贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 战争与和平(上) >

第42章

战争与和平(上)-第42章

小说: 战争与和平(上) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



“No; if I hadn’t thought of its being a secret treasure;” said Rostov; “but I remember where I put it。”
Lavrushka ransacked the whole bed; glanced under it and under the table; ransacked the whole room and stood still in the middle of the room。 Denisov watched Lavrushka’s movements in silence; and when Lavrushka flung up his hands in amazement to signify that it was nowhere; he looked round at Rostov。
“Rostov; none of your schoolboy jokes。”
Rostov; feeling Denisov’s eyes upon him; lifted his eyes and instantly dropped them again。 All his blood; which felt as though it had been locked up somewhere below his throat; rushed to his face and eyes。 He could hardly draw his breath。
“And there’s been no one in the room but the lieutenant and yourselves。 It must be here somewhere;” said Lavrushka。
“Now then; you devil’s puppet; bestir yourself and look for it!” Denisov shouted suddenly; turning purple and dashing at the valet with a threatening gesture。 “The purse is to be found; or I’ll flog you! I’ll flog you all!”
Rostov; his eyes avoiding Denisov; began buttoning up his jacket fastening on his sword; and putting on his forage…cap。
“I tell you the purse is to be found;” roared Denisov; shaking the orderly by the shoulders and pushing him against the wall。
“Denisov; let him be; I know who has taken it;” said Rostov; going towards the door without raising his eyes。
Denisov stopped; thought a moment; and evidently understanding Rostov’s hint; he clutched him by the arm。
“Nonsense!” he roared so that the veins stood out on his neck and forehead like cords。 “I tell you; you’ve gone out of your mind; I won’t allow it。 The purse is here; I’ll flay the skin off this rascal; and it will be here。”
“I know who has taken it;” repeated Rostov; in a shaking voice; and he went to the door。
“And I tell you; you’re not to dare to do it;” shouted Denisov; making a dash at the ensign to detain him。 But Rostov pulled his arm away; lifted his eyes; and looked directly and resolutely at Denisov with as much fury as if he had been his greatest enemy。
“Do you understand what you’re saying?” he said in a trembling voice; “except me; there has been no one else in the room。 So that; if it’s not so; why then …”
He could not utter the rest; and ran out of the room。
“Oh; damn you and all the rest;” were the last words Rostov heard。
Rostov went to Telyanin’s quarters。
“The master’s not at home; he’s gone to the staff;” Telyanin’s orderly told him。 “Has something happened?” the orderly added; wondering at the ensign’s troubled face。
“No; nothing。”
“You’ve only just missed him;” said the orderly。
The staff quarters were two miles and a half from Salzeneck。 Not having found him at home; Rostov took his horse and rode to the quarters of the staff。 In the village; where the staff was quartered; there was a restaurant which the officers frequented。 Rostov reached the restaurant and saw Telyanin’s horse at the entry。
In the second room the lieutenant was sitting over a dish of sausages and a bottle of wine。
“Ah; you have come here too; young man;” he said; smiling and lifting his eyebrows。
“Yes;” said Rostov; speaking as though the utterance of the word cost him great effort; and he sat down at the nearest table。
Both were silent; there were two Germans and a Russian officer in the room。 Every one was mute; and the only sounds audible were the clatter of knives on the plates and the munching of the lieutenant。 When Telyanin had finished his lunch; he took out of his pocket a double purse; with his little white fingers; that were curved at the tips; he parted the rings; took out some gold; and raising his eyebrows; gave the money to the attendant。
“Make haste; please;” he said。
The gold was new。 Rostov got up and went to Telyanin。
“Let me look at the purse;” he said in a low voice; scarcely audible。
With shifting eyes; but eyebrows still raised; Telyanin gave him the purse。
“Yes; it’s a pretty purse … yes …” he said; and suddenly he turned white。 “You can look at it; young man;” he added。
Rostov took the purse in his hand and looked both at it and at the money in it; and also at Telyanin。 The lieutenant looked about him; as his way was; and seemed suddenly to have grown very good…humoured。
“If we go to Vienna; I suspect I shall leave it all there; but now there’s nowhere to spend our money in these wretched little places;” he said。 “Come; give it me; young man; I’m going。”
Rostov did not speak。
“What are you going to do? have lunch too? They give you decent food;” Telyanin went on。 “Give it me。” He put out his hand and took。 hold of the purse。 Rostov let go of it。 Telyanin took the purse and began carelessly dropping it into the pocket of his riding trousers; while his eyebrows were carelessly lifted and his mouth stood a little open; as though he would say: “Yes; yes; I’m putting my purse in my pocket; and that’s a very simple matter; and no one has anything to do with it。”
“Well; young man?” he said with a sign; and from under his lifted eyebrows he glanced into Rostov’s eyes。 A kind of gleam passed with the swiftness of an electric flash from Telyanin’s eyes to the eyes of Rostov; and back again and back again and again; all in one instant。
“Come here;” said Rostov; taking Telyanin by the arm。 He almost dragged him to the window。 “That’s Denisov’s money; you took it …” he whispered in his ear。
“What? … what? … How dare you? What?” … said Telyanin。 But the words sounded like a plaintive; despairing cry and prayer for forgiveness。 As soon as Rostov heard the sound of his voice; a great weight of suspense; like a stone; rolled off his heart。 He felt glad; and at the same instant he pitied the luckless creature standing before him; but he had to carry the thing through to the end。
“God knows what the people here may think;” muttered Telyanin; snatching up his forage…cap and turning towards a small empty room。 “You must explain …”
“I know that; and I’ll prove it;” said Rostov。
“I …”
The terrified; white face of Telyanin began twitching in every muscle; his eyes still moved uneasily; but on the ground; never rising to the level of Rostov’s face; and tearful sobs could be heard。
“Count! … don’t ruin a young man … here is the wretched money; take it。” … He threw it on the table。 “I’ve an old father and mother!”
Rostov took the money; avoiding Telyanin’s eyes; and without uttering a word; he went out of the room。 But in the doorway he stopped and turned back。
“My God!” he said; with tears in his eyes; “how could you do it?”
“Count;” said Telyanin; coming nearer to the ensign。
“Don’t touch me;” said Rostov; drawing back。 “If you’re in need take the money。”
He thrust a purse on him and ran out of the restaurant。


Chapter 5
IN THE EVENING of the same day a lively discussion was taking place in Denisov’s quarters between some officers of the squadron。
“But I tell you; Rostov; that you must apologise to the colonel;” the tall staff…captain was saying; addressing Rostov; who was crimson with excitement。 The staff…captain; Kirsten; a man with grizzled hair; immense whiskers; thick features and a wrinkled face; had been twice degraded to the ranks for affairs of honour; and had twice risen again to holding a commission。
“I permit no one to tell me I’m lying!” cried Rostov。 “He told me I was lying and I told him he was lying。 And there it rests。 He can put me on duty every day; he can place me under arrest; but no one can compel me to apologise; because if he; as the colonel; considers it beneath his dignity to give me satisfaction; then …”
“But you wait a bit; my good fellow; you listen to me;” interrupted the staff…captain in his bass voice; calmly stroking his long whiskers。 “You tell the colonel in the presence of other officers that an officer has stolen—”
“I’m not to blame for the conversation being in the presence of other officers。 Possibly I ought not to have spoken before them; but I’m not a diplomatist。 That’s just why I went into the hussars; I thought that here I should have no need of such finicky considerations; and he tells me I’m a liar … so let him give me satisfact

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 1

你可能喜欢的