贝壳电子书 > 文学历史电子书 > 利维坦 >

第2章

利维坦-第2章

小说: 利维坦 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



变),却不容易令人同意。因为人们不但根据自己衡量别人,
而且根据自己衡量一切其他物体。人们自己在运动后发生疲
倦和痛苦,于是便认为每一种其他物体都会逐渐厌倦运动,自
动寻求休息。他们很少考虑到,人类在自己身上发现的寻求
休息的欲望,是不是存在于另一种运动中。因此,经院学派
便说:重物体之所以下降,是由于他们有着寻求休息并在最
适当的位置上保持其本质的欲望;这样便把怎样才有利于自
身的保存这种(连人类也无法具有的)知识与欲望荒谬地赋
与无生命的物体了。
物体一旦处于运动之中(除非受到他物阻挡),就将永远
运动;不论是什么东西阻挡它,总不能立即完全消失它的运
动,而只能逐步地慢慢地将其完全消失。我们在水中见到,风
虽止而浪则经久不息;人们看见东西或梦见东西时,其内部
各部分所发生的运动也是这样。因为当物体已经移去或自己
将眼闭阖时,被看到的物体仍然有一个映象保留下来,不过
比看见的时候更模糊而已。这就是拉丁人所谓的想象,这是
根据视觉中所得到的映象而来的。他们还把这一名词用于所
有其他感觉方面,只是这样用并不正确。但希腊人却称之为
幻象,意思就是假象,对哪一种感觉都同样可以适用。因此,
想象便不过是渐次衰退的感觉,人和许多其他动物都有,有
清醒时和入睡后都存在。
人在清醒时感觉的衰退,原非感觉中所发生的运动在衰
退,只不过是被障蔽而已,有如阳光掩盖过星光一样,其实
星的可见性质在白天发生的作用绝不比夜间差。然而由于我
们的眼、耳和其他感觉器官接受外界物体所发出的多种撞击
作用时,只能感受到其中占优势的作用,所以当阳光占优势
时,我们便感受不到星的作用。任何对象从我们眼前移开后,
它在我们身上留下的印象虽然留存下来了,但由于有其他在
时间上更近的对象继之出现,对我们发生作用,使过去的想
象变得薄弱模糊,其情形正如同人的声音处在白天的嘈杂声
中一样。因此,任何对象被看见或感觉之后,经过的时间愈
长,其想象也愈弱。由于人体不断的变化,会使在感觉中活
动的部分逐渐归于无效,所以时间和空间的距离对我们便具


