贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 别人的假面 >

第8章

别人的假面-第8章

小说: 别人的假面 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



·米哈伊洛维奇·多休科夫相信自己。 
    他推开了她并向后退了一步。 
    “就是说,你也不相信。”他若有所思地说道,“非常遗憾。因此,我只好一个人 
为自己的自由而战斗了。你不是我的助手,好吧,也没有什么,我只好单枪匹马地战斗 
了。” 
    纳塔利娅·米哈伊洛夫娜·多休科娃没有控制住自己的紧张情绪而大哭起来。 
    “叶尼亚,我将会去做一切的,我一定雇用最好的律师,我向他们付钱,他们会把 
你解救出来的……” 
    “不需要,如果你认为我是罪犯的话,我不想让你管我获释的事儿,要么你相信我 
并帮助我,要么我将自己行动。” 
    “可是,叶尼亚……” 
    “娜塔,所有的时间都用完了,让我们告辞吧。” 
    阴森可怖的押解人员来了,把叶夫根尼·米哈伊洛维奇·多休科夫带走了。纳塔利 
娅·米哈伊洛夫娜·多休科娃拭去眼泪,在水龙头下面把脸洗干净,用手帕擦干,穿上 
夹克衫便向车站奔去。她要在晚上十一点左右赶到城里,甚至再提前一点,而开往莫斯 
科的火车是夜里一点四十五分,可能还来得及…… 
    她站在刺骨的寒风里,眯起双眼抵挡着暴风,驱赶着冰冷的小雪惨子,一次又一次 
尽力回忆起丈夫的面孔。活见鬼,像想丈夫一样想念叶夫根尼·米哈伊洛维奇·多休科 
夫是多么快活呀!她与他共同生活了四年,在他身边入睡和醒来,为他洗衣做饭。每当 
他去参加不带她的招待会和宴会的晚上,她就等着他。所以她四年来一直在向往着他猛 
然醒悟并向她求婚的那美好的一天。然而他却一直没有向她求婚,也没有……要想让叶 
夫根尼·米哈伊洛维奇·多休科夫这位百万富翁,“梅加通”股份公司董事长同纳塔利 
娅·米哈伊洛夫娜·多休科娃结婚,只有发生这种巨大的不幸时才有可能。 
    因此,现在结果弄清楚了,她完全不了解他。他们肩并肩地度过了四年,而她从他 
身上从未看出那种一直当做幸运的难以置信的力量。纳塔利娅·米哈伊洛夫娜·多休科 
娃曾经确信,严厉的判决会摧垮叶尼亚的,而开始在隔离侦讯室,然后在教养院度过的 
几个月会很快把他变成精神上残废的人、无德行的人、病人、丧失抵抗能力和理智的弱 
者。但事实上却截然相反,因为叶尼亚所遇到的巨大挫折甚至是难以想象的,而他却打 
算为自己的自由而斗争,他没有灰心丧气。而最令人震惊的是,他要求她,即自己的妻 
子相信自己清白无罪。 
    纳塔利娅·米哈伊洛夫娜·多休科娃四年来一直喜欢叶夫根尼·米哈伊洛维奇·多 
休科夫两样东西:他的权势和他的金钱。而且这两样东西都喜欢得如此强烈,以至于其 
余的东西都分辨不清了。他是一个非常一般的情夫,说得文雅一些,他长得不怎么漂亮, 
他的性格有时简直让人受不了,大概也有些优点吧,但纳塔利娅·米哈伊洛夫娜·多休 
科娃丝毫没有发现这一点,因为充满她“视角”的只有权势和金钱。 
    而现在,坐在寒冷肮脏的电气列车里回忆起与丈夫三个小时短期会面的情景,她第 
一次感到了对他某种类似于尊敬的东西。比如他的不屈不挠精神,他的意志和勇敢。要 
知道,谁能像她这样已经完全准确地知道关于他犯罪问题的答案呢。 
    就在这一刹那纳塔利娅·米哈伊洛夫娜·多休科娃突然明白了,她不会去找什么黑 
皮肤新闻记者杰拉尔特了。    
     
