贝壳电子书 > 文学名著电子书 > 远大前程---狄更斯 >

第94章

远大前程---狄更斯-第94章

小说: 远大前程---狄更斯 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



院,爬上楼梯,这不禁使我回想起昔日的那一个圣诞节之夜他背着我去沼泽 
地的一幕情景。我们谈论中还没有提到过我这个阶段的命运变化,我也不知 
道他对我最近的生活经历知道到何种程度。我现在一切都信赖他,他现在没 
有涉及到这件事,我真不知道是否要把这件事告诉他。 
    当天晚上他正在窗口抽着他的烟斗,我在充分的考虑之后问他:“你是 
不是听说过我的恩主是谁?” 
    “我听说过,”乔答道,“老弟,我知道不是郝维仙小姐。” 
    “乔,你听别人讲了是谁吗?” 
    “唔!皮普,我听说是那个派人来在三个快乐的船夫酒店里送钞票给你 
的人。” 
    “就是那个人。” 
    “真叫人想不到。”乔显得很平静地对我说道。 
    “乔,你听说他死了吗?”我立刻又问道,心里很没有底。 
    “你说什么人,皮普?是那个派人把钞票送来给你的人?” 
    “是啊。” 
    “我想,”乔思索了好长一会儿,把眼光避开我,望着窗洞下的椅子, 
“我确听到有人说过,虽然说的方式各有不同,不过意思都和这差不多。” 
    “乔,你听到过有人谈到他的一些情况吗?” 
    “我倒没有特别听到别人说起,皮普。” 
    乔站了起来并向我坐的沙发走来,我便开始对他说:“要是你喜欢听的 
话,乔——” 
    而乔俯身看着我,说道:“老弟,你听我说。皮普,我们永远是最好的 
朋友,你说我们是吗?” 
    我羞愧得无言以答。 
    “那么,这就行了,”乔仿佛我已作了回答似的说道,“这就很好 
了。我们的意见就一致了。噢,我的老弟,既然这样,我们何必去谈论我们 
两个人都没有必要谈论的话题呢?我们有很多话题可以讨论,何必非谈这没 
有必要的话题呢?在天之主啊!你可想到那可怜的姐姐吗?想到她那喜怒无 

