儿有一棵千年老树,足够你们建个像模像样的家。我那里蔬菜、水果一年四季不断,你们尽管吃,我不会收钱的。白天我要干活,晚上我们可以一起聊聊天,吃点东西。你们觉得怎么样?” 
  “那真是太好了!”巴尼帕他们又一次兴奋地围着本杰明,争着和他握手。 
  很快,本杰明花园中的老树上出现了一座漂亮的木房子。为了能够方便地上树下树,巴尼帕他们还做了架木梯子。但一到晚上,他们就把梯子收起来,因为他们毕竟还得提防盗贼上门。 
  从此以后,本杰明的晚年也不再孤独。白天他在花园里劳作时,巴尼帕他们经常在树上问候他。一到晚上,本杰明就从木梯上爬到木房中和朋友们一起休息、玩乐。他们吃各种各样的布丁,唱各种各样的歌谣,当然也常常回忆定居前和盗贼们较量的一桩桩趣事。每当讲到土拉鲁法院时,布丁总是一肚子牢骚:“巴尼帕真不该跟我开毒药的玩笑。我可真是差点被吓死!” 
  牢骚发完了,布丁自然又会强烈要求四位朋友再多吃一块布丁,否则他就从木房上跳下去自杀!于是,木房子里就会又一次响起阵阵爽朗的欢笑,在夜风中传得很远很远。 
  倪卫红 编译 
 


返回目录 上一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的