贝壳电子书 > 科幻未来电子书 > 变异人兵团 作者:[德]罗丹·p >

第5章

变异人兵团 作者:[德]罗丹·p-第5章

小说: 变异人兵团 作者:[德]罗丹·p 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “您怎么知道,我的钱被偷了,马歇尔?我要求您现在直截了当地说。”
  “我想,我怎么知道的,现在几乎并不重要。您应该问是谁拿去了。”
  “您知道这个?”
  “我相信我知道。但我想心平气和地跟您谈这件事。您想跟我一起到餐厅去吗?我们单独找一张桌子。”
  他们走了出去。半路上亚当斯解释说:“我想先向机长报告一下失窃的事。您给我们订个合适的座位。”
  过了不久,他回来了。“办妥了。起码我是报案了。我希望您能告诉我更多的事。因为警方的调查要在着陆后才能开始。也许人们会将机场封锁,不将旅客放行。然而这一切肯定是不够的。只要我们还在途中,我希望我们能自己来处理这件事。照您的看法,谁是作案人呢?”
  “这个我不知道。起码有六到八个人有作案的可能。”
  “他们都在飞机上,还是早在桑给巴尔或更早的时候他们已经将我的包调换了?等一等。我在航空港吃饭时还查看过。当时还没有问题。所以这些人一定还在飞机上。调包的惟一可能性恐怕是在登机时。我们站成一排,在登机口处慢慢地向前走。有可能我比较经常地把我的包放下过。”
  马歇尔似乎想笑。“您的回忆是对的。我也是这么想的。但究竟是谁,我真的说不出来。我曾把乘客一个一个地都审视了一遍。但是在场的人中没有一个携带的是与您一样的包。”
  “奇怪!您知道得很少。但您的怀疑却意外地准确。”
  “另一个问题,”马歇尔换了个话题。“您丢的钱的数额对于一个普通的人来说是很大的。这笔钱对您来说不也是很巨大的吗?”
  “我不太懂您的意思,”亚当斯犹豫地说道。他对约翰·马歇尔又产生了不信任。“您的说法常常很出人意料,马歇尔先生。另一方面,我想象不出偷我钱的那个贼的举止会像您一样那么引人注意。”
  就在这时,门被打开了。有几名男子吵吵囔嚷地闯了进来。其中有两个人把门又关上了,并插上了插销,尽管另外还有几名乘客还想进来。
  餐厅里的人除去少数几个人之外都从他们的座位上蹦了起来,加入到了这突然到来的混乱之中。在喊叫声中,什么话也听不清。最后,有一个男子要求大家安静,同时举起了一把手枪。
  “大家都坐下!”这个陌生人命令说。“我有几个小问题要问大家,我的先生们。你们身边谁带有武器?请报告!不是要缴您的武器,而是您要使用这些武器。”
  约翰·马歇尔第一个高高地举起了手,其他一些人也跟着举起了手。最后,霍默·G·亚当斯也举起了手。总共有七名乘客。
  一位年纪较大的男子问到事件的起因。
  “我们处在一种危机的形势中,”有人回答他。“有多名乘客制伏了高速飞机的机组人员,其中几个人闯进客舱解除了所有旅客的武装。现在首要的是必须把住这扇门,不让任何人进来。我还请大家提出建议如何恢复到机上原来的状态。”
  “您不能把这扇门封锁了!”一位女士强烈地表示反对,“我丈夫和我的孩子们还在客舱里!”
