贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 一位犯罪心理学大师现场推理实录 >

第1章

一位犯罪心理学大师现场推理实录-第1章

小说: 一位犯罪心理学大师现场推理实录 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



一位犯罪心理学大师现场推理实录
辨读凶手
'英'保罗·布里顿/著 李斯/译 


    每当我看到那些人,他们被强暴、谋杀、虐待和毁灭,我都明白在某个地方,
有某个人将继续伤害别人,他可能坐在什么地方,回味自己的所作所为,仔细品尝
它,并在细细把玩中获取快感。
    他是真实的人,他在某个地方等待着,他们的冲动会一次次地增强,任何时候
我都无法预知将发生什么事情,但我确信,除非有人阻止他,否则他会再次杀人,
一次又一次地杀戮下去。
                                              ——保罗·布里顿

内容简介
1 少女琳达之死2 心理学家
3 倒错的性欲4 庞大的DNA测试
5 局中局:狐狸与猎犬6 罪犯心理轮廓描述
7 把游戏玩下去8 游戏尚未终结
9 我的怀疑对象多达1756万10 掩蔽行动1
11 绿链道上的系列强奸犯12 他们只有10岁
13 掩蔽行动214 掩蔽行动3
15 萨曼莎她几乎给人切成鱼片了16 审判之前的交锋
17 失踪的女儿18 已经抓到他了!
19 恐怖之屋:杀人者的天堂20 被绑架的婴儿
21 崩溃的审判:皇家法院总是搞错吗?22 谋杀妻子的丈夫
23 二十五年来他们一直在杀人!24 危险的年轻人
25 尾声:我如何能说不?


    作者简介

    保罗·布里顿(Paul Britton)出生于1964年,曾获沃威克和谢菲尔德大学心
理学学位。长期从事心理学临床研究和犯罪心理学的实证工作。在犯罪推理界有近
乎神话的地位。目前,他越来越频繁地参与青少年犯罪问题、不良家族问题及犯罪
受害人和服役期内受害人的创伤处理工作。

    内容简介

    与普通侦探不同,犯罪心理学家保罗·布里顿在犯罪现场搜集的不是指纹或血
迹,而是作案者留下来的“思维痕迹”,以此帮助警方识别罪犯的心理特征。本书
是作者对过去十多年里他主持调查的一些骇人听闻案件的一手叙述。是对罪犯心理
分析和处理的突破性著作。充满侦探故事中令人屏息的悬念,以及作者对人性黑暗
面的独特和深刻的理解。




