战争与和平(上)-第38章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“In the first action you may win your epaulettes;” he said to him。
Dolohov looked round and said nothing。 There was no change in the lines of his ironically…smiling mouth。
“Well; that’s all right then;” the general went on。 “A glass of brandy to every man from me;” he added; so that the soldiers could hear。 “I thank you all。 God be praised!” And riding round the company; he galloped off to another。
“Well; he’s really a good fellow; one can get on very well under him;” said Timohin to the subaltern officer walking beside him。
“The king of hearts; that’s the only word for him;” the subaltern said; laughing。 (The general was nicknamed the king of hearts。)
The cheerful state of mind of the officers after the inspection was shared by the soldiers。 The companies went along merrily。 Soldiers’ voices could be heard on all sides chatting away。
“Why; don’t they say Kutuzov’s blind in one eye?”
“To be sure he is。 Quite blind of one eye。”
“Nay … lads; he’s more sharp…eyed than you are。 See how he looked at our boots and things。” …
“I say; mate; when he looked at my legs … well; thinks I …”
“And the other was an Austrian with him; that looked as if he’d been chalked all over。 As white as flour。 I bet they rub him up as we rub up our guns。”
“I say; Fedeshou … did he say anything as to when the battles are going to begin? You stood nearer。 They did say Bonaparte himself was in Brunovo。”
“Bonaparte! What nonsense the fellow talks! What won’t you know next! Now it’s the Prussian that’s revolting。 The Austrian; do you see; is pacifying him。 When he’s quiet; then the war will begin with Bonaparte。 And he talks of Bonaparte’s being in Brunovo! It’s plain the fellow’s a fool。 You’d better keep your ears open。”
“Those devils of quartermasters! … The fifth company’s turned into the village by now; and they’re cooking their porridge; and we’re not there yet。”
“Give us a biscuit; old man。”
“And did you give me tobacco yesterday? All right; my lad。 Well; well; God be with you。”
“They might have made a halt; or we’ll have to do another four miles with nothing to eat。”
“I say; it was fine how those Germans gave us carriages。 One drove along; something like。”
“But here; lads; the folks are regularly stripped bare。 There it was all Poles of some sort; all under the Russian crown; but now we’ve come to the regular Germans; my boy。”
“Singers to the front;” the captain called。 And from the different ranks about twenty men advanced to the front。 The drummer; who was their leader; turned round facing the chorus and waving his arm; struck up a soldier’s song; beginning: “The sun was scarcely dawning;” and ending with the words: “So; lads; we’ll march to glory with Father Kamensky。” … This song had been composed in Turkey; and now was sung in Austria; the only change being the substitution of the words “Father Kutuzov” for “Father Kamensky。”
Jerking out the last words in soldierly fashion and waving his arms; as though he were flinging something on the ground; the drummer; a lean; handsome soldier of forty; looked sternly at the soldier…chorus and frowned。 Then; having satisfied himself that all eyes were fixed upon him; he gesticulated; as though he were carefully lifting some unseen precious object over his head in both hands; holding it there some seconds; and all at once with a desperate movement flinging it away。
“Ah; the threshold of my cottage;
My new cottage。”
Here twenty voices caught up the refrain; and the castanet player; in spite of the weight of his weapon and knapsack; bounded nimbly forward; and walked backwards facing the company; shaking his shoulders; and seeming to menace some one with the castanets。 The soldiers stepped out in time to the song; swinging their arms and unconsciously falling into step。 Behind the company came the sound of wheels; the rumble of springs; and the tramp of horses。 Kutuzov and his suite were going back to the town。 The commander…in…chief made a sign for the soldiers to go on freely; and he and all his suite looked as though they took pleasure in the sound of the singing; and the spectacle of the dancing soldier and the gaily; smartly marching men。 In the second row from the right flank; beside which the carriage passed; they could not help noticing the blue…eyed soldier; Dolohov; who marched with a special jauntiness and grace in time to the song; and looked at the faces of the persons driving by with an expression that seemed to pity every one who was not at that moment marching in the ranks。 The cornet of hussars; the officer of Kutuzov’s suite; who had mimicked the general; fell back from the carriage and rode up to Dolohov。
The cornet of hussars; Zherkov; had at one time belonged to the fast set in Petersburg; of which Dolohov had been the leader。 Zherkov had met Dolohov abroad as a common soldier; and had not seen fit to recognise him。 But now; after Kutuzov’s conversation with the degraded officer; he addressed him with all the cordiality of an old friend。
“Friend of my heart; how are you?” he said; through the singing; making his horse keep pace with the marching soldiers。
“How am I?” Dolohov answered coldly。 “As you see。” The lively song gave a peculiar flavour to the tone of free…and…easy gaiety; with which Zherkov spoke; and the studied coldness of Dolohov’s replies。
“Well; how do you get on with your officers?” asked Zherkov。
“All right; they’re good fellows。 How did you manage to poke yourself on to the staff?”
“I was attached; I’m on duty。”
They were silent。
“My gay goshawk I took with me;
From my right sleeve I set him free;”
said the song; arousing an involuntary sensation of courage and cheerfulness。 Their conversation would most likely have been different; if they had not been talking while the song was singing。
“Is it true; the Austrians have been beaten?” asked Dolohov。
“Devil knows; they say so。”
“I’m glad;” Dolohov made a brief; sharp reply; as was required to fit in with the tune。
“I say; come round to us some evening; we’ll have a game of faro;” said Zherkov。
“Is money so plentiful among you?”
“Do come。”
“I can’t; I’ve sworn not to。 I won’t drink or play till I’m promoted。”
“Well; but in the first action …”
“Then we shall see。” Again they paused。
“You come; if you want anything; one can always be of use on the staff。…”
Dolohov grinned。 “Don’t trouble yourself。 What I want; I’m not going to ask for; I take it for myself。”
“Oh; well; I only …”
“Well; and I only。”
“Good…bye。”
“Good…bye。”
“And far and free
To his own country。”
Zherkov put spurs to his horse; which three times picked up its legs excitedly; not knowing which to start from; then galloped off round the company; and overtook the carriage; keeping time too to the song。
Chapter 3
ON RETURNING from the review; Kutuzov; accompanied by the Austrian general; went to his private room; and calling his adjutant; told him to give him certain papers; relating to the condition of the newly arrived troops; and letters; received from Archduke Ferdinand; who was in command of the army at the front。 Prince Andrey Bolkonsky came into the commander…in…chief’s room with the papers he had asked for。 Kutuzov and the Austrian member of the Hofkriegsrath were sitting over a plan that lay unfolded on the table。
“Ah!” … said Kutuzov; looking round at Bolkonsky; and inviting his adjutant; as it were; by his word to wait; he went on in French with the conversation。
“I have only one thing to say; general;” said Kutuzov; with an agreeable elegance of expression and intonation; that forced one to listen for each deliberately uttered word。 It was evident that Kutuzov himself listened to his voice with pleasure。 “I can only say one thing; that if the matter depended on my personal wishes; the desire of his majesty; the Emperor Francis; should long ago have been accomplished; I should long ago have joined the archduke。 And; upon my honour; believe me that for me personally to hand over the chief command of the army to more experienced and skilful generals—such as Austria is so rich in—and to throw off all this weighty responsibility; for me personally would be a relief。