贝壳电子书 > 文学名著电子书 > 专横 >

第3章

专横-第3章

小说: 专横 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



的马车后面走,可是马脚上的一只马蹄铁突然失落,他只得在蓝白屯耽误了一段时间。
  珈苔琳夫人亲切热情地欢迎他的到来,并且急不可待地把他引见给这里的主人。这位年轻人的英俊容貌和优稚风度立即博得了大家的关注。他刚刚从地中海边的一场卫国防御战中归来。
  “一个在各方面都值得赞许的年轻人,”夫人介绍完毕后悄声说道,此时海伍德上尉已退到五码距离以外,这是她认定的合适距离,“他还是自己家一笔很可观的家产的继承人。我盼望他跟我们的亲密关系能进一步发展。”说着,她向安妮望了一眼,那位小姐的脸色通常是苍白无力的,此时却被她母亲说得泛出了红晕。
  “多么漂亮的房间,”上尉一边沿着房间的长度踱步,一边称赞说,“壁炉上方的画像真是美妙绝伦。它是出自乔舒亚·雷诺兹之手吧?”
  杰弗里高兴地回答说,这幅肖像极为逼真地描绘出他亲爱的妻子年轻时的模样。
  “肯定无疑是雷诺兹画的,”珈苔琳夫人断然说道。“杰弗里爵士决不容许比这位艺术家逊色的画家的作品挂在自己客厅里。那个画框,你注意到了吗,制作得极其精致,是特地从威尼斯进口的。你得花费很多精力才能找到类似的艺术晶,而且只会出现在英格兰最好的客厅里,甚至包括我曾经参观过的圣唐姆士宫里的某个客厅。”
  在无可争辩地确定了杰弗里爵士这个画框的质地以后,珈苔琳夫人便默不作声地沉浸到对自己高明艺术鉴赏力的沾沾自喜中。
  随后,海伍德上尉又被请到登比庄园的其它一些房间内参观。新近经过布朗娴熟技艺而臻完美的花园,杰弗里爵士也带着他去转了一圈;上尉表示自己被所见到的一切深深打动。不远处帕拉第奥风格的小桥掩映在一片安宁静谧的景色之中,这激起了他内心深处最为浪漫的情感;在他看来,这里的美景奇观并不亚于他最近在西班牙和意大利领略过的异国风光。后来,使这群聚合在一起的人大为高兴的是,他竟背诵起赫赫有名的拜伦勋爵的诗:
  那时男儿们无愧于你的土地,
  在你的溪谷中孕育心灵,
  充满激情的灵魂也许曾带领
  你的儿孙们作出壮丽业绩……背诵时他的目光凝视着两位女士,这可使珈苔琳夫人大为陶醉,而她女儿却被弄得脸儿通红。杰弗里爵士也鼓掌叫好,并对他渊博的学识表示欣赏。
  他们在一起组成了一幅多么赏心悦目的画面,那位有教养的太太想道。此刻在他们中间的这个年轻人,毫无疑问是个出类拔萃的人,他的思想感情如同他的行为一样充满了英雄气概。”