                            1  少女琳达之死

    1983年11月22日,星期二早晨。我从办公室的窗户向外看去。越过倾斜的平地
和不太整洁的园子之外是一块野地,我看到那里正在发生奇怪的事情。数十人从树
林里钻出来,一个挨一个接连不断地朝前走。一团团厚重的雾气从他们的嘴里喷出
来,就像说话时吹出的气泡一样。随着每一次呼吸,气泡破了又圆。
    队伍里不时有人蹲下来查看地面,其他的人也会暂停下来等着,并将头稍稍弯
向结了冰的草地和泥土。他们虽然都穿着很厚的保暖衣,但我看不到他们脸上有一
丝温暖的痕迹,也看不出所做的事情有什么让他们高兴的。
    “他们在干什么?”心理学科的一位秘书安妮·切尔默斯问。
    “看上去像是警察。”我说。
    “有点像。”
    她又不出声了,我们一起站在窗户边上看。我们不知道发生了什么事情,竟然
让警察来到了我们的家门口,来到了莱斯特郡纳波拉夫的卡尔顿·海斯精神病院。
    在方圆几英里范围内,这座爱德华时代建筑风格的医院是最主要的方位标志,
它位于东部内陆区,在风景如画的几座村庄之间的农田里突兀而出。该院始建于19
05至1907年之间,当时用作该郡的疯人院,坐马车或骑马从四周的集市来到此地,
一定有荒僻小村的感觉。当时,周边所有的农田都归该院所有,并且由病人来耕种,
因此,这家疯人院几乎是自给自足的。但是,它永远也无法改变所有疯人院都共有
的疯癫形象,因此而引起当地人内心的恐惧,特别是小孩子。也许正是由于这个原
因,这个地方的名字在1938年给改掉了,不再叫莱斯特拉特兰疯人院了。
    卡尔顿·海斯精神病院并不是个令人害怕或让人退避三舍的地方。走进大门之
后,人们立即会注意到这里宽敞和安宁的气氛,因为公路要经过门房、停车场、一
块绿地、板球场和花坛之后才能够到达医院的主楼。更大的建筑是红砖墙的外层,
屋顶是涂了沥青的很陡的石板,还有两个极高大的烟囱,几英里外都看得见。
    我记得自己5年前第一次来这里,当时是来这里面试,准备作为临床心理学家来
这里实习。尽管作为荣誉见习人员已经在这里度过了6个月,但是,看见卡尔顿·海
斯精神病院仍然令我心存忌讳。很宽的石板台阶、橡木门、接待室和管理部门的过
道,看上去都像是从古旧的市政厅里搬来的一些东西。在地板上走着发出回声,橡
木门在厚重的活页上转动,经年累月的扭动擦得铜制把手发出光亮。
    会议室里挂着历任负责人的油画,都留着络腮胡,硬硬的衣领一直扣齐下巴。
早年,我们只需要在会议桌的一个边上就可以开会,但后来,心理学科室扩充人员,
这时开会整张桌子都坐满了人。
    1978年10月我接受了这里的工作职位,在接下来的3年时间内开始治疗各种各样
的病人,处理各种各样的心理学问题。我的大部分工作是接诊伍德兰日间医院的院
外病人。伍德兰日间医院是很大的一栋乡村建筑,有七八间病房,离精神病院的主
楼有约四分之一英里的距离。我当时还在重症病室工作,这是医院的一个小区,里
面有4间病室,病人必须在这里进行数个月的集中治疗,然后才准许出院或转至长期
住院病房。
    大部分住院病人都需要长期治疗,他们是一些由于额叶皮层萎缩或因为压抑而
得病的老年精神病患者,也有由于精神分裂症等严重的精神疾病而来此住院的年轻
男女。我很少去治疗老年痴呆症的年老病人的病房,但是,我注定永远也无法忘记
那堵有异味的墙壁,那是后院病室里压倒一切的气味。看来,在过去数十年时间里,
尿液已经渗入那栋房子的墙体之中了,无论怎么擦洗,尿臊味总也清除不掉。
    谢天谢地,心理学科室离主楼较远,设在以前一位医疗督导的房子里,称为
“玫红楼”。这栋两层的红砖楼上有很大的一个八角窗,窗前有很小的一个石垛阶
地,我们常常坐在上面吃午饭,打开一瓶葡萄酒,并看着附近田野里的兔子草。
    现在,有更厚重的脚步声在那片具有采邑时代风格的田埂和结了冰的地上响起,
来去匆匆。警察一整天都在田里走来走去,然后坐在树下长时间讨论事情。由于我
们所在的玫红楼与别的地方隔开了,因此直到晌午我们才得知警察搜查那个地方的
原因。
    




