贝壳电子书 > 网络杂集电子书 > 捣蛋鬼的日记 作者:[意大利]万巴 >

第13章

捣蛋鬼的日记 作者:[意大利]万巴-第13章

小说: 捣蛋鬼的日记 作者:[意大利]万巴 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



对这件事,卡泰利娜应该怎么办呢?如果她受过教育的话,应该把东西放回原处。可是,她不是这样,反而马上去告诉了妈妈和阿达。她俩正在谈论这件事时,爸爸回来了,询问是怎么回事。 
于是,他们都到了我这儿,要我解释清楚。 
我说:“没什么,这是一件不值得大惊小怪的事……而且也确实是件小事。” 
“什么!一块金表是小事?” 
“是的,但它已经成废物了。” 
“它是被你砸碎的?” 
“是的。我在同邻居小孩玩时砸碎的。但这件事已经过去很久了。” 
“住嘴!”爸爸突然说,“我马上要知道这究竟是怎么回事。” 
于是,我就讲了许多日子以前同弗洛·玛丽内拉一起变魔术的事:玛丽内拉把奥尔卡夫人的表拿出来,被我放在研钵中砸了,我用妈妈的表还给了她。 
我刚说完,一片指责和骂声冲着我来了。 
“什么!”妈妈火了,“噢!现在我才明白!现在我才弄清楚!奥尔卡夫人原来是由于疏忽才没发现表不是自己的……” 
“是啊!”阿达也大声说,“我还以为她是患了偷窃狂呢!唉,糟糕的是我们使她的丈夫也相信了这回事,真不象话!……” 
妈妈接着说:“你!你这个捣蛋鬼,为什么一直也不吭声呢?” 
我正等着妈妈的这句话。 
我回答说:“我原先是准备说的,但我记得清清楚楚,我刚开始说这同偷窃狂的病无关时,你们却叫嚷着,让我对这类事不要多嘴多舌,说我不懂得这件事的重要性等等。我是被迫才不说话的。” 
“那么,我们家的银瓶是怎么跑到奥尔卡夫人家去的?” 
“这银瓶也是我为了玩,拿到奥尔卡夫人家去的。” 
这时,爸爸瞪着大眼走到我跟前,他吓人地吼着: 
“好哇!你就是这么玩的?!现在我让你看看我是怎么玩的!” 
我围着桌子转,躲避着爸爸的打,并且申辩着: 
“难道她们冤枉奥尔卡夫人患偷窃狂病也是我的罪过?” 
“你这个恶作剧的小坏蛋,现在你就赔偿这一切!” 
“可是,爸爸,你想一想,”我哭着说,“你想一想,这事已经过去了……烟火还是我在露伊莎结婚时放到壁炉烟囱里的……表的事是十月份干的……我知道你要打我,但现在请你别打,因为这些都是过去的事。爸爸,你不要老记着这些事……” 
这时,爸爸把我抓住了,他狠狠地说:“相反,我今天要让你记住这每一件事!” 
结果,我又在日记上写下了许多…… 
这样做对吗?如果爸爸讲的是对的话,那么也就是说,我两岁时干的事也得算帐罗! 
 
