贝壳电子书 > 哲学宗教电子书 > 相应部经 >

第14章

相应部经-第14章

小说: 相应部经 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  
  二
  
    其时,尊者婆耆沙,得阿罗汉果不久,耽味于解脱乐,其时,唱此偈曰:
    我昔耽作诗   村庄市里游
    时见正觉者   我于生正信
    佛陀为我说   蕴处界等法
    我闻如是法   无家而出家
    实于圣者见   入其道之道
    比丘比丘尼   利益成正觉
    我来于佛前   实是善来者
    到达于三明   遂行如佛教
    我得清天眼   以知于宿命
    得三明神通   巧知于他心
  
     此嗢陀南:
    出离与不快   轻蔑温和者
    阿难与善说   舍利弗自恣
    千人之以上   憍陈如目连
    及伽伽罗池   依于婆耆沙
    总数为十二
  
  注:
  1 杂阿含经卷四五、一八(大正藏二.三三一b)
  2 师今不在故我不能止。
  3 杂阿含经卷四五、一六(大正藏二.三三0c)
  4 如斯之人,到达viharagaruko屋室。
  5 直至翌晨托钵时,犹在室中。
  6 vanatha=kilesamahavana(烦恼大林)
  7 底本之anato读作arati=tapharati rahito
  8 mutatta=visnnanattabhava
  9 依upadhi=khandha…kilesa…abhisankhara诸蕴、烦恼行之诸依。
  10 底本之satthitarita读作satthi nissita。注释为执着于六境之凡常不如法觉。其六境之一一各有十觉。
  11 paticca在注释中则解释为nibbanam paticca。
  12 杂阿含经卷四五、一九(大正藏二.三三一c)。
  13 vijjayantakaro=vijjaya kilesa…antakaro
  14 samitavi=ragadnam samitataya samitavi
  15 杂阿含经卷四五、一七(大正藏,二.三三一c)
  16 原文parato passa如依字义为见他,在注释则作见无常解。
  17 sati kayagata身念住,乃观身不净。
  18 现观于慢。乃现观于慢之舍离。(注释)
  19 杂阿含经卷四五、二一(大正藏二.三三二a)
  20 杂阿含经卷四五、一三(大正藏二.三二九b)
  21 杂阿含经卷四五、一五(大正藏二.三三0a)
  22 杂阿含经卷四五、二二(大正藏二.三三二b)
  23 原文nibbanapatisamyutta乃与涅槃相关之义。
  24 在底本虽作asitam,在注释中则读作anissitam。汉译亦作清白之法,今译作无所著之清白法。
  25 依注示,见处者,乃指识处之四识住,七识住,亦指我人之轮回。
  26 在注中,解释其五之第一法,说示五群之首,五群之法,其意义则不甚明了。在英译中,则读作dassa…t   thanam。
  27 杂阿含经卷四五、一二(大正藏二.三二九b)
  28 杂阿含经卷四五、一四(大正藏二.三二九c)
  29 亿波提(upadhi)指成为再有者。依着。
  30 杂阿含经卷四五、一一(大正藏二.三二九a)
  31 杂阿含经卷四五、二O(大正藏二.三三一c)
  32 原文niyamagataddasa=niyamagata c'eva niyamadasa ti ca(决定得入、决定得见)。
  
  
  
    
  
  
  
  第九 森林相应
  
  第一 苇品
  
  '一' 第一 远离
  
  一
  
    如是我闻。尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    其时,彼比丘,去往日住,至住家,起恶不善之思。
  
  三
  
    时,住彼森林之天神,怜悯彼比丘,欲警觉此比丘,令思有益,而接近此比丘。
  
  四
  
    近而以偈语此比丘曰:
    入森求远离   汝心走外界
    对人与灭欲   离贪欲心安
    除不快正念   我等赞善人
    地狱尘难除   勿运渴爱尘
    如鸟浴沙泥   挺身羽尘落
    如是之比丘   于正念正勤
    拂落沾身尘
  
  五
  
    时,彼比丘受天神所警策而起惊惺。 
  
  '二' 第二 看护
  
  一
  
    尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    其时,彼比丘去往日住而睡眠。
  
  三
  
    时,住于林中之一天神,怜悯比丘,欲警觉彼比丘,令思有益,以诣比丘之处。
  
  四
  
    诣已以偈语彼此丘曰:
    比丘当醒起   何故而睡卧
    睡眼有何益   有病毒箭射
    烦恼人何眠   依信而出家
    身为无家者   始增养其信
    勿陷睡眠域
  
  五
  
    '比丘:'
    乐欲无常灭   痴汉迷醉此
    以解脱结缚   出家无所著
    眠之何故责   解脱灭贪欲
    以超过无明   其智已清净
    如是之出家   何故受见责
    依明破无明   以灭尽诸漏
    无忧亦无闷   如是之出定
    何故受见责   精进而不挠
    冀望于涅槃   常勇猛精进
    如是之出家   何故受见责
  
  '三' 迦叶(猎夫)
  
