贝壳电子书 > 恐怖悬疑电子书 > 梅森探案集(1)逃亡护士 粗心爱神 >

第10章

梅森探案集(1)逃亡护士 粗心爱神-第10章

小说: 梅森探案集(1)逃亡护士 粗心爱神 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



告诉她,因为我爱着那个受她剥削的男人,我将为保护他的形象做出牺牲。
告诉她是我盗用了公款。”

梅森站在门厅里,“我希望多了解点雷蒙·卡斯特拉的情况。”
他说。
“去看看他,和他谈谈。你是个很精明的预审员。也许他会对你开口。

也可以问他斯蒂芬妮的事。请记住一件事,梅森先生,如果雷蒙·卡斯特拉
真的对你开了口,你就会得到一件美差了,那可是一件报酬很高的美差。”
“什么美差?”梅森问。


她把他推向门口,好像没听见这个问题。
梅森走下台阶。
“为斯蒂芬妮·马尔登的谋杀案辩护。”她说罢就关上了门。
梅森跳进汽车,起动发动机,穿过黑夜的街道,想找一处可以打电话的

地方。大约走了半英里,找到了一个付费电话站。他拨通了德雷克的办公室。
“保罗,请你赶紧派一个侦探去监视格拉迪斯·福斯的家。”


5


“要多快?”
“越快越好。如果可能,最好派两个人。精明的家伙可以甩掉一个尾巴,
而这家伙特别精明。”
“两个人盯梢当然比一个人好多了,但是现在找人可太困难了。我已经

把后备力量都投进去了,而且。。”
梅森道:“在马尔登太太那里可以抽出一个人来。派他去吧。”
“好吧,再说一遍地址!”
“库内奥路6931 号。”
“好。我在30 分钟内就派一个人去。”
“20 分钟吧,尽量快点,保罗。我现在要回到那里等你的人来。让你的

人来找我。”
德雷克道:“好,我就派人。等一等,佩里,有台电话响了,大概有什
么消息。”
梅森可以听到德雷克拿起另一个话筒的声响,听到片断的谈话,然后听

到了德雷克激动的声音,“好啦!佩里,真是火上浇油。”
“什么意思?”
“马尔登太太被捕了。”
“真是祸不单行。”
“千真万确。”
“指控她什么?”
“不知道。但逮捕她的是缉毒人员。这对你有什么启示?”
“天晓得。”梅森道。
“他们把她带到总部去了。”
“你有一个人跟着她?”
“不错。现在迪克西伍德公寓的那个人来电话了。还要他留在那里吗?

现在我又有一个人在那里了。”
“迪克西伍德有两个人?”
“不错。”
“抽一个出来。让他赶快到库内奥路来。”
“好吧,别放下电话,佩里。”
梅森可以听见德雷克通过另一台电话发指示,然后又回来说:“全妥了,

佩里。我那个人说他可以在15 分钟内赶到。你在那里等他吗?”
“现在不了,”梅森道,“我要先看看我那位委托人出了什么事。据我
所知,马尔登太太去看的那个司机住在艾林公寓?”“不错。”
“好吧,”梅森道,“我要去几个地方。你最好在这里等一会儿,保罗。

我还要和你联系。”
梅森挂上电话,等到汽车的油箱灌满,就向艾林公寓赶去。
他看见一小群人聚在那里,好像议论已经结束,就要散开了。
“为什么这样热闹?”他问一个观众。
“天晓得,我弄不懂是怎么回事。”这个人说,很高兴又有一个新的听

众,“听人说警察把雷蒙·卡斯特拉抓走了。他住在这所公寓,是个很讨人
喜欢的家伙。他是马尔登医生的司机和飞机机械师。马尔登刚刚死于空难。


他们说那是麻醉剂造成的,简直不可想象。我几乎每天都见到这个卡斯特拉。
他的确是个讨人喜欢的家伙,总是喜欢逗孩子玩。我有两个孩子,他常常和
他们一块玩,非常和气。孩子们也喜欢他。他有时给孩子们点零钱,有时给
他们买冰激淋。简直不能想象,这样一个人怎么会是个麻醉剂贩子。可是他
们就是这么说的。好像是他利用了马尔登太太从诊所里搞到的麻醉剂。是不
是有点耸人听闻?”