12月16日 
今天我非常满意。 
讲好今天一放学,我就同妈妈、阿达到奥尔卡夫人那里去坦白我的所谓错误,并请求她宽恕。 
我们上她家去了。我非常狼狈地讲起变魔术的事来,奥尔卡夫人好奇地听着。 
我讲完后,她说:“你看看我的脑子,这么长时间都不知道戴的是别人的金表!” 
接着,她马上去房间里把金表拿来还给妈妈,并说: 
“你看看我的脑子!你看看!” 
请看!这才叫做讲道理!如果奥尔卡夫人马上就发现表不是自己的话,那么一切都会在那时说清楚的。难道奥尔卡夫人马大哈也是我的过错吗?” 
最精采的,还是妈妈和阿达讲,她们是如何怀疑奥尔卡夫人患偷窃狂病的时候。她们慢慢地讲着这件事;奥尔卡夫人听得津津有味,好象这是在说别人而不是说她自己一样。最后,她发出了一阵大笑,笑得安乐椅都前后晃动了。她说: 
“啊!真有意思!太有意思了!怎么你们还让我吃药来治病?这件事太精采了,都可以写一本小说……而你,顽皮鬼,你拿我开玩笑,是吗?你觉得有意思吗?……” 
她捧住我的脑袋,吻了我一下。 
多么善良的奥尔卡夫人!一看就知道她是个正直热情的人,丝毫不象我妈妈、姐姐那样! 
妈妈和阿达显然很窘,因为一切同她们预料的相反。谁知道她们是怎么想的?当我们回家时,我觉得真应该对她们讲。 
“你们应该向奥尔卡夫人学习学习,看看人家是怎么对待男孩子的!……” 
我揉着被打的地方。 
12月17日 
我应该讲一下在学校里为维基妮娅的事同切基诺·贝鲁乔吵架的经过。 
贝鲁乔问我:“你姐姐同那个煽动家马拉利律师结婚了,是吗?” 
“是的。”我回答说,“但马拉利不是象你讲的那样,他是一个正直的人,很快要当议员了。” 
“议员?吹牛!”贝鲁乔捂着嘴笑。 
我开始生气了。 
“有什么好笑的?!”我向他挥了挥拳头。 
“你不知道,当议员要花很多钱的。”他说,“你知道什么样的人能当议员吗?我叔叔加斯贝罗是个评论家而马拉利不是,他当过市长而马拉利没有,他有许多显赫的朋友而马拉利没有,他有汽车而马拉利没有……” 
我说:“这跟有没有汽车有什么关系?” 
“有关系。因为我叔叔加斯贝罗可以乘车去各地,还可以上山去讲演;而马拉利如果要去的话,只好走着去……” 
“到农村去?我对你说,我的姐夫是工人和农民的领袖,即便你叔叔乘汽车到农村去,在那里也将挨一顿棍子!” 
“去!吹牛!” 
“没什么可吹的,全是实话……” 
“去!” 
“请你不要再这样!”我警告他。 
“去!去!” 
“放学时,我让你‘去’!” 
他不作声了。正如大家都知道的,加尼诺·斯托帕尼可不是好惹的。 
放学时,我在校门口把他追上了,我对他说: 
“现在我该同你算账了!” 
但他加快了步子,一出校门就钻进了他叔叔的汽车里。汽车鸣着喇叭,拐了一个弯就跑了。同学们都羡慕地望着开走了的汽车…… 
没关系,明天再教训他。 
捣蛋鬼的日记

