the black tulip-第31章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
in the sun; and after having moved the soil aside which
covers the bulb; I saw the first sprouting of the leaves。
This small germ has caused me a much greater emotion than
the order of his Highness which turned aside the sword
already raised at the Buytenhof。〃
〃You hope; then?〃 said Rosa; smiling。
〃Yes; yes; I hope。〃
〃And I; in my turn; when shall I plant my bulb?〃
〃Oh; the first favourable day I will tell you; but; whatever
you do; let nobody help you; and don't confide your secret
to any one in the world; do you see; a connoisseur by merely
looking at the bulb would be able to distinguish its value;
and so; my dearest Rosa; be careful in locking up the third
sucker which remains to you。〃
〃It is still wrapped up in the same paper in which you put
it; and just as you gave it me。 I have laid it at the bottom
of my chest under my point lace; which keeps it dry; without
pressing upon it。 But good night; my poor captive
gentleman。〃
〃How? already?〃
〃It must be; it must be。〃
〃Coming so late and going so soon。〃
〃My father might grow impatient not seeing me return; and
that precious lover might suspect a rival。〃
Here she listened uneasily。
〃What is it?〃 asked Van Baerle。 〃I thought I heard
something。〃
〃What; then?〃
〃Something like a step; creaking on the staircase。〃
〃Surely;〃 said the prisoner; 〃that cannot be Master Gryphus;
he is always heard at a distance〃
〃No; it is not my father; I am quite sure; but 〃
〃But?〃
〃But it might be Mynheer Jacob。〃
Rosa rushed toward the staircase; and a door was really
heard rapidly to close before the young damsel had got down
the first ten steps。
Cornelius was very uneasy about it; but it was after all
only a prelude to greater anxieties。
The flowing day passed without any remarkable incident。
Gryphus made his three visits; and discovered nothing。 He
never came at the same hours as he hoped thus to discover
the secrets of the prisoner。 Van Baerle; therefore; had
devised a contrivance; a sort of pulley; by means of which
he was able to lower or to raise his jug below the ledge of
tiles and stone before his window。 The strings by which this
was effected he had found means to cover with that moss
which generally grows on tiles; or in the crannies of the
walls。
Gryphus suspected nothing; and the device succeeded for
eight days。 One morning; however; when Cornelius; absorbed
in the contemplation of his bulb; from which a germ of
vegetation was already peeping forth; had not heard old
Gryphus coming upstairs as a gale of wind was blowing which
shook the whole tower; the door suddenly opened。
Gryphus; perceiving an unknown and consequently a forbidden
object in the hands of his prisoner; pounced upon it with
the same rapidity as the hawk on its prey。
As ill luck would have it; his coarse; hard hand; the same
which he had broken; and which Cornelius van Baerle had set
so well; grasped at once in the midst of the jug; on the
spot where the bulb was lying in the soil。
〃What have you got here?〃 he roared。 〃Ah! have I caught
you?〃 and with this he grabbed in the soil。
〃I? nothing; nothing;〃 cried Cornelius; trembling。
〃Ah! have I caught you? a jug and earth in it There is some
criminal secret at the bottom of all this。〃
〃Oh; my good Master Gryphus;〃 said Van Baerle; imploringly;
and anxious as the partridge robbed of her young by the
reaper。
In fact; Gryphus was beginning to dig the soil with his
crooked fingers。
〃Take care; sir; take care;〃 said Cornelius; growing quite
pale。
〃Care of what? Zounds! of what?〃 roared the jailer。
〃Take care; I say; you will crush it; Master Gryphus。〃
And with a rapid and almost frantic movement he snatched the
jug from the hands of Gryphus; and hid it like a treasure
under his arms。
But Gryphus; obstinate; like an old man; and more and more
convinced that he was discovering here a conspiracy against
the Prince of Orange; rushed up to his prisoner; raising his
stick; seeing; however; the impassible resolution of the
captive to protect his flower…pot he was convinced that
Cornelius trembled much less for his head than for his jug。
He therefore tried to wrest it from him by force。
〃Halloa!〃 said the jailer; furious; 〃here; you see; you are
rebelling。〃
〃Leave me my tulip;〃 cried Van Baerle。
〃Ah; yes; tulip;〃 replied the old man; 〃we know well the
shifts of prisoners。〃
〃But I vow to you 〃
〃Let go;〃 repeated Gryphus; stamping his foot; 〃let go; or I
shall call the guard。〃
〃Call whoever you like; but you shall not have this flower
except with my life。〃
Gryphus; exasperated; plunged his finger a second time into
the soil; and now he drew out the bulb; which certainly
looked quite black; and whilst Van Baerle; quite happy to
have saved the vessel; did not suspect that the adversary
had possessed himself of its precious contents; Gryphus
hurled the softened bulb with all his force on the flags;
where almost immediately after it was crushed to atoms under
his heavy shoe。
Van Baerle saw the work of destruction; got a glimpse of the
juicy remains of his darling bulb; and; guessing the cause
of the ferocious joy of Gryphus; uttered a cry of agony;
which would have melted the heart even of that ruthless
jailer who some years before killed Pelisson's spider。
The idea of striking down this spiteful bully passed like
lightning through the brain of the tulip…fancier。 The blood
rushed to his brow; and seemed like fire in his eyes; which
blinded him; and he raised in his two hands the heavy jug
with all the now useless earth which remained in it。 One
instant more; and he would have flung it on the bald head of
old Gryphus。
But a cry stopped him; a cry of agony; uttered by poor Rosa;
who; trembling and pale; with her arms raised to heaven;
made her appearance behind the grated window; and thus
interposed between her father and her friend。
Gryphus then understood the danger with which he had been
threatened; and he broke out in a volley of the most
terrible abuse。
〃Indeed;〃 said Cornelius to him; 〃you must be a very mean
and spiteful fellow to rob a poor prisoner of his only
consolation; a tulip bulb。〃
〃For shame; my father;〃 Rosa chimed in; 〃it is indeed a
crime you have committed here。〃
〃Ah; is that you; my little chatter…box?〃 the old man cried;
boiling with rage and turning towards her; 〃don't you meddle
with what don't concern you; but go down as quickly as
possible。〃
〃Unfortunate me;〃 continued Cornelius; overwhelmed with
grief。
〃After all; it is but a tulip;〃 Gryphus resumed; as he began
to be a little ashamed of himself。 〃You may have as many
tulips as you like: I have three hundred of them in my
loft。〃
〃To the devil with your tulips!〃 cried Cornelius; 〃you are
worthy of each other: had I a hundred thousand millions of
them; I would gladly give them for the one which you have
just destroyed。〃
〃Oh; so!〃 Gryphus said; in a tone of triumph; 〃now there we
have it。 It was not your tulip you cared for。 There was in
that false bulb some witchcraft; perhaps some means of
correspondence with conspirators against his Highness who
has granted you your life。 I always said they were wrong in
not cutting your head off。〃
〃Father; father!〃 cried Rosa。
〃Yes; yes! it is better as it is now;〃 repeated Gryphus;
growing warm; 〃I have destroyed it; and I'll do the same
again; as often as you repeat the trick。 Didn't I tell you;
my fine fellow; that I would make your life a hard one?〃
〃A curse on you!〃 Cornelius exclaimed; quite beyond himself
with despair; as he gathered; with his trembling fingers;