贝壳电子书 > 哲学宗教电子书 > 11白话中阿含经11good! >

第428章

11白话中阿含经11good!-第428章

小说: 11白话中阿含经11good! 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



      以下是我所听到的:曾经有一次,佛陀住在舍卫城的胜林给孤独园。
   2。 尔时,异学(305)鞞摩那修(167)中后。彷徉⊕,往诣佛所,相问讯已,问曰∶“瞿昙(122) !最色最
      色(2078),瞿昙!最色。”
      有一次,鞞摩那修游行者在午餐过后前往佛陀的处所,问讯作礼之后,说:“佛陀!
      这是最上的光芒。佛陀!这是最上的光芒。”
   3。 世尊问曰:“迦旃(2079)!何等色⊕耶?”
      佛陀便问:“迦旃!什么是最上的光芒?”
   4。 异学鞞摩那修答曰∶ “瞿昙!若色更无有色最上、最妙、最胜,瞿昙!彼色最胜,
      彼色最上。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!不会被其他光芒所超越之最上、最妙、最殊胜的光
      芒,就是最上、最殊胜的光芒。”

三四三 中阿含经卷第五十七

三四四 晡利多品第十七(209)鞞摩那修经第八

   5。 世尊告曰:“迦旃!犹如有人作如是说:‘若此国中有女最妙,我欲得彼。’彼若
      有人如是问者:‘君知国中有女最妙,如是姓、如是名、如是生耶?为长短粗细?
      为白、黑?为不白不黑?为刹利女?为梵志、居士、工师女(52)?为东方、南方、西方
      、北方耶?’彼人答曰:‘我不知也。’复问彼人:‘君不知、不见国中有女最妙
      ,如是姓、如是名、如是生,长短粗细,白、黑、不白不黑,刹利女,梵志、居士
      、工师女,东方、南方、西方、北方者,而作是说:我欲得彼女耶?’如是,迦旃
      !汝作是说∶‘彼妙色最妙色,彼色最胜,彼色最上。’问汝彼色,然不知也。”
      佛陀便说:“迦旃!譬如有人说:‘我要得到这个国家中最漂亮的美女。’有人便问
      他:‘你知道在这个国家中最漂亮的美女是谁吗?你知道她的姓、名、出生吗?你知
      道她是高矮胖瘦吗?你知道她是白、黑或不白不黑吗?你知道她是王族武士、婆罗
      门、居士或工师阶级女人吗?你知道她住在东方、南方、西方或北方吗?’他回答
      说:‘我不知道。’有人再问他:‘那么,你根本不知道谁是这个国家中最漂亮的美
      女,她的姓、名、出生,她是高矮胖瘦,她是白、黑或不白不黑,她是王族武士、
      婆罗门、居士或工师阶级女人,她住在东方、南方、西方或北方,你就说你要得到
      这个国家中最漂亮的美女,是吗?’〔他回答说:‘是的。’〕同理,迦旃!你也是
      一样,你根本不知道什么是最上的光芒,你就说:‘不会被其他光芒所超越之最上、
      最妙、最殊胜的光芒,就是最上、最殊胜的光芒。’”
   6。 异学鞞摩那修白曰:“瞿昙!犹如紫磨,极妙金精,金师善磨,莹治令净,藉以白
      练,安着日中,其色极妙,光明照耀(2060)。如是,瞿昙!我说彼妙色最妙色,彼色最胜
      ,彼色最上。”
      鞞摩那修游行者又说:“佛陀!譬如清净高贵,有八个切割整齐棱角的琉璃宝珠,放
      置在橘黄色布上,发出光芒、闪烁着、照耀着。这样的光芒是死后的永恒光芒。同
      理,佛陀!我说:‘不会被其他光芒所超越之最上、最妙、最殊胜的光芒,就是最上
      、最殊胜的光芒。’”
   7。 世尊告曰:“迦旃!我今问汝,随所解答。迦旃!于意云何?谓紫磨金精,藉以白
      练,安着日中,其色极妙,光明照耀,及萤火虫在夜闇中光明照耀于中光明,何者
      最上、为最胜耶?”
      佛陀便问:“迦旃!我现在问你,你可以依据你认为是对的来回答。迦旃!你认为哪