第五章
  离彭伯里不到十英里的地方,另外一群人也在集合,准备去出席即将举行的舞会,虽然人们或许会把他们看成是一个不太和谐的群体。
  在查尔斯和吉英·彬格莱新近买下的房产佩勒姆府邸,一些客人已陆续来到,他们之中有查尔斯的两个姐妹,珈罗琳小姐和露薏莎·赫斯脱太太,还有露薏莎的丈夫,以及吉英自己家里的人,吉蒂和曼丽·班纳特小姐。
  他们的女主人里里外外地忙碌着,想尽量使每一位宾客感到舒适惬意,但是要完成这一使命何其艰难。对每个人的需求,吉英都分外留神,不过,要做到使全体来宾和谐一致,就只能是吉英的美好愿望了。和蔼可亲的态度,无论怎样温暖可人,也不足以使这群趣味不同的客人融洽相处。彬格莱太太对大多数人都保持着彬彬有礼,但是难得有更进一步的表示。
  吉蒂和曼丽·班纳特刚从浪博恩赶来,她们当然需要和姐姐好好聊聊许多发生的事,告诉她近几个月来麦里屯的一些小灾祸。她们详细叙述了女装裁缝的破产,亚麻布店新到的里子薄绸以及她们帽子上的种种装饰;而最重要的是,她们对究竟该穿哪件带来的衣服去赴乔治安娜的舞会争执不下。
  彬格莱小姐很高兴自己能以超然物外的态度对待她们这场无聊的争论。她只信赖伦敦最优秀的服装师的鉴别力,班纳特小姐们这种拿不准主意的麻烦从来就跟她不相干。
  “无论你怎么说,曼丽,”吉蒂态度坚决地说,“我决定就穿那件圆点的麦斯林纱裙子。民团驻扎在麦里屯的时候,某某郡的恩塞因·阿特金森,你或许还记得,就对它极为赞赏。啊,亲爱的民团!我发誓自打他们开拔后,生活里简直就没有什么让我快活的事。”
  “我几乎没有注意到他们的离开,”曼丽答道。“不过我的习惯一向如此,对于一个倾心于探索心灵真谛的人来说,欢宴娱乐并不能提供什么滋养。我大部分时间都花在研究社会上,根本没空烦神去注意别人。”
  对于姐妹俩之间的这番谈话,彬格莱小姐没有发表什么评论。
  “没关系,亲爱的妹妹们,”吉英插话说,“今天晚上将会使我们大家都非常快乐。即使曼丽也会不知不觉地被快乐感染。自从丽萃到了彭伯里后,那里确实变得欢欣愉快,而且,乔治安娜已经出落成一个光彩照人的年轻小姐了。”
  “无论如何我也要让自己快活,”吉蒂带着意味深长的一譬说道,“当初在家乡让恩赛因·阿特金森大为迷恋的东西,在德比郡肯定也不会逊色。”
  这句话终于促使彬格莱小姐开了口:“你想在这里崭露头角的决心是可以理解的,因为麦里屯已经没有了驻军。不过,你家里倒是可以接受大家的道喜了,”她又尖刻地添了一句,“因为你的近亲最近已和他们之中的一位军官缔结良缘。这事实在值得称道,丽迪雅·班纳特这么年轻,却能如此成功地迅速抓住出现在她面前的好机会。”
  吉英移开目光,这句暗指她妹妹私奔的话使她觉得羞辱,但是她没有说什么。与查尔斯·彬格莱结婚后,她就立即打定主意,无论自己内心深处对咖罗琳·彬格莱和露薏莎·赫斯脱抱有什么感情,她都要以待自己亲妹妹的态度在佩勒姆府热情地欢迎她们。
  吉蒂这时却笑了起来,“我可不必为自己的前景担忧,”她大声嚷道,“因为我不过和乔治安娜一般大,虽然我进入社交界比她早。迄今为止,我也没有像其他许多人那样觉得焦急。你能设想可怜的吉英到了二十三岁还没嫁出去吗?要是换了我,亲爱的彬格莱小姐,我就准备人家叫我老处女了!”
  听了这话,彬格莱小姐缩了回去,一声不响,这不仅由于吉蒂·班纳特的粗鄙谈吐使她目瞪口呆,而且更由于她意识到自己最近已过了二十四周岁的生日。就在她心里盘算着如何反唇相讥时,她哥哥和赫斯脱先生走了进来,他们刚刚游览了一遍庄园。佩勒姆府邸建造的时间虽然还不到五十年,但许多年代更为久远的房子所拥有的典雅它却一应俱全。整幢房子大而美观,里面的设备既不奢华也不简陋,与新来的居住者的品味十分契合。彬格莱先生为它感到自豪。至于庭院部分,他觉得只有带他姐夫去看过各处美景以后才会使自己心满意足,他们一起看了玫瑰园、小树林、果树园和慢慢倾斜着伸向小河的草坪,小河边常有棕色的黇鹿逗留在那儿饮水。
  赫斯脱先生以还说得过去的风度忍受着欣赏美景的煎熬。当他们最后来到酿酒房时,他总算得到了补偿,他和酿酒师讨论起这一年的谷类收成。接着又参观了马厩,在那里他对舅爷坐骑的血统进行了一番估价,最后得出结论:这里的种马要比他自己的差得多。归途中他显得兴高采烈,后来竟直接走到女主人面前向她致意。
  “彬格莱太太,”他说,“我要为你们的这幢住宅向你祝贺。虽然无论从嘱方面讲,它都不能与彭伯里相媲美,但它仍然是一幢你无需为之感到惭愧的房子。”肚子里的所有殷勤话都说尽之后,他便在余下的作客时间里一声不吭了。
  查尔斯·彬格莱朝四下里望去时,映入眼帘的没有一处是他不喜爱的,他难以控制自己的喜悦之情,“多么美妙的地方,”他喊道,“我从未呼吸过如此纯净的空气;那些苹果树,我刚才观察了一下,已经有点开花了,亲爱的吉英,我想,会有一次丰硕的收获。哦,我多么热爱这里的乡村。并且,最称心的是,我们俩的亲戚全都聚在这里!一个人还能奢望比这更高兴的事吗?”
  吉英虽然并不完全赞同丈夫对目前情景的论断,但和往常一样,欢欢喜喜地迎合了他兴致勃勃的情绪。结婚以来,这对爱人在共同生活中品尝到的幸福甚至超过了他们自己原先的期望。他的吉英,彬格莱认为,无疑具有世界上最可爱的性格和最仁慈的心地,而对她这个作妻子的来说,丈夫谦和大方的品性是水不枯竭的幸福源泉。他的一番赞叹振奋了她的精神,也影响了全体宾客的心情。随后,他注意到还有一小时的空余时间,便提议大家在更衣换装前先和他玩一轮惠斯脱牌,这个想法得到了出乎意料的热烈响应。
  彬格莱小姐玩起牌来要比跟人交谈生动活泼得多,因此她的脾气立刻大为改进。“好啦,亲爱的哥哥,”她说,“看在上天的份上,别再喋喋不休了,让我们去彭伯里以前在娱乐中度过愉快的一小时吧。”
  看到她在礼仪谈吐上有了这么大的改进,而且把那个主意看作是她自己提出来的,全体宾客都十分喜悦。他们跟随她进了游戏室,由她安排他们在桌旁一一就座,开始高高兴兴地玩牌。”