    “是一个姑娘,”安妮·切尔默斯说,一副很不舒服的样子,“她给人杀了。”
    “杀了?在哪里?”
    “我们的一个门房在今早上班的路上发现了她。当时她倒在黑渣路那边。”虽
然我每天上班都要经过大门口,但我从来都没有走过那条黑煤渣路。那条路沿着卡
尔顿·海斯精神病院的周边延伸,是从纳波拉夫村南边到恩德比北边的一条近路,
约15分钟的路。
    “知道她是谁吗?”我问。
    “当地人,一个少女。”
    突然间我想起了自己的女儿艾玛。现在这个时间应该是她从学校回家的时候,
之后她会带我家的白猎狗到田里遛一圈,直到天黑回家。跟很多父亲一样,我总是
扮演保护者的角色,但是,艾玛成年之后就一直是自己从学校走回家的。
    “谁会干这事?”安妮问道,她心里越来越烦了。他们会认为是这家精神病院
的某个人干的,我暗地里想。这是相当自然的反应——但它是错误的。卡尔顿·海
斯精神病院里并没有狂暴或有危险的病人,他们当中的大部分人都是些年老体弱者,
连洗澡都需要人帮忙。重症病人都是大家认识的,而且在伍德兰日间医院,对于不
能够控制时常进入他们脑海中的奇怪念头的精神病人或焦躁的病人,我们一直在进
行治疗。他们没有那么严重的攻击性,也不会产生那样的暴力。
    当天晚上,我在电视上看了晚间新闻。
    “今天早晨,在纳波拉夫村附近卡尔顿·海斯精神病院旁边的一条小路上发现
一位15岁女学童的尸体,她身上只穿着一部分衣服。警方正在调查该谋杀案。
    “该少女名叫琳达·曼恩,是当地人,她最后被人看见活着的时候是星期一晚
上约7点30分。她是今早在当地一条叫做黑渣路的小路上被人发现的。警方立即封锁
了那个地方,并开始寻找这名少女最后活动的痕迹。死亡原因尚未透露。”
    照片显示稍有些瘦的黑头发姑娘,面带羞怯的笑容,看上去身体尚未成熟到撑
起衣服的程度。
    1983年11月,我刚刚被莱斯特郡卫生署任命为高级临床心理学家,并将我的办
公室搬到莱斯特综合医院新开的精神病科室。我仍然还去卡尔顿·海斯精神病院,
在玫红楼接诊门诊病人,并在伍德兰医院治疗日间病人。
    如我所料,卡尔顿·海斯精神病院成为警方最早注意的焦点,不过,我没有料
到他们会在隔壁找地方常驻下来。玫红楼的一个没有占用的地方变成了处理事件的
办公用地,凶案组的人搬来了文件柜、塑料白板和索引卡。
    他们怎么搞到办公用具的?我在想。几年以前,我们第一次搬进攻红楼的时候,
我们申请、借用,后来发展到偷窃一些必需用品,比如椅子和台灯。这家医院的管
理部门几乎没有给我们发放任何东西,但是,我透过玫红楼没有使用的那半边锁着
的窗户,发现了我们需要的东西,上面都蒙了一层灰。
    “我们能不能弄一些来?”我问房管科。
    “呃,恐怕不行——那些东西都有专门的用途……”
    “准备搬去哪里?”
    “哦,这我说不好。”
    够了,我想。心理学科有四名心理学家,三个男的,一个女的。我们年龄大致
相仿,都想成就一点事业。
    “这么说,大家都有份了。”我说,因为大家都同意这么于。
    “可这叫偷东西。”鲁塞尔紧张地说。
    “不,完全不是,”我安慰他说,“我们只是将资源重新挪动一个位置,这样
便可尽其所用。”
    鲁塞尔说:“那大家都不要撬锁,也不要打破窗户……我意思是说,我可不想
去破坏什么东西……”
    “让我来。”
    我从果园那边扛来梯子,搬到楼上,推开了顶楼的开口。顶楼屋顶下一团漆黑,
我小心翼翼地慢慢往前摸,尽力沿着屋梁爬,以防从屋顶摔下去。
    找到另一处开口后,我撬开门将梯子伸进去。这里是这栋房子里没有人占用的
一半,里面是一些没有人使用的家具和桌上用品,完全就像一处阿拉丁的洞穴。我
们无法从锁着的正门出去,但是,我找到了一处较大的带格子窗户,就在对着园子
的那个后部。我打开窗户,开始从这里往外递东西了。在接下来的那个星期里,我
们去了四五次,除开地毯以外,我们找到了所有需要的东西。
    在这间医院的另一个地方,也就是老护士区,有几块极精美的地毯放在那里没
有人用,因此,我

返回目录 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的