常的脾气吗?你可记得那根呵痒的棍子吗?” 
    “我完全记得呢,乔。” 
    “我的老弟,你听我说,”乔说道,“你记得在那根呵痒棍飞舞过来 
时,我总是尽量挡住它,不过我的能力有限,不是每次都能如愿以偿的。一 
旦你那可怜的姐姐居心要打你一顿时,”乔又开始用他那惯用的大发议论的 
神气说道,“我要是挡上去不让她打,事情就更糟了,她就要更加重重地打 
你。我看出了这件事,我知道,这一来她就先揪我的胡子,然后把我的身子 
摇上几摇(你姐姐过去的这行为我是多次领教),如果这样一来,那个小孩 
子免得被打倒也算了。可是那个小孩子到头来还是被打一顿,而且打得更 
重,我的胡子也被揪了,我的身子也被摇了,于是久而入之我从中悟出道 
理,心想,‘这样做有什么好处?我看到的只是伤害,而看不到任何好 
处。’所以,先生,我要你来说好处究竟在哪里?” 
    乔正等着我回答,我便说道:“你是这么想的吗?” 
    “我是这样想的,”乔同意地答道,“你说我想得对吗?” 
    “亲爱的乔,你想的永远都对。” 
    “晤,老弟,”乔说道,“你这样说就得坚持这样想。其实说我的话永 
远对,我倒认为我说的话很可能更多是错的,如果有对的,那我说的这句话 
是对的,即在你小时候,你隐瞒了一些小事,你之所以隐瞒,主要是因为你 
知道葛奇里在阻挡你姐姐的呵痒棍时是力不从心的。所以,我们两个人就不 
必去想这件事了,也不去谈论这些没有必要谈论的主题。在我这次来你这儿 
之前,毕蒂花了很多精力帮我出主意(因为我很笨拙),要我如此地看问 
题,如此地说,等等。”乔对他自己的这一套有理有节的议论感到很得意, 
他又说:“现在这两点都已做到。你是我真正的朋友,我就得对你讲真话。 
也就是说,你不必想入非非,现在你就应该吃晚饭,应该喝兑水酒,应该裹 
着被单睡觉。” 
    乔离开了这个话题是做了精心安排的;毕蒂以女性特有的智慧早就对我 
了如指掌,她运用柔密的机智和善良的心肠对乔作了心灵的开启,给我留下 
了深刻的印象。至于乔是否知道我如何穷,我的大笔遗产和远大前程已经消 
融,就像沼泽地上的太阳使雾气消融一样,我不得而知。 
    还有一件发生在乔身上的事,在刚刚开始时,我对它无法理解,但不久 
便有所悟,这简直是一件令人悲伤的事。原来当我的身体开始由弱而强,由 
重病而复原的时候,乔对我好像出现了些不调和。因为还在我病得不能起床 
时,我需要完全依赖他,我的老伙伴以昔日的声调,以昔日的称呼来称呼 
我,叫我,如亲爱的皮普,亲爱的老弟等。这对我来说就如心中的音乐,我 
也用昔日的老调子对待他,他允许我这样称呼,我内心只有幸福与感激。可 
是,在不知不觉之间,我对他虽一如往故,乔对我却有了一些微妙的疏远。 
起先,我对此茫然不解,不久,我便察其原因,一切都出自我,一切的错误 
都是我造成的。 
    啊!这都是由于我对他的态度而使乔得到一个结论,怀疑我的忠诚,等 
到患难一过,我就会逐渐对他冷淡,而最后把他抛弃。本来乔有一颗无辜的 
心,而我使他生出了戒心,因此他从本能上意识到,当我身体由弱而强时, 
他对我的信任便开始转弱,他想,与其等到我从他身边挣脱而出,不如在适 
当时候放手让我自去为佳。 
    记得在第三次或第四次去往寺区花园进行散步,我依偎着乔的胳膊缓缓 

而行时,我端详出他身上的这种变化己相当明显。我们在光亮而又温暖的阳 
光下小坐休息,眺望着河上风光。当我们站起来时,我偶然对他说道: 
    “乔,你看!我身体强得能自己走了。看,我自己就可以走回去。” 
    “你可不要劳累过度,皮普,”乔说道,“不过,先生,我能看到你走 
回去,我心中可高兴呢。” 
    这里他用了“先生”一词,叫起来就很刺耳,但是,我怎么能提出抗议 
呢!所以只走到花园的门口时,我便假装着对他说现在我不行了,比过去还 
不如,请他用手臂扶住我。乔扶着我走,我看这时他已心事重重。 
    至于我本人,也同样心事重重,究竟用什么办法才能阻止乔的这种心理 
变化,我忏悔的心里是非常惶恐不安的。可是要我以详情实告,又难以启 
齿,我本不该向他隐瞒,应全盘告诉他我目前的处境已是无路可走了。不过 
我向他瞒了这些不能说一无理由,我内心明白,只要我以实情相告,他就会 
提供给我他那点可怜的积蓄。我心中明白,我不能让他来帮我忙,要他帮我 
忙,我也于心不安。 
    这一个夜晚对我们两个人来说都是心事重重的。我在睡觉之前却想到我 
已下了决心,过了明天再说,因为明天是星期天,我想从新的一周的开始, 
开始一种新的生活。我准备在星期一上午和乔开诚布公,谈谈他的变化,把 
我保留在思想中的最后痕迹摆脱,我要告诉他尚存在我心头的秘密(这是心 
中保留的第二件事,至今尚未泄密)。我要告诉他为什么我不下决心到赫伯 
特那里去。我想,这样我和他开诚布公,他身上的变化自然会被克服。我澄 
清了事实真相,乔也会澄清了事实真相,我作出了决定,他也会心情和谐地 
作出决定。 
    星期天我们过得十分恬静自在,乘车去到乡间,然后漫步在田问。 
    “乔,我生了这么一场大病,得感谢上天才是。”我说道。 
    “亲爱的皮普,我的老朋友,老兄弟,你已全部好了,先生。” 
    “乔,对我说来,这一个阶段是多么值得纪念啊。” 
    “先生,对我说来也是一样。”乔答道。 
    “乔,我们有这么一段日子共同生活,我将终身不忘。我知道,我们过 
去的日子我确实忘记了一会儿;不过这些日子我们的共同相处,我永远不会 
忘记的。” 
    “皮普,”乔似乎带些儿烦恼而慌忙他说道,“我们过得可高兴啦,亲 
爱的先生,我们以往的事已经过去了。” 
    晚间我已经睡到了床上时,乔来到我的房间,在我这段恢复的日子里, 
他每天晚上都来。他问我现在感觉如何,是否感到现在身体和上午时一样 
好。” 
    “一样好,亲爱的乔,我感到非常好。” 
    “老弟,你是不是感到越来越有力气了?” 
    “是这样,亲爱的乔,力气慢慢大起来了。” 
    乔用他那只又大又善良的手隔着被子拍拍我的肩头,对我说“晚安”, 
我听出他声音有些沙哑。 
    次日一早我便起身,感到精神爽朗,力气大增。我下定了决心把一切心 
头之事全盘告诉乔,再不拖延,准备在早饭之前便和他谈。于是我立刻穿好 
衣服,奔向他的房间,并且想使他大吃一惊,因为今天是我第一次起得如此 
之早。我一到他的房间,便看到他已不在;不仅他不在那里,而且人走物 