“的确是。”梅森说完就转身回到汽车里。

他直奔法院,停下车。他面色阴沉坚决,跨过大街走入灯火通明的大门,
推开写着“县司法行政官”的转门。


6


地方检察官的办公室占了法院大楼整整一层。通常这里入夜后就一片漆
黑,现在却灯火通明。新闻记者们嗅到了一条轰动的新闻,在走廊里聚作一
堆。一面急不可耐地搜集材料,一面为怕赶不上明天的发稿而发火。摄影记
者举着带闪光灯的相机对准了地方检察官汉米尔顿·伯格的办公室,等机会
抢镜头。

佩里·梅森冲出电梯。
他的眼睛几乎立即被摄影记者的闪光灯照耀得什么都看不见,新闻记者

们把他围住。“您到这里来做什么?”他们问道,“您代表马尔登太太吗?”
“我代表马尔登太太,”梅森道,“我到这里是来见我的委托人。”
“他们不会让你进去的。”一个记者说。“他们或者让我进去,或者准

备应付麻烦,”梅森边走边道。
当梅森走向地方检察官办公室时,记者们不断地向他提出问题。
一个摄影记者挤进人群,对梅森说:“梅森先生,我要给您拍一张摆好

姿势的照片,可以吗?”
梅森摇摇头。
这个人把一张卡片递到他面前,梅森接过这张卡片,看见上面用钢笔写

着一些字。
梅森把卡片握在手中,不让别人看见,拿到眼前,看见上面写着:
“我是德雷克的人。照相机没开盖。让我到走廊尽头给你拍照,我会告

诉你最新消息。”
梅森把卡片塞进衣袋,瞪着这个人道:“难道你刚才没拍到吗?”
“我需要一张摆好姿式的照片。”“好吧,”梅森拉长了声音道,“走

吧。”“在走廊尽头,靠近电梯那里。”“我就回来。”梅森对记者们说,
“我让这家伙拍一张照片后就告诉你们我所知道的这案子的情况,很少的一
点情况。”梅森回到电梯那边去。

德雷克的侦探把相机调好焦距,举到眼前,拍了一张照片,走到梅森面
前道:“她被指控谋杀了萨默菲尔德·马尔登医生,那个司机,叫卡斯特拉
的家伙,正在作为检举同案犯的证人,提供对她不利的证据。他们都在地方
检察官的办公室里,卡斯特拉和地方检察官在一起,马尔登太太被关在7 号
房间。”“谢谢。”梅森道,又回到记者们面前停了一会儿。一张桌子上写
着“问讯处”,一个便衣警察坐在后面。

梅森越过了他。
“嗨,等一等,”警察喊着站了起来,“你要到哪里去?”
梅森继续沿着走廊往前走。
“回来。”警察怒吼。
梅森停在毛玻璃上写着“7 号”的门前。
“马尔登太太,”他叫道,“我是佩里·梅森,你听得见吗?”
马尔登太太的声音从门的里面传出来:“能听见。”
“不要回答任何问题,”梅森高声喊道,“不要说一个字。不要。。”
几件事同时发生了:那个便衣警察抓住梅森把他往回拖。摄影记者们兴

高彩烈地围上来拍下这个镜头,汉米尔顿·伯格私人办公室的门突然打开,
怒气冲冲又有些慌乱的地方检察官站在门槛上,他那魁梧的身躯由于愤怒而


颤抖着。
“你们在这里干什么?”他怒吼道。
“来见我的委托人,”梅森道,“我要求见马尔登太太。她是我的委托

人。”
警察怒气冲冲地扳过梅森的身子。梅森把鞋后跟踩在他的脚指上。
警察向后跳开,举起右拳。
“不要这样,不要这样!”伯格大叫,这时摄影记者们的闪光灯又亮了

起来,拍下了警察那举起的拳头和那个大胆的律师。
“你是故意踩我脚的。”警察指控他。
梅森道:“你使我失去平衡。你没打招呼就拉我。”
“我没有。你是非法侵入。”
“非法侵入?”梅森问。
伯格把他办公室的门关上,走上前来,对警察说:“我来处理吧。”又