第六章
  达西太太的父母没有在彭伯里的宴会上露面,这不能不引起众人的注意。事实上,班纳特先生和他的太太原先是希望来赶宴的,两个人都热切地期待着这次访问——班纳特先生可以见到他的丽萃,班纳特太太则可以因为丽萃现在的高贵地位而大出一次风头。但是,就在全家按预定计划准备出发去德比郡的早上,从麦里屯传来一件不幸的消息,班纳特太太的神经衰弱毛病顿时发作起来,结果只好被迫留在家里。
  起初,她打算叫吉蒂和曼丽和她一起留下的,可是后来考虑到她们急切的恳求,想到她们有可能因为完全错过舞会而陷入的凄凉情景,就答应了让两个女儿先走,并且无私地敦促她们的父亲陪伴她们同行。
  “我的好老爷,”这位仁慈的太太嚷道,“我怎么能不许我的孩子,我最疼爱、最合适参加舞会的两个女儿去享受这样一个夜晚?不,她们必须去,你要跟她们一道去,不要管我在这里会变得多么孤孤单单,没人照料。布里奇特也许会在下午给我送一盆鸡汤来,如果希尔提醒她的话,不过也可能她不会。但这没什么关系,因为我根本没有什么胃口。父亲要陪着可爱的女儿们去参加舞会,有什么事比这更要紧呢?对,你要去,这事就这样定了。”
  她一脸义无反顾自我牺牲的表情使班纳特先生觉得,除了主动要求留在家里陪她之外别无选择。于是,他的提议被宽厚地采纳了。两位女儿由希尔奶奶陪同上了路,送走女儿后,班纳特老夫妇俩便留在浪博恩。
  然而,这样的安排却引起了纷纷议论,关心这件事的不仅仅是一些对伊丽莎白怀着善意的朋友。珈苔琳夫人的亲密好友西莉亚·蒙塔古夫人对此事感到特别惊奇。
  “好奇怪,”她一到彭伯里就立即对伊丽莎白发表了自己的看法,“你

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的