有相同的作用。正象我们眺望远方,但见一片目蒙目龙,较小的
部分无从辩别一样;也象声音愈远愈弱,以至听不清楚一样;
我们对过去的想象经过一段长时间以后也会淡薄。(比如)我
们曾经见过的城市中许多具体街道以及活动中的许多具体情
况便都会被忘掉。这种渐次消失的感觉,当所指的是事物本
身(我的意思是幻象本身)时,那我们就象我在前面所说的
一样,称之为想象。但如果所指的是衰退的过程,意思是讲、
感觉的消退、衰老或成为过去时,我们就称之为记忆。因此,
想象和记忆就是同一回事,只是由于不同的考虑而具有不同
的名称。
记忆多或记住许多事物就谓之经验。同样,想象也只限
于以往曾经全部一次或逐部分为若干次被感官感觉的事物;
前者是按原先呈现于感觉的状况构想整个客体,称为简单的
想象。例如构想以往曾经见过的一个人或一匹马时的情形
‘就是这样。另一种想象则是复合的。例如把某次所见到的一
个人和另一次所见到的一匹马在心中合成一个人首马身的怪
物时情形就是这样。又如,当人们把自身的映象与他人行动
的映象相结合时,就象爱读小说的人往往把自己想象为赫尔
克里士或亚历山大那样,都是一种复合想象,确切地说来,这
只是心理的虚构。此外,人们虽在清醒中,也会因感觉到了
极深的印象而产生其他的想象。例如注视太阳后,其印象经
过很长一段时间还会在我们眼前留下一个太阳的映象。又如
聚精会神地注视几何图形历时很久以后,虽在清醒中,在黑
暗里也会仍觉有线条和角度的映象出现在眼前。这种幻象通
常不属讨论范围,所以便没有特定的名称。
睡眠中的想象称为梦,这类的想象和其他的想象一样,也
是以往就已经全部或部分地存在于感觉之中。由于在感觉方
面大脑和神经等必要的感受器官在睡眼中都是麻木的,不容
易被外界物体的作用驱动,所以睡眠时,除开人体内各部分
的骚动所引起的现象以外,就小能出现想象,因之也就没有
梦。这些体内部分由于和大脑以及其他器官有联系,所以他
们骚动不宁时就会使关联部分发生运动,于是过去在这些器
官上所形成的想象就会象在清醒时一样出现;只是由于感觉
器官这时处于麻木状态,没有新对象以更强烈的印象来支配
和遮掩它们;于是,在这种感觉的静止状态中,梦境必然会
比我们清醒时的思维更为清晰。因此,感觉与梦境便不容易
有严格的区别,许多人甚至以为这种区别是不可能作出的。就
我个人说来,自己在作梦时并不象清醒时那样经常想到同一
些人、同一些场所、同一些对象和同一些行动;同时在梦中
也不象在其他时候一样能记得很长一系列连贯的思想;而且,
在清醒时我往往能看出梦境的荒谬,但在做梦时则永远也想
不到在清醒时思想的荒谬;当我考虑到这一切时,我对于自
己在做梦时虽则自以为清醒,但在清醒时却能知道我没有做
梦,就感到满意了。
既然梦境是身体内某些部分的骚动不宁所引起的,不同
的不宁状态就必然会引起不同的梦。因此睡时受寒就会做噩
梦,产生某种可怕的对象的想象和映象,因为由大脑至体内
部分的运动和体内部分至大脑的运动是相互交流的。又如当
我们在清醒时,激怒会引起身体的某些部分发热;于是,在
睡眠中如果这些部分过度受热,便也会引起怒感,从而在大
脑中形成敌人的想象。同样的道理,人类天赋的爱情使我们
在清醒时产生欲念,而欲念又使身体的某些其他部分发热;于
是这些部分要是在睡眠中过热,便也会在大脑中形成曾经出
现过的爱情的想象。总而言之,我们的梦境都是我们清醒时
的想象的倒转,当我们在清醒时运动由一端起始,在梦中则
由另一端起始。
梦境与清醒时的思想最难区别的是偶然不自知地入睡时
的情形。一个人在充满着恐怖思想,良心十分不安时便容易
发生这种情况,而且没有上床或解衣就睡着了,就象坐在椅
子上打盹那样。因为一个辗转反侧,按住性子入睡的人心中
出现什么古怪而不寻常的幻象时,是难于不把它当成梦境的。
我们从书上可以看到,玛尔库斯布鲁图(生命原为优里乌
斯恺撒所救,并见宠于恺撒,但却终于谋杀了恺撒)在腓
力城与奥古斯都恺撒交锋的前夕,怎样看到了一个可怕