三四五 中阿含经卷第五十七

三四六 晡利多品第十七(209)鞞摩那修经第八

      一个发出较亮的光芒?是清净高贵,有八个切割整齐棱角,放置在橘黄色布上,发
      出光芒、问烁着、照耀着的琉璃宝珠,还是在黑暗的夜晚中发出光芒的萤火虫
      呢?”
   8。 异学鞞摩那修答曰:“瞿昙!萤火光明于紫磨金精光明,最上、为最胜也。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!在黑暗的夜晚中萤火虫所发出的光芒,胜过清净高
      贵,有八个切割整齐棱角,放置在橘黄色布上的琉璃宝珠所发出的光芒。”
   9。 世尊问曰:“迦旃!于意云何?谓萤火虫在夜闇中光明照耀,及燃油灯在夜闇中光
      明照耀,于中光明,何者最上、为最胜耶?”
      佛陀又问:“迦旃!你认为哪一个发出较亮的光芒?是在黑暗的夜晚中发出光芒的萤
      火虫,还是在黑暗的夜晚中点燃的油灯呢?”
  10。 异学鞞摩那修答曰:“瞿昙!燃灯光明于萤火虫光明,最上、为最胜也。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!在黑暗的夜晚中点燃的油灯所发出的光芒,胜过在
      黑暗的夜晚中萤火虫所发出的光芒。”
  11。 世尊问曰:“迦旃!于意云何?谓燃油灯在夜闇中光明照耀,及燃大木积火在夜闇
      中光明照耀,于中光明,何者最上、为最胜耶?”
      佛陀又问:“迦旃!你认为哪一个发出较亮的光芒?是在黑暗的夜晚中点燃的油灯,
      还是在黑暗的夜晚中一堆燃烧非常激烈的木柴呢?”
  12。 异学鞞摩那修答曰:“瞿昙!燃大木积火之光明于燃油灯光明,最上、为最胜
      也。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!在黑暗的夜晚中一堆燃烧非常激烈的木柴所发出的
      光芒,胜过在黑暗的夜晚中点燃的油灯所发出的光芒。”
  13。 世尊问曰∶ “迦旃!于意云何?谓燃大木积火在夜闇中光明照耀,及太白星平旦无
      曀光明照耀(2061),于中光明,何者最上、为最胜耶?”
      佛陀又问:“迦旃!你认为哪一个发出较亮的光芒?是在黑暗的夜晚中一堆燃烧非常
      激烈的木柴,还是在黎明时,清明无云之天空中的太白星呢?”
  14。 异学鞞摩那修答曰∶“瞿昙!太白星光于燃大木积火光,最上、为最胜也。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!在黎明时,清明无云之天空中的太白星所发出的光
      芒,胜过在黑闇的夜晚中一堆燃烧非常激烈的木柴所发出的光芒。”