  小草扫校||中国读书网独家推出||cnread       
上一页    下一页   
3 
    市检察院侦查员康斯坦丁·米哈伊洛维奇·奥利尚斯基负责调查作家列昂尼德·弗 
拉基米罗维奇·帕拉斯克维奇被害这个案子,因而这种情况至少使娜斯佳·卡敏斯卡娅 
·阿娜斯塔霞容忍必须处理长篇爱情小说作者的案子。而她不想管这个案子只是因为惟 
一的一个原因,而这个原因就是——加林娜·伊万诺夫挪·帕拉斯克维奇。当然,有时 
两个人会产生紧张得彼此受不了的情况,但完全是可以克服这一点的,因为要是彼此受 
不了的话,那么两个人就要千方百计地最大限度地限制接触,尽可能地使其变得少一些 
和时间短一些。在这里基本上是另外一种情形。加林娜·伊万诺夫娜·帕拉斯克维奇非 
常喜欢警察少校娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞。不过总起来说她喜欢所有那些她可 
以训斥并可以解释什么是好的和什么是坏的,而且能顺从地接受这一点的人。娜斯佳· 
卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞因为天生的有学问和受过良好的教育做出一副假装认真听加林 
娜·伊万诺夫娜·帕拉斯克维奇说的样子,而那个人在完全缺少对自己批评观点的情况 
下把一切都当做是真的。 
    “我的天啊,令人高兴的是在我们警察局里还保留了一些明白如何需要……的人。” 
    (“如果今天的年轻人都像您一样的话,我们就不会知道那么多不幸和问题了……” 
    “我幻想为自己儿子讨一个像您这样的老婆……”) 
    娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞用手指甲拼命地抓住手掌,咬紧嘴唇忍受着。她 
忍受着是因为马上就搞明白了:谁也没有比他的母亲讲述列昂尼德·弗拉基米罗维奇· 
帕拉斯克维奇情况更多的了。诸如加林娜·伊万诺夫娜·帕拉斯克维奇这样的母亲使自 
己孩子和他们的家庭生活很扫兴,但是一旦发生不幸她们就会成为侦讯真正不可缺少的 
人物了,因为她们一生部在干预自己孩子们的事儿,认识他们所有的熟人,经常偷听电 
话交谈,而且不仅仅是偷听,还评述这些谈话,对自己做事不讲策略的行为满不在乎, 
一点也不感到难为情。她们知道所有人的事并对他们有绝对不容置疑的见解。那些见解 
当然可以忽略不计,但是这些证人会提供大量的背景资料。当然,如果民警机关的侦查 
员和预审员有足够的耐心和精神力量与她们进行较长时间交谈的话。娜斯佳·卡敏斯卡 
娅·阿娜斯塔霞有通常所说的那种超人的耐力,而这位康斯坦丁·米哈伊洛维奇·奥利 
尚斯基侦查员①,据他本人承认很快放弃了阵地。因此他几次请娜斯佳·卡敏斯卡娅· 
阿娜斯塔霞到市检察院他这儿来并参加对加林娜·伊万诺夫娜·帕拉斯克维奇的讯问。     
  ①称预审员。——译者注     
    康斯坦丁·米哈伊洛维奇·奥利尚斯基弯着腰,弓着背坐在自己的桌前并用打字机 
在快速地打着什么材料。他周围的文件一大堆一大堆地在不断升高,这些文件他在每年 
一次的休假前都一一整理好。娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞发现,架在侦查员鼻子 
上的新眼镜十分引人注目,他戴上这副眼镜看上去比他过去那副镜框一般且修补过的眼 
镜显得效果要好得多。但是,衣服仍然还是皱巴巴的,尽管妻子每天早晨在他出门前千 
方百计地把康斯坦丁·米哈伊洛维奇·奥利尚斯基打扮一番才放行。每天在跨过自家住 
宅门槛时仪表还是挺好的,但是,到康斯坦丁·米哈伊洛维奇·奥利尚斯基打开自己办 
公室门时,剩下的只是对这个美好仪表的模糊记忆了。这种稀奇少有的人的天性是任何 
人无法解释清楚的,因此,时间久了也就容忍这样的人了。 