的鬼魂。历史家一般都说那是幽灵显形,但考虑当时的实际
情况,就很容易判断出,那不过是一个短梦而已。当时布鲁
图孤坐帐中,郁郁不乐,由于对自己的鲁莽行动感到恐怖而
心烦意乱;所以在寒冷中入睡的情况下,是不难梦见使他最
感害怕的事情的。这种恐惧既逐渐使之惊醒,就必然会使鬼
影次第消失。布鲁图由于不能确信自己已经入睡,因之就无
从想到这是梦,也不会想到这是其他事情,而只能认为是幽
灵显形。这本来不是什么罕见的偶然现象,因为凡是胆小和
迷信的人,平日又被所听到的鬼故事缠迷糊了,即使在完全
清醒的时候,如果独自一个人在黑地里,便也会产生同样的
幻觉,自以为看见了幽灵和鬼魂在墓地里徘徊;其实这不过
是他们的幻觉而已,否则就是有人作奸犯科,利用这种迷信
恐惧心理夜晚化装外出,到人家不易识破他们经常出没的地
方去捣鬼。
以往崇拜林神、牧神、女妖等等的异端邪教,绝大部分
就是由于不知道怎样把梦境以及其他强烈的幻觉跟视觉和感
觉区别开来而产生的。现在一般无知愚民对于神仙、鬼怪、妖
魔和女巫的魔力的看法也是这样产生的。谈到女巫,我认为
她们那种巫术根本没有什么真正的魔力;但我却认为由于她
们自欺欺人地自以为能作这种魔法,再加上她们能蓄意为恶
的思想,她们所受到的惩罚是公正的。她们那一行近乎一种
新的宗教,而不成其为一种技能或知识。我认为人们是有意
灌输或不驳斥有关神仙鬼怪的看法,其目的是为了让别人相
信符咒、十字架、圣水以及那些阴险邪恶的人搞出的这类名
堂有用。然而毫无疑义,只有上帝才能显示异象。但基督教
信仰并没有叫人相信上帝会经常这样做,以致使人们对这种
事情的恐惧比对上帝停止和改变自然规律(这也是上帝能做
到的)的恐惧更大。但阴险邪恶的人托辞上帝无所不能十分
胆大妄为,明知纯属子虚,但只要能达到自己的目的便什么
事都编造得出来。聪明人的职责就在于对他们所说的一切只
相信到正确的理性能判明其为可信的程度。如果能消除这种
鬼怪的迷信恐怖,随之又将占梦术、假预言以及那些狡猾不
轨之徒根据这些搞出的愚弄诚朴良民的许多其他事情予以取
缔,那么人民就会远比现在更能克尽服从社会的义务。
这种事情正是经院学派所应做的工作,但他们反而滋长
上述邪说。他们由于不知道想象或感觉是什么,只知道人云
亦云地传授师说,于是有些人便说:想象是自动产生的,不
具有造成的原因,还有一些人则说,想象最常见的是由意志
中产生的,善念是上帝吹入(以灵气灌入)人们心中的,恶
念则是魔鬼吹入的。或者说,善念是上帝注入(灌入)人们
心中的,恶念则是魔鬼灌入的。有些人说,感觉接受事物的
感象,然后把它传给一般意识,一般意识又传给幻象,幻象
传给记忆,记忆传给判断,就象一手一手地传递东西一样。他
们说了一大堆废话,但什么也没有让人听懂。
理解,语言或其他意志符号在人或任何其他有构思能力
的动物心中所引起的想象通称为理解,这是人和兽类都具有
的。比如狗训练习惯了以后,就能理解主人的呼唤或呵斥,其
他许多兽类也能这样。至于人类特有的理解,则不仅是理解
对方的意志,而且还能根据事物名称的顺序和前后关系所形
成的断言、否定或其他语言形式理解对方的概念和思想。以
下所谈的理解就是这种理解。




第三章 论想象的序列或系列
我所理解的思维序列或系列就是为了和语言的讨论有所
区别,而被称为心理讨论的一系列互相连贯的思想。
当人思考任何一种事物的时候,继之而来的思想并不象
表面上所见到的那样完全出于偶然。一种思想和另一种思想
并不会随随便便地相连续。但正象我们对于以往不曾全部或
部分地具有感觉的东西就不会具有其想象一样,那么由一个
想象过渡到另一个想象的过程便也不会出现,除非类似的过
程以往曾在我们的感觉中出现过。原因是这样:所有幻象都
是我们的内在运动,是感觉中造成的运动的残余。在感觉中
一个紧接一个的那些运动,在感觉消失之后仍然会连在一起。
由于前面的一

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的