  一
  
    尔时,尊者迦叶住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    其时,尊者迦叶去往日住,教诫一猎夫。
  
  三
  
    时住彼林中有一天神,怜悯尊者迦叶,欲警觉尊者迦叶,令思有益,来至尊者迦叶处。
  
  四
  
    到已,而以偈语尊者迦叶曰:
    往山崄猎师   无智无心者
    非为教诫时   我见如痴汉
    彼闻亦不悟   连见亦不见
    虽然与语法   愚者不悟义
    迦叶犹如与   十指之光明
    彼不见物形   因无眼可见
  
  五
  
    时,尊迦叶,依其天神之警觉而惊起。
  
  '四' 第四 多数(游)方者
  
  一
  
    尔时,众多比丘住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    时彼等诸比丘,渡过雨期三月,之后而外出游方。
  
  三
  
    时,住彼林中有一天神,不见彼等诸比丘,而心生悲,其时以唱此偈曰:
    多见空居座   我今心不乐
    多闻美说者   瞿昙弟子等
    已从何处去
  
  四
  
    如是言已,其他之天神,以偈语其天神曰:
    或者磨揭陀   或者拘萨罗
    或者往跋耆   如无系蹄鹿
    比丘等无家   而能自在住
  
  '五' 第五 阿难
  
  一
  
    尔时,尊者阿难住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    其时,尊者阿难多说在家12诸事而住。
  
  三
  
    时住彼林中一天神,怜悯尊者阿难,欲警觉尊者阿难,令思有益。来至阿难之处说偈曰:
    入树下居住   潜心于涅槃
    瞿昙禅思之   勿为于放逸
    以行于杂谈   与汝有何用
  
  四
  
    时,尊者阿难受天神之警觉而惊起。
  
  '六' 第六 阿那律
  
  一
  
    尔时,尊者阿那律住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    时,尊者阿那律俗家之妻,为三十三天天神之阇利仁,来诣尊者阿那律处。
  
  三
  
    诣已以偈语阿那律曰:
    请卿来此住   具一切爱欲
    以发起志愿   生于忉利天
    而尝天妃拥   围绕耀光辉
  
  四
  
    '阿那律'
    滞著有身见   天女等之祸
    天女之所得   人人亦成祸
  
  五
  
    '阇利仁'
    为世所称赞   忉利天住家
    不见欢喜园   非知快乐事
  
  六
  
    '阿那律'
    愚者汝不知   佛之所宣说
    一切行无常   皆为生灭性 
    生者而又灭   此等之寂静
    始是真快乐   阇利仁天界
    我无受住家   越过此轮回
    从今无他生
  
  '七' 第七 那伽达多
  
  一
  
    尔时,尊者那伽达多住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    其时,尊者那伽达多于清晨,趁早入村,过午后则迟归林中。
  
  三
  
    时,住彼林中一天神,怜悯尊者那伽达多,欲警觉尊者那伽达多,令思有益,来到尊者那伽达多处。
  
  四
  
    到已,以偈语尊者那伽达多曰.
    那伽达多友   汝过早入村
    日迟始归林   与在家人交
    同以为苦乐   我那伽达多
    惟恐过大胆   与在家人交
    力强之死王   将落恶魔领
  
  五
  
    时,尊者那伽达多,依天神之警觉而惊起。 '八' 第八 家妇
  
  一
  
    尔时,一比丘住拘萨罗国之茂林。
  
  二
  
    其时,有一比丘多住于在家。
  
  三
  
    时,彼林住一天神,怜悯其比丘、欲警觉其比丘,令思有益,到其家中化作家妇,到其比丘处。
  
  四
  
    到已,以偈告彼比丘曰:
    河之岸或者   市门之闲场
    集会堂等地   街头或市集
    私议汝与妾   原来为何故
  
  五
  
    '比丘:'
  
    世多不快语   苦行者堪忍
    不因此焦心   不因此痛苦
    如风怖林鹿  其声亦惊人
    若谓轻其心   修行不成就
  
  '九' 第九 跋耆子(毗舍离)
  
  一
  
    尔时,有跋耆子比丘,住毗舍离之茂林。
  
  二
  
    时,毗舍离整夜行祭事。
  
  三
  
    时,其比丘闻毗舍离器乐、声乐之骚音而叹息21,其时以唱偈曰:
    如弃林木材   我等独住森
    实则如是夜   谁比我等幸
  
  四
  
    时,彼林住一天神,怜悯此比丘,欲警觉此比丘,令思有益,来到此比丘之处。
  
  五
  
    到已,以偈语此比丘曰:
    若弃林木材   汝虽独住森
    众多人羡汝   犹如堕狱者
    羡慕生天者
  
  六
  
    时,此比丘受其天神之警觉而起惊。
  
  '十' 第十 诵经(法)
  
  一
  
    尔时,有比丘住拘萨罗国之茂林。 
  
  二
  
    其时,此比丘,以往甚勤诵经,今则不勤,默然而坐。
  
  三
  
    时,住彼林中天神,不得复闻此比丘之法,来到比丘之处。
  
  四
  

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的