  另外一些人也抱着类似的忧虑表示出来,然而他们是少数,而且没有得到响应。
  “我们现在无法考虑个别人特殊的愿望,我的先生们!”那个带手枪的男子喊道,“我不得不请你们遵守纪律,并想到我们所处的危险。”
  “最好,”一个声音从后面传了过来,“我们也别把危险估计得过高。另外这些匪帮几乎不想要我们的生命,而最多是想要我们的财产。所以我建议立即投降,因为只有这样我们才能挽救我们的生命。”
  “胆小鬼!”有人不同意地喊道。另一个人提出质疑:“您大概是这帮强盗的同伙吧。”
  “最好一个人一个人地发言!”约翰·马歇尔要求道,“我相信,我有可能就此事件给你们大家作出某种解释。条件是我们要牢牢地把守住通往客舱的入口。”
  有个带枪的男子挤上前去,表示愿意接受这个任务。
  “首先我要讲,我自己也不敢肯定,”约翰·马歇尔开始说道,“可是我是这样想的。我可以讲出一个很有道理的怀疑。根据这个怀疑,决不能小看我们的危险。强盗们无疑是想得到那价值两万三千多英镑的一笔财产。他们已经把这笔钱拿到了飞机上。”
  “为什么是这笔钱呢?”有人问道,“难道那些人不想抢劫我们吗?”
  “可能。起码那些人想得到的几乎不是您的钱,最多不过是对您的夫人的首饰有兴趣。我们最大的危险在于,这些强盗可能想要这个被盗窃者的命。因为除了钱之外还有别的事情。这个,我们在这里不便加以讨论。只有他们杀死这个人,他们才会感到安全。”
  “这个人是谁?”
  “这在现在完全是次要的。”
  亚当斯不让马歇尔继续再讲下去。他站了起来,向在场的人鞠了一躬。“这个人就是我。如果我本人由于我的在场使你们大家陷于困境,我请大家原谅。但最终,我会是对此事没有丝毫罪责的。”
  亚当斯觉得马歇尔在用手拍着他的肩膀,便又坐下了。现在由约翰·马歇尔来说会更好。
  “我们将不得不很快地行动起来,我的女士们和先生们。因此我请您不要插嘴,提一些多余的问题。为了使亚当斯先生不受伤害,强盗们无疑会将高速飞机飞到另一个地点。这可能是一片荒凉的海岸,也可能是在原始森林中间。我相信,根据这个形势你们会明白我们必须做哪些事来进行防御了。只要我们还在空中,我们便不会有直接的危险。然而,这会很快地发生变化的。”
  到现在为止,没有一个强盗试图闯进客舱与饭厅之间的门。
  在高速飞机的所谓自由的部分内,有一小组乘员、两名厨师、一名服务员和三名空中小姐。马歇尔在向他们走去。
  “你们与指挥舱肯定有电话联系吗?我可以用一下吗?”
  在这种场合下他的那种客气给人以深刻的印象。有人高兴地把他领到电话机旁。那名服务员为他拨了号。对方接了电话。这边当然也就不再客气了。
  “您想做什么?是讲和,还是做什么?”一个沙哑的声音响了起来。
  “您猜对了,先生!否则我有什么理由会和您交谈呢?”
  “没有和平,除非您无条件投降。”
  “我想避免的正是这个。谈判有助于找到妥协的办法。”
  “省着您的空气吧!你还要用这些气呢!”
  “等等,先生!我们当然有些东西提供给您。我非常清楚你们这种人是不会送给别人任何东西的。”
  “你有什么要提供给我们?”
  “我有钱。这样说的意思是,这里有一位乘客有钱。”指挥舱里的那个男子蔑视地笑着,“非常感谢您的提醒。剩下的钱我们将在今天内拿到。着陆前你们不用再操这个心了。”
  “这个钱不在飞机上。在这里老打电话是没有意义的。在这里有大多的人可以听到我们的谈话。您能允许我安全地往返指挥桥吗?”