对梅森说,“你是非法侵入。”
梅森冷笑道:“我为这间办公室付了房租。”
“什么意思?”
“我是纳税人。这是一间公共办公室,我有权到这里来。”
“你扰乱了这里的治安。”
“好吧,接着说下去,并将因扰乱了这里的治安而逮捕我。”
梅森道,“我来看我的委托人。查一查你的法典,这算不算扰乱治安。

等我开释以后,我要控告你们非法拘留。”
“你不能就这样闯进来。”
“我要见马尔登太太。”
“你不能见她。她正忙着。”
梅森道:“你想不让我见她,那是侵犯她的权利。”
“你应该好好学习法律,”伯格对他吼道,“在斯特罗贝尔案件里发生

过和这一模一样的情况,而最高法院认为那不算侵犯宪法权利。”

“最高法院回避了这个问题。”梅森道,“那是因为斯特罗贝尔案件的
性质特殊而绕过了它进行指控。你试试看在这类案件里把同样的问题提交法
庭,会有什么结果。你敢吗?干吧,让我们试试看。”

伯格的脸色阴沉下来。
“我把他关进单人牢房。”便衣警察威胁说。
梅森对着伯格冷笑:“他在问你,是否因为我要见我的委托人,你就要

把我投入牢房,伯格。”

伯格转向警察道:“住口!回到问讯台去。现在我们不能再这样吵吵嚷
嚷下去了,先生们!我对你们全体说,我正在我的办公室里进行一次严肃的
查询,我正在询问一件谋杀案中的重要证人。”

他向摄影记者们扫了一眼,记者们又兴奋地拍下了这位地方检察官发表
演说时激怒的样子。
梅森提高了嗓子喊道:“我要求见我的委托人。她在今晚早些时候聘请
了我。如果她没有被逮捕,我建议她从这里走出去。
如果她被逮捕了,我劝你将她登记,并允许我和她谈话。在任何情况下,
我劝她什么都别说。”
伯格暴怒了,冲到梅森面前,用他最大的嗓门吼道:“你不必对我喊叫,


我不聋。”

梅森也提高了嗓门,对他大喊:“我不过是学你的样子。我劝我的委托
人什么都别说。”

两个人互相瞪着,闪光灯再次亮了起来,记者们在报纸上潦草地做着记
录。

伯格突然意识到这对公众舆论可能产生灾难性的效果,说道:“我正在
进行一件可能是谋杀案的询问。如果你的委托人无罪,她不会有丝毫损失,
只需要一次完全坦白的交待。如果她充份地坦率地解释了她的情况,她就可
以出去。如果她拒不开口,选择不肯悔改的道路,当然就表明她有罪。”

“那什么也不表明,”梅森道,“你以为你是谁,你有什么权力把一位
受尊敬的妇女半夜里从床上拉起,抓到你的办公室来?”“她并不在床上。”
伯格道。

“对,她现在是不在床上。这位妇女刚刚遭受了严重的损失,感情上受
到了极大的刺激,而且。。”

“我知道自己在做什么,”伯格道,“如果我没有一件完全针对她的案
件,我不会把她带到这里的。”

“那么你要她说明事情后才能出去的那些废话是什么意思?”

梅森问道。

伯格无法回答这个问题。

突然7 号房间门把手发出扭动声,门被推开,马尔登太太拼命地冲向梅
森。

“梅森先生!”她大叫着,一个便衣警察用手抓着她的肩,拉着她的背,
她抬起高跟鞋向后乱踢。

警察喘不过气来,双手松了一下,正当马尔登太太从屋内摔出时又抓住
了她。

“把她送回去,”伯格喊道,“把这个女人送回去。”问讯台的那个警

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的