空,连他的箱子也不在了。 
    我又连忙向餐桌跑去,只见桌上放了一封信。信的内容简短,如下: 


      “你病体已康复,我不想再打扰你,故不辞而别。亲爱的皮普,没有了乔你会更好。 

      乔” 

      “我们永远是好朋友。又及。” 


    信封里还附着一张收据,这是替我还债的收据,正是这笔债使我差点被 
拘捕。事到如今我才知道事情真相,我本来还以为我的债主已经暂不索取, 
或者延迟日期,等我病好了再说。可是我做梦也想不到是乔给我付了钱,确 
确实实是乔给我还了债,收据上还有乔签的名字呢。 
    现在留在我心头的唯一的事,就是跟着乔去到那亲切的昔日的铁匠铺, 
向他一吐衷肠,把心中的秘密毫不保留地相告,并致以歉意,以表我内心的 
懊悔之意,直言不讳地告诉他我心头保留的第二件事。开始时这不过是一个 
模糊的影子,踌躇在我的心头迟迟不去,而最后终于形成了一项心愿。 
    我的这一个心愿就是我要回到毕蒂的身边,我要向她表明,如今我悔恨 
万分地丧魂落魄而归,我要向她倾吐我已经失去一切我曾经想追求的,我要 
让她回忆起我们在最初不愉快的时刻相互交流的真情。然后我便对她说: 
“毕蒂,你曾经是那么喜欢我,而我的心却是浮游不定,结果误入歧途离开 
了你。只要和你在一起,我的心就比任何时候都要安宁与美好。只要你用从 
前的一半情感来喜欢我,只要你原谅我的一切缺点和过错,只要你像接受一 
个孩子那般地接受我,宽恕我(我的心情确实难受,毕蒂,我需要你的语言 
来平息我激动的心,我需要你的手来抚慰我心头的创伤),我就会比以往要 
好,虽然不是很好,至少有一点儿好。毕蒂,我今后的行程由你来决定,究 
竟是回到铁匠铺和乔朝夕相处,还是在国内无论什么地方找一个职业,或是 
我们两人去到一个遥远的地方,因为那里有一个机会正等待着我,非得到你 
的答复后我才能作出决定。而现在,亲爱的毕蒂,只要你告诉我

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的