  “如果你不带手枪的话,你可以过来。”
  马歇尔还要说服其他的乘客。有一位乘客认为他的谈判打算是没有意义的。其他人怀疑他自己是一名强盗,试图以这种方式溜掉。最后人们放他走了。
  强盗们在客舱内接待了马歇尔,并将他送到前面。在走过时他看到了他们的人数。他们至少有十个人。他们都带着武器。
  飞行员座舱里的头头是一个穿着很好的男子。他同两个助手一起担负着导航任务。他们似乎很懂得导航。
  马歇尔未经允许便坐到了一个空闲着的座位上。
  “我想简单明了地说一说我怎样看这件事。然后您便可以判断我说得对不对了。”
  “说吧,小先知!”
  “你们的目标是亚当斯先生。他的钱你们已经占有了。现在你们需要的只还有他的生命。这是为了你们将来的安全。由于你们未能杀害他,并可能根据时刻表在东京着陆,所以你们计划在南亚的什么地方降落,然后不被人认出地消失掉。对我来说有关系的是,其余乘客的命运很重要,而你们却几乎不把他们放在心上。我这样说不知道我表达清楚了没有?”
  “继续讲下去,我的年轻人。这肯定不是你要讲的全部内容。”
  “开始就这么多。因为我所提供的东西,只有当这些事弄对了以后才有意义。”
  “你想为我们弄钱。你知道亚当斯在什么地方还藏有钱?”
  “当然!这涉及到了蒙特利尔银行的四万多英镑。我建议您做下面这笔买卖:我牺牲亚当斯和他的钱。当然要除去我在其中必须抽取的一些好处费。您要向我保障所有其余旅客的安全。同意吗?”
  “您要多少好处费?”那个头头问。自从马歇尔提到了四万英镑后,那个头头突然对马歇尔客气了起来。
  “两千英镑。”
  “好。这可以接受。我们怎样拿到这笔钱呢?”
  马歇尔很惊讶这一切竟进行得如此顺利。
  “您当然必须出面与亚当斯进行谈判。我们要想出一个能使他解除怀疑的办法。最后,由他来支付他自己的赎金。我确信,他有一个电汇的密码。用这种办法,你们甭费多少时间便可以拿到钱。我会这样做的。虽然他今天中午当我们在克罗伊登见面时才认识的我,但我会得到他的信任的。现在来谈交易的另外一半。你们在什么地方着陆?”
  约翰·马歇尔这时精神特别集中。他必须注意,他不要搞错了。假如劫匪们看出他在两面做戏,他就失败了。
  “我们在仰光附近有一个适当的地方,”那个头头说道。马歇尔肯定,他在骗别人。“从仰光出发我们可以很好地与伦敦谈判。您的那些‘小羊’在那里至少可以很快地换乘上去东京的飞机。”
  “您能告诉我您的秘密降落场是什么样子吗?我对细节很感兴趣,因为我不想冒风险。”
  罪犯自然地便想到了南亚次大陆的豆蔻山脉和马都拉市之间的地区。那里景观的特征是从茂密的原始森林向广阔的热带草原的过渡。
  “这是一个供水平起降飞机使用的旧机场,”他说道:“但这个机场很适合于我们使用。在附近,今天只有一个土著人居住的村庄。因此我本人也不会冒风险的。您现在就同亚当斯谈?”
  “当然。最好是马上谈。”
  “好,您去吧!”
  约翰·马歇尔可以回来了。他感觉到有一种难以言状的轻松。
  “我们将在仰光降落,”他对餐厅里的乘客们解释说。“从那里,我们很容易换乘去日本或朝鲜的飞机。我们的条件仅仅是,着陆后我们要有足够长的时间留在高速飞机内,直到匪徒们走得足够远时为止。我不能给你们带回来更多的东西了。”
  “如果这是真的,那已经很多了,”一位年纪较大的男子说道。“然而,如果我想到我们对此承诺并没有任何保障时,那可就少了。”
  马歇尔试图使这位发言人放下心来。“我们没有选择的自由。如果您能讨来更好的保障,就请您到前面去。”
  绝大多数人都转到了马歇尔的方面,对取得的结果很满意。
  当谈话变得更加活跃并有一位空姐报告这时已经飞到

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的