三四七 中阿含经卷第五十七

三四八 晡利多品第十七(209)鞞摩那修经第八

  15。 世尊问曰:“迦旃!于意云何?谓太白星平旦无曀光明照耀,及月殿光夜半无曀光
      明照耀(2062),于中光明,何者最上、为最胜耶?”
      佛陀又问:“迦旃!你认为哪一个发出较亮的光芒?是在黎明时,清明无云之天空中
      的太白星,还是在月圆十五布萨日的半夜,清明无云之天空中的月亮呢?”
  16。 异学鞞摩那修答曰:“瞿昙!月殿光明于太白星光,最上、为最胜也。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!在月圆十五布萨日的半夜,清明无云之天空中的月
      亮所发出的光芒,胜过在黎明时,清明无云之天空中的太白星所发出的光芒。”
  17。 世尊问曰:“迦旃!于意云何?谓月殿光夜半无曀光明照耀,及日殿光秋时向中,
      天净无曀光明照耀(2063),于中光明,何者最上、为最胜耶?”
      佛陀又问:“迦旃!你认为哪一个发出较亮的光芒?是在月圆十五布萨日的半夜,清
      明无云之天空中的月亮,还是在秋季雨期的最后一个月时,在清明无云之天空中,
      正午时的太阳呢?”
  18。 异学鞞摩那修答曰:“瞿昙!日殿光明于月殿光,最上、为最胜也。”
      鞞摩那修游行者回答说:“佛陀!在秋季雨期的最后一个月时,清明无云之天空中 
      ,正午时的太阳所发出的光芒的月亮所发出的光芒,胜过在月圆十五布萨日的半夜,清明无云之夭空中
      的月亮发出的光芒。”
  19。 世尊告曰:“迦旃!多有诸天,今此日月虽有大如意足,有大威德,有大福佑,有
      大威神,然其光明故不及诸天光明也。我昔曾与诸天共集,共彼论事,我之所说,
      可彼天意,然我不作是说:‘彼妙色最妙色,彼色最胜,彼色最上。’迦旃!而汝
      于萤火虫光色最弊最丑,说彼妙色最妙色,彼色最胜,彼色最上,问已不知(2064)。
      佛陀便说:“此外,迦旃!我知道有许多天人的光芒胜过此等日月的光芒。但是,我
      不会说:‘没有其他的光芒比这个光芒更上、更殊胜。’而你,迦旃!却把那个比萤
      火虫更卑下、更低劣的光芒,说成:‘这是最上的光芒。’而且没有说明那个光芒为
      何。”
  20。 于是,异学鞞摩那修为世尊面诃责已,内怀忧戚,低头默然,失辩无言,如有所
      伺。
      于是,鞞摩那修游行者被佛陀当面诃责后,心生忧愁,若有所思地低头,沉默不语
      ,无话可说。

三四九 中阿含经卷第五十七

三五○ 晡利多品第十七(209)鞞摩那修经第八

  21。 于是,世尊面诃责已,复令欢悦,告曰:“迦旃!有五欲功德(19),可喜、意、⊕念、⊕
      爱欲相应乐:眼知色、耳知声、鼻知香、舌知味、身知触。迦旃!色或有爱者,或
      不爱者。若有一人,彼于此色可意、称意、乐意、足意、满愿意,彼于余色虽最上
      、最胜,而不欲、不思、不愿、不求,彼于此色最胜、最上。迦旃!如是声、香、
      味、触。迦旃!触或有爱者,或不爱者。若有一人,彼于此触可意、称意、乐意、
      足意、满愿意,彼于余触虽最上、最胜,而不欲、不思、不愿、不求,彼于此触最
      胜、最上。”
      佛陀当面诃责鞞摩那修游行者之后,为了使他欢喜,便对他说:“迦旃!有五种欲望
      令人感到可爱、可念、美妙、带来欲望、使人快乐。是哪五种欲望呢?即尚眼睛认
      知到物质、耳朵认知到声音、鼻子认知到气味、舌头认知到滋味、身体认知到接触
      所生起之欲望。迦拼!对于同样的物质,有的人喜爱,有的人不喜爱。当一个人对
      于这个物质感到可意、称意、乐意、足意、满意时,他不会对其他更好、更珠胜的
      物质,产生欲望、思念、意愿、渴求,对他而言,这个令他满意的物质是最好、最
      殊胜的物质,同理,迦旃!声音、气味、滋味、接触也是一样。迦旃!对于同样的
      接触,有的人喜爱,有的人不喜爱。当一个人对于这个接触感到可意、称意、乐意
      、足意、满意时,他不会对其他更好、最殊胜的接触,产生欲望、思念、意愿、渴
      求对他而言,这个令他满意的更接触最好、最殊胜的接触。”
  22。 于是,异学鞞摩那修叉手向佛,白曰:“瞿昙!甚奇!甚特!沙门瞿昙为我无量方
      便(38)说欲乐,欲乐第一(2080)。瞿昙!犹如因草火燃木火,因木火燃草火。如是沙门瞿昙
      为我无量方便说欲乐,欲乐第一。”
      �

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的