贝壳电子书 > 英文原著电子书 > dr. faustus >

第3章

dr. faustus-第3章

小说: dr. faustus 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




And are for ever damn'd with Lucifer。



FAUSTUS。 Where are you damn'd?



MEPHIST。 In hell。



FAUSTUS。 How comes it; then; that thou art out of hell?



MEPHIST。 Why; this is hell; nor am I out of it:

Think'st thou that I; that saw the face of God;

And tasted the eternal joys of heaven;

Am not tormented with ten thousand hells;

In being depriv'd of everlasting bliss?

O; Faustus; leave these frivolous demands;

Which strike a terror to my fainting soul!



FAUSTUS。 What; is great Mephistophilis so passionate

For being deprived of the joys of heaven?

Learn thou of Faustus manly fortitude;

And scorn those joys thou never shalt possess。

Go bear these tidings to great Lucifer:

Seeing Faustus hath incurr'd eternal death

By desperate thoughts against Jove's deity;

Say; he surrenders up to him his soul;

So he will spare him four and twenty years;

Letting him live in all voluptuousness;

Having thee ever to attend on me;

To give me whatsoever I shall ask;

To tell me whatsoever I demand;

To slay mine enemies; and to aid my friends;

And always be obedient to my will。

Go; and return to mighty Lucifer;

And meet me in my study at midnight;

And then resolve me of thy master's mind。



MEPHIST。 I will; Faustus。

     'Exit。'



FAUSTUS。 Had I as many souls as there be stars;

I'd give them all for Mephistophilis。

By him I'll be great emperor of the world;

And make a bridge thorough the moving air;

To pass the ocean with a band of men;

I'll join the hills that bind the Afric shore;

And make that country continent to Spain;

And both contributary to my crown:

The Emperor shall not live but by my leave;

Nor any potentate of Germany。

Now that I have obtain'd what I desir'd;

I'll live in speculation of this art;

Till Mephistophilis return again。

     'Exit。'



     Enter WAGNER and CLOWN。



WAGNER。 Come hither; sirrah boy。



CLOWN。 Boy!  O; disgrace to my person! zounds; boy in your face!

You have seen many boys with beards; I am sure。



WAGNER。 Sirrah; hast thou no comings in?



CLOWN。 Yes; and goings out too; you may see; sir。



WAGNER。 Alas; poor slave! see how poverty jests in his nakedness!

I know the villain's out of service; and so hungry; that I know

he would give his soul to the devil for a shoulder of mutton;

though it were blood…raw。



CLOWN。 Not so neither:  I had need to have it well roasted; and

good sauce to it; if I pay so dear; I can tell you。



WAGNER。 Sirrah; wilt thou be my man; and wait on me; and I will

make thee go like Qui mihi discipulus?



CLOWN。 What; in verse?



WAGNER。 No; slave; in beaten silk and staves…acre。



CLOWN。 Staves…acre! that's good to kill vermin:  then; belike;

if I serve you; I shall be lousy。



WAGNER。 Why; so thou shalt be; whether thou dost it or no; for;

sirrah; if thou dost not presently bind thyself to me for seven

years; I'll turn all the lice about thee into familiars; and make

them tear thee in pieces。



CLOWN。 Nay; sir; you may save yourself a labour; for they

are as familiar with me as if they paid for their meat and drink;

I can tell you。



WAGNER。 Well; sirrah; leave your jesting; and take these guilders。

     'Gives money。'



CLOWN。 Yes; marry; sir; and I thank you too。



WAGNER。 So; now thou art to be at an hour's warning; whensoever

and wheresoever the devil shall fetch thee。



CLOWN。 Here; take your guilders again; I'll none of 'em。



WAGNER。 Not I; thou art pressed:  prepare thyself; or I will

presently raise up two devils to carry thee away。Banio!  Belcher!



CLOWN。 Belcher! an Belcher come here; I'll belch him:  I am not

afraid of a devil。



     Enter two DEVILS。



WAGNER。 How now; sir! will you serve me now?



CLOWN。 Ay; good Wagner; take away the devil's'; then。



WAGNER。 Spirits; away!

