the nabob-第87章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
ar。 Everything is at stake in what you cannot refuse to do。〃
He could have spoken thus for hours and been always met by the same firm; unshakable obstinacyan Afchin could not visit a slave。
〃Well; madame;〃 said he violently; 〃this slave is worth more than you。 She has increased tenfold her husband's wealth by her intelligence; while you; on the contrary〃
For the first time in the twelve years of their married life Jansoulet dared to hold up his head before his wife。 Was he ashamed of this crime of /lese…majeste/; or did he understand that such a remark would place an impassable gulf between them? He changed his tone; knelt down before the bed; with that cheerful tenderness when one persuades children to be reasonable。
〃My little Martha; I beg of youget up; dress yourself。 It is for your own sake I ask it; for your comfort; for your own welfare。 What would become of you if; for a caprice; a stupid whim; we should become poor?〃
But the wordpoorrepresented absolutely nothing to the Levantine。 One could speak of it before her; as of death before little children。 She was not moved by it; not knowing what it was。 She was perfectly determined to keep in bed in her /djebba/; and to show her decision; she lighted a new cigarette at her old one just finished; and while the poor Nabob surrounded his 〃dear little wife〃 with excuses; with prayers; with supplications; promising her a diadem of pearls a hundred times more beautiful than her own; if she would come; she watched the heavy smoke rising to the painted ceiling; wrapping herself up in it as in an imperturbable calm。 At last; in face of this refusal; this silence; this barrier of headstrong obstinacy; Jansoulet unbridled his wrath and rose up to his full height:
〃Come;〃 said he; 〃I wish it。〃
He turned to the negresses:
〃Dress your mistress at once。〃
And boor as he was at the bottom; the son of a southern nail…maker asserting itself in this crisis which moved him so deeply; he threw back the coverlids with a brutal and contemptuous gesture; knocking down the innumerable toys they bore; and forcing the half…clad Levantine to bound to her feet with a promptitude amazing in so massive a person。 She roared at the outrage; drew the folds of her dalmatic against her bust; pushed her cap sideways on her dishevelled hair; and began to abuse her husband。
〃Never; understand me; never! You may drag me sooner to this〃
The filth flowed from her heavy lips as from a spout。 Jansoulet could have imagined himself in some frightful den of the port of Marseilles; at some quarrel of prostitutes and bullies; or again at some open…air dispute between Genoese; Maltese; and Provencal hags; gleaning on the quays round the sacks of wheat; and abusing each other; crouched in the whirlwinds of golden dust。 She was indeed a Levantine of a seaport; a spoiled child; who; in the evening; left alone; had heard from her terrace or from her gondola the sailors revile each other in every tongue of the Latin seas; and had remembered it all。 The wretched man looked at her; frightened; terrified at what she forced him to hear; at her grotesque figure; foaming and gasping:
〃No; I will not gono; I will not go!〃
And this was the mother of his children; a daughter of the Afchins! Suddenly; at the thought that his fate was in the hands of this woman; that it would only cost her a dress to put on to save himand that time was flyingthat soon it would be too late; a criminal feeling rose to his brain and distorted his features。 He came straight to her; his hands contracted; with such a terrible expression that the daughter of the Afchins; frightened; rushed; calling towards the door by which the /masseur/ had just gone out:
〃Aristide!〃
This cry; the words; this intimacy of his wife with a servant! Jansoulet stopped; his rage suddenly calmed; then; with a gesture of disgust; he flung himself out; slamming the doors; more eager to fly the misfortune and the horror whose presence he divined in his own home; than to seek elsewhere the help he had been promised。
A quarter of an hour later he made his appearance at the Hemerlingues'; making a despairing gesture as he entered to the banker; and approached the baroness stammering the ready…made phrase he had heard repeated so often the night of his ball; 〃His wife; very unwellmost grieved not to have been able to come〃 She did not give him time to finish; rose slowly; unwound herself like a long and slender snake from the pleated folds of her tight dress; and said; without looking at him; 〃Oh; I knewI knew!〃 then changed her place and took no more notice of him。 He attempted to approach Hemerlingue; but the good man seemed absorbed in his conversation with Maurice Trott。 Then he went to sit down near Mme。 Jenkins; whose isolation seemed like his own。 But; even while talking to the poor woman; as languid as he was preoccupied; he was watching the baroness doing the honours of this drawing…room; so comfortable when compared with his own gilded halls。
It was time to leave。 Mme。 Hemerlingue went to the door with some of the ladies; presented her forehead to the old princess; bent under the benediction of the Armenian bishop; nodded with a smile to the young men with the canes; found for each the fitting adieu with perfect ease; and the wretched man could not prevent himself from comparing this Eastern slave; so Parisian; so distinguished in the best society of the world; with the other; the European brutalized by the East; stupefied with Turkish tobacco; and swollen with idleness。 His ambitions; his pride as a husband; were extinguished and humiliated in this marriage of which he saw the danger and the emptinessa final cruelty of fate taking from him even the refuge of personal happiness from all his public disasters。
Little by little the room was emptied。 The Levantines disappeared one after another; leaving each time an immense void in their place。 Mme。 Jenkins was gone; and only two or three ladies remained whom Jansoulet did not know; and behind whom the mistress of the house seemed to shelter herself from him。 But Hemerlingue was free; and the Nabob rejoined him at the moment when he was furtively escaping to his offices on the same floor opposite his rooms。 Jansoulet went out with him; forgetting in his trouble to salute the baroness; and once on the antechamber staircase; Hemerlingue; cold and reserved while he was under his wife's eye; expanded a little。
〃It is very annoying;〃 said he in a low voice; as if he feared to be overheard; 〃that Mme。 Jansoulet has not been willing to come。〃
Jansoulet answered him by a movement of despair and savage helplessness。
〃Annoying; annoying;〃 repeated the other in a whisper; and feeling for his key in his pocket。
〃Come; old fellow;〃 said the Nabob; taking his hand; 〃there's no reason; because our wives don't agree That doesn't hinder us from remaining friends。 What a good chat the other day; eh?〃
〃No doubt〃 said the baron; disengaging himself; as he opened the door noiselessly; showing the deep workroom; whose lamp burned solitarily before the enormous empty chair。 〃Come; good…bye; I must go; I have my mail to despatch。〃
〃/Ya didon; monci/〃 (But look here; sir) said the poor Nabob; trying to joke; and using the /patois/ of the south to recall to his old chum all the pleasant memories stirred up the other evening。 〃Our visit to Le Merquier still holds good。 The picture we were going to present to him; you know。 What day?〃
〃Ah; yes; Le Merquiertrueehwell; soon。 I will write to you。〃
〃Really? You know it is very important。〃
〃Yes; yes。 I will write to you。 Good…bye。〃
And the big man shut his door in a hurry; as if he were afraid of his wife coming。
Two days after; the Nabob received a note from Hemerlingue; almost unreadable on account of the complicated scrawls; of abbreviations more or less commercial; under which the ex…sutler hid his entire want of spelling:
MY DEAR OLD COM/I cannot accom/ you to Le Mer/。 Too bus/ just now。 Besid/ y/ will be bet/ alone to tal/。 Go th/ bold/。 You are exp/。 A/ Cassette; ev/ morn/ 8 to 10。
Yours faith/
HEM。
Below as a postscript; a very small hand had written very legibly:
〃A religious picture; as good as possible。〃