    “您好,美人儿。”侦查员高兴地摇了摇头说,“这位阴郁寡言、愁眉苦脸的女人 
马上就到,我们开始探讨探讨因争风吃醋而杀人的解释吧。所以,娜斯佳·卡敏斯卡娅 
·阿娜斯塔霞,请你做好充分准备,因为这需要很大精力的。考虑到加林娜·伊万诺夫 
娜·帕拉斯克维奇不正常的不喜欢儿媳妇的这一情况,我们不仅必须倾听一下真话,还 
要倾听一下假话以及对它们的评论。顺便说一句,尼娜·奥利尚斯卡娅让我给你带来一 
些什么药片,在我还没有忘记之前把它交给你,瞧,请拿好。” 
    “谢谢。”娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞高兴地把两盒药从他手里接过来。 
    她永远没有跑药店的时间,因为这些药只能按处方卖,那么必须预先要去医院门诊 
部找医生。这已完全超出娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞的能力界限了。时间老是不 
够用,再加上不寻常的懒惰和对自己身体健康的轻视,使获得镇静药的问题成了绝对解 
决不了的难题。而药有时又非常需要,尽管不是经常需要,但离了它又不行。谢天谢地, 
通过尼娜·奥利尚斯卡娅这位神经病医生,救命草找到了。尼娜·奥利尚斯卡娅嫁给侦 
查员这么多年一直很理解娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞的苦衷并很乐意帮助她。 
    康斯坦丁·米哈伊洛维奇·奥利尚斯基停止了打字并看了一下表。 
    “我到10点30分把加林娜·伊万诺夫娜·帕拉斯克维奇叫来,你有15分钟在小吃部 
喝咖啡的时间,但我事先告诉你,那个地方非常不干净。” 
    “我不想去。”娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞微微一笑,“我最好在这里坐一 
会儿,您有讯问计划吗?” 
    “那你干什么?”侦查员很有道理地问道,“请你制订一下吧,反正你现在坐着也 
没事干。” 
    她顺从地拿来一个便条本并开始制订与加林娜·伊万诺夫娜·帕拉斯克维奇的谈话 
提纲。当然,她会饶有兴趣他讲述各种有关儿媳妇的下流话,添枝加叶,夸大其辞并给 
整个情景加上一些有伤大雅的详情细节,这一点是意料之中的事,似乎同样可以搞清楚, 
在她的讲述中儿子将会以崇高纯洁的形象出现在人们面前的。要知道因争风吃醋而杀人 
的解释不仅暗指斯韦特兰娜·格臭尔吉耶夫娜·帕拉斯克维奇的情夫杀死了列昂尼德· 
弗拉基米罗维奇·帕拉斯克维奇,而且也暗指女人的情夫或者丈夫可能打死了他,时髦 
作家和这个女人背叛了自己的妻子,或者就是这个女人自己本人。必须打开加林娜·伊 
万诺夫娜·帕拉斯克维奇这个话匣子,迫使她像讲儿媳妇那样详细讲述儿子的情况。 
    在一张干净的纸的上半部分娜斯佳·卡敏斯卡娅·阿娜斯塔霞写道:“加林娜·伊 
万诺夫娜·帕拉斯克维奇,您是怎么想的,您儿子的被杀会不会是情杀呢?” 
    她在这个句子周围画了一个长方形的小框后,又从这个句子上画了两个向下的箭头。 
在纸的左边部分,箭头结束的地方出现了两个句子:“哪能啊,哪能啊,廖尼奇卡从来 
都没有过任何人。”又一个向下的箭头并添写上:“到最后遗憾的是,为什么她首先关 
心的是儿子问题,而不是儿媳妇的问题?儿子给予借口啦?怀疑的根据是什么?等等。” 
    在这页纸的右边部分,与“哪能啊,哪能啊……”这句话相对称的地方娜斯佳·卡 
敏斯卡娅·阿娜斯塔霞写到:“噢,从斯韦特兰娜·格臭尔吉耶夫娜·帕拉斯克维奇那 
儿可以预料到一切。”又画了一个向下的箭头后,她作了一个很短的评述:“让她用脏 
东西浇灌斯韦特兰娜·格奥尔吉耶夫娜·帕拉斯克维奇

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的