12月23日~12月27日
12月23日 
将近一个星期没写日记了。 
真倒霉!锁骨错位了。胳膊上了石膏怎么能写字呢? 
今天,医生终于为我拆了石膏,所以我才能在日记上写下我的想法、我一生中的遭遇以及那些骇人听闻的冒险事。 
事情发生在12月18日,这是值得记住的一天。因为这一天遇到了奇迹,但并不意味着我末日的来临。 
那天早上在教室里,当切基诺·贝鲁乔在我附近的位子上刚一坐下,我就嘲笑他是胆小鬼,害怕我揍而坐汽车逃跑了。 
他向我解释说,这几天爷爷病了,家里人都到那不勒斯去照顾爷爷了。贝鲁乔指的家里人,大概是他的爸爸和妈妈。他还说,因为他叔叔每天都派司机开车来接他,所以他没有时间同我单独在一起,至少有一段时间是这样。 
他做了解释后我才消了气,接着,我们谈起了汽车。我对汽车非常感兴趣,贝鲁乔说他对汽车很了解,还会开汽车,而且不止一次地开过。他说,只要会转动方向盘,注意别翻车,就连孩子也能开。 
我确实不太相信他的话,因为,把汽车交给象切基诺·贝鲁乔这样的孩子,谁也不会放心的。他见我不信他的话,就要同我打赌。 
他说:“你听着,今天司机要把车停在意大利银行门口,去办一件加斯贝罗叔叔交给他办的急事,我将留在车上。你想办法在放学前离开学校,到银行大楼门口找我。等司机进银行后,你就上车来,我带你在广场上兜一个圈子,这样你就可以看到我是真会开车呢还是说谎。①怎么样?” 
“好!” 
我们赌了十个新的钢笔尖和一支红蓝铅笔。 
按计划,在放学前半小时,我开始捂着肚子。“肌肉”老师看见后说: 
“大家不许动!加尼诺,你为什么象条蛇一样地扭来扭去?什么事?大家不许说话!” 
我回答说:“我身体不舒服,坚持不下去了。” 
“好吧,那就回家去……放学时间也快到了。” 
我,按照同贝鲁乔约好的那样,跑到意大利银行门口等着他。 
一会儿,贝鲁乔坐着汽车来了。当司机下车走进银行后,贝鲁乔向我打了一个手势,我便上了车坐到他旁边。 
“现在我要让你看看我会不会开车!”他对我说,“你准备按喇叭……” 
接着,他躬着身子又说:“看到了吧,要让车开起来,只要旋转这个……” 
他转动着方向盘。 
汽车的发动机响了,车很快就跑了起来。 
这时,我觉得非常好玩。在车行驶时,我不断地按喇叭,好笑的是②我看见人们都东躲西闪,恐惧地看着我们。 
但是,忽然我明白了:贝鲁乔根本不会开车,既不会减速也不会停车。 
他对我说:“快鸣喇叭,鸣喇叭!”好象喇叭能影响发动机似的。 
我们出了城,汽车象一只被踢出去的皮球,以飞快的速度朝农村开去,速度快得使我连气都不敢喘。 
这时,我看到贝鲁乔的手突然放开了方向盘,他倒在椅子上,脸色惨白。 
我的上帝,当时的情景多危险啊! 
就是现在回想起来,我感到头发根都要竖起来了。 
幸好路很宽也很直。我看到我们周围的房子、树都在快速地往后退,象是在做梦一样。这种情景我至今仍记得很清楚,我可以在这里画上那一刹那的情景。 
我记得清清楚楚,当我们的车象箭似的从一头牛旁经过时,一个农民大叫了一声,声音大得差不多盖过了汽车的马达声,他在嚷: 
“你们要摔断头颈骨的!……” 
诅咒很快就灵验了!虽然我头颈骨没摔断,却摔断了其它的骨头。我回忆起当时的情景:大地突然竖了起来,象一个巨大的白色魔鬼迎面扑来……后来我就什么也不知道了。 
事后别人告诉我,汽车在一个路的拐弯处撞了一间房子。 
当时的冲击力猛到这种地步,以至我和贝鲁乔都飞出了三十米远。在这场不幸中,我幸运地落在了一片丛林里,这片丛林象弹簧一样减轻了我摔下去的力量,才没有捧死,要不然命就早没了。 
据说,翻车半小时后,贝鲁乔叔叔的司机发现我们把车开走了,就找了辆出租车赶来了。他把我们俩送进了医院。在医院里,贝鲁乔的右腿上了石膏,我的左手也上了石膏。 
我不能动弹,用担架才把我抬回家。 
当然这场车祸是十分危险的,爸爸、妈妈和阿达对此表示非常遗憾,但同时也松了口气。他们向来我家的人们谈起那令人毛骨悚然的车速时,不断重复着下面的话: 
“这真是一场同死亡的赛跑,就象巴黎的赛跑一样!” 
除了上面所说的外,我感到满意的是,我赢了撒谎者切基诺·贝鲁乔十个新的钢笔尖和一支红蓝铅笔。假如他不想因骂我姐夫挨顿揍的话,等我病好后,他必须给我。 
肖毛注释: 
①“这样你就可以看到我是真会开车呢还是说谎”:这句译文应该在“还是说谎”前加逗号。 
②“好笑的是”:在这里该加逗号。 
12月24日 
医生说,我的胳膊肯定

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的