战争与和平(上)-第302章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
once been begun; the men who beat and strangled Vereshtchagin and tore him to pieces could not kill him。 The crowd pressed on them on all sides; heaved from side to side like one man with them in the middle; and would not let them kill him outright or let him go。
“Hit him with an axe; eh? … they have crushed him … Traitor; he sold Christ! … living … alive … serve the thief right。 With a bar! … Is he alive? …”
Only when the victim ceased to struggle; and his shrieks had passed into a long…drawn; rhythmic death…rattle; the mob began hurriedly to change places about the bleeding corpse on the ground。 Every one went up to it; gazed at what had been done; and pressed back horror…stricken; surprised; and reproachful。
“O Lord; the people’s like a wild beast; how could he be alive!” was heard in the crowd。 “And a young fellow too … must have been a merchant’s son; to be sure; the people … they do say it’s not the right man … not the right man! … O Lord! … They have nearly murdered another man; they say he’s almost dead … Ah; the people … who wouldn’t be afraid of sin …” were saying now the same people; looking with rueful pity at the dead body; with the blue face fouled with dust and blood; and the long; slender; broken neck。
A punctilious police official; feeling the presence of the body unseemly in the courtyard of his excellency; bade the dragoons drag the body away into the street。 Two dragoons took hold of the mutilated legs; and drew the body away。 The dead; shaven head; stained with blood and grimed with dust; was trailed along the ground; rolling from side to side on the long neck。 The crowd shrank away from the corpse。
When Vereshtchagin fell; and the crowd with a savage yell closed in and heaved about him; Rastoptchin suddenly turned white; and instead of going to the back entrance; where horses were in waiting for him; he strode rapidly along the corridor leading to the rooms of the lower story; looking on the floor and not knowing where or why he was going。 The count’s face was white; and he could not check the feverish twitching of his lower jaw。
“Your excellency; this way … where are you going? … this way;” said a trembling; frightened voice behind him。 Count Rastoptchin was incapable of making any reply。 Obediently turning; he went in the direction indicated。 At the back entrance stood a carriage。 The distant roar of the howling mob could be heard even there。 Count Rastoptchin hurriedly got into the carriage; and bade them drive him to his house at Sokolniky beyond the town。 As he drove out into Myasnitsky Street and lost the sound of the shouts of the mob; the count began to repent。 He thought with dissatisfaction now of the excitement and terror he had betrayed before his subordinates。 “The populace is terrible; it is hideous。 They are like wolves that can only be appeased with flesh;” he thought。 “Count! there is one God over us!” Vereshtchagin’s words suddenly recurred to him; and a disagreeable chill ran down his back。 But that feeling was momentary; and Count Rastoptchin smiled contemptuously at himself。 “I had other duties。 The people had to be appeased。 Many other victims have perished and are perishing for the public good;” he thought; and he began to reflect on the social duties he had towards his family and towards the city intrusted to his care; and on himself—not as Fyodor Vassilyevitch Rastoptchin (he assumed that Fyodor Vassilyevitch Rastoptchin was sacrificing himself for le bien publique)—but as governor of Moscow; as the representative of authority intrusted with full powers by the Tsar。 “If I had been simply Fyodor Vassilyevitch; my course of action might have been quite different; but I was bound to preserve both the life and the dignity of the governor。”
Lightly swayed on the soft springs of the carriage; and hearing no more of the fearful sounds of the mob; Rastoptchin was physically soothed; and as is always the case simultaneously with physical relief; his intellect supplied him with grounds for moral comfort。 The thought that reassured Rastoptchin was not a new one。 Ever since the world has existed and men have killed one another; a man has never committed such a crime against his fellow without consoling himself with the same idea。 That idea is le bien publique; the supposed public good of others。
To a man not swayed by passion this good never seems certain; but a man who has committed such a crime always knows positively where that public good lies。 And Rastoptchin now knew this。
Far from reproaching himself in his meditations on the act he had just committed; he found grounds for self…complacency in having so successfully made use of an occasion so à propos for executing a criminal; and at the same time satisfying the crowd。 “Vereshtchagin had been tried and condemned to the death penalty;” Rastoptchin reflected (though Vereshtchagin had only been condemned by the senate to hard labour)。 “He was a spy and a traitor; I could not let him go unpunished; and so I hit two birds with one stone。 I appeased the mob by giving them a victim; and I punished a miscreant。”
Reaching his house in the suburbs; the count completely regained his composure in arranging his domestic affairs。
Within half an hour the count was driving with rapid horses across the Sokolniky plain; thinking no more now of the past; but absorbed in thought and plans for what was to come。 He was approaching now the Yauzsky bridge; where he had been told that Kutuzov was。 In his own mind he was preparing the biting and angry speeches he would make; upbraiding Kutuzov for his deception。 He would make that old court fox feel that the responsibility for all the disasters bound to follow the abandonment of Moscow; and the ruin of Russia (as Rastoptchin considered it); lay upon his old; doting head。 Going over in anticipation what he would say to him; Rastoptchin wrathfully turned from side to side in the carriage; and angrily looked about him。
The Sokolniky plain was deserted。 Only at one end of it; by the alms…house and lunatic asylum; there were groups of people in white garments; and similar persons were wandering about the plain; shouting and gesticulating。
One of them was running right across in front of Count Rastoptchin’s carriage。 And Count Rastoptchin himself and his coachman; and the dragoons; all gazed with a vague feeling of horror and curiosity at these released lunatics; and especially at the one who was running towards them。
Tottering on his long; thin legs in his fluttering dressing…gown; this madman ran at headlong speed; with his eyes fixed on Rastoptchin; shouting something to him in a husky voice; and making signs to him to stop。 The gloomy and triumphant face of the madman was thin and yellow; with irregular tufts of beard growing on it。 The black; agate…like pupils of his eyes moved restlessly; showing the saffron…yellow whites above。 “Stay! stop; I tell you!” he shouted shrilly; and again breathlessly fell to shouting something with emphatic gestures and intonations。
He reached the carriage and ran alongside it。
“Three times they slew me; three times I rose again from the dead。 They stoned me; they crucified me … I shall rise again … I shall rise again … I shall rise again。 My body they tore to pieces。 The kingdom of heaven will be overthrown … Three times I will overthrow it; and three times I will set it up again;” he screamed; his voice growing shriller and shriller。 Count Rastoptchin suddenly turned white; as he had turned white when the crowd fell upon Vereshtchagin。 He turned away。 “G … go on; faster!” he cried in a trembling voice to his coachman。
The carriage dashed on at the horses’ topmost speed。 But for a long while yet Count Rastoptchin heard behind him the frantic; desperate scream getting further away; while before his eyes he saw nothing but the wondering; frightened; bleeding face of the traitor in the fur…lined coat。 Fresh as that image was; Rastoptchin felt now that it was deeply for ever imprinted on his heart。 He felt clearly now that the bloody print of that memory would never leave him; that the further he went the more cruelly; the more vindictively; would that fearful memory rankle in his heart to the end of his life。 He see