     'Exeunt DEVILS。'

Now; sirrah; follow me。



CLOWN。 I will; sir:  but hark you; master; will you teach me this

conjuring occupation?



WAGNER。 Ay; sirrah; I'll teach thee to turn thyself to a dog;

or a cat; or a mouse; or a rat; or any thing。



CLOWN。 A dog; or a cat; or a mouse; or a rat!

O; brave; Wagner!



WAGNER。 Villain; call me Master Wagner; and see that you walk

attentively; and let your right eye be always diametrally fixed

upon my left heel; that thou mayst quasi vestigiis nostris

insistere。



CLOWN。 Well; sir; I warrant you。

     'Exeunt。'



     FAUSTUS discovered in his study。



FAUSTUS。 Now; Faustus;

Must thou needs be damn'd; canst thou not be sav'd。

What boots it; then; to think on God or heaven?

Away with such vain fancies; and despair;

Despair in God; and trust in Belzebub:

Now; go not backward; Faustus; be resolute:

Why waver'st thou?  O; something soundeth in mine ear;

〃Abjure this magic; turn to God again!〃

Why; he loves thee not;

The god thou serv'st is thine own appetite;

Wherein is fix'd the love of Belzebub:

To him I'll build an altar and a church;

And offer lukewarm blood of new…born babes。



     Enter GOOD ANGEL and EVIL ANGEL。



EVIL ANGEL。 Go forward; Faustus; in that famous art。



GOOD ANGEL。 Sweet Faustus; leave that execrable art。



FAUSTUS。 Contrition; prayer; repentancewhat of these?



GOOD ANGEL。 O; they are means to bring thee unto heaven!



EVIL ANGEL。 Rather illusions; fruits of lunacy;

That make men foolish that do use them most。



GOOD ANGEL。 Sweet Faustus; think of heaven and heavenly things。



EVIL ANGEL。 No; Faustus; think of honour and of wealth。

     'Exeunt ANGELS。'



FAUSTUS。 Wealth!

Why; the signiory of Embden shall be mine。

When Mephistophilis shall stand by me;

What power can hurt me?  Faustus; thou art safe:

Cast no more doubts。Mephistophilis; come;

And bring glad tidings from great Lucifer;

Is't not midnight?come Mephistophilis;

And bring glad tidings from great Lucifer;

Is't not midnight?come Mephistophilis;

Veni; veni; Mephistophile!



     Enter MEPHISTOPHILIS。



Now tell me what saith Lucifer; thy lord?



MEPHIST。 That I shall wait on Faustus whilst he lives;

So he will buy my service with his soul。



FAUSTUS。 Already Faustus hath hazarded that for thee。



MEPHIST。 But now thou must bequeath it solemnly;

And write a deed of gift with thine own blood;

For that security craves Lucifer。

If thou deny it; I must back to hell。



FAUSTUS。 Stay; Mephistophilis; and tell me; what good will my

soul do thy lord?



MEPHIST。 Enlarge his kingdom。



FAUSTUS。 Is that the reason why he tempts us thus?



MEPHIST。 Solamen miseris socios habuisse doloris。



FAUSTUS。 Why; have you any pain that torture others?



MEPHIST。 As great as have the human souls of men。

But; tell me; Faustus; shall I have thy soul?

And I will be thy slave; and wait on thee;

And give thee more than thou hast wit to ask。



FAUSTUS。 Ay; Mephistophilis; I'll give it thee。



MEPHIST。 Then; Faustus; stab thine arm courageously;

And bind thy soul; that at some certain day

Great Lucifer may claim it as his own;

And then be thou as great as Lucifer。



FAUSTUS。 'Stabbing his arm' Lo; Mephistophilis; for love of thee;

Faustus hath cut his arm; and with his proper blood

Assures his soul to be great Lucifer's;

Chief lord and regent of perpetual night!

View here this blood that trickles from mine arm;

And let it be propitious for my wish。



MEPHIST。 But; Faustus;

Write it in manner of a deed of gift。



FAUSTUS。 'Writing' Ay; so I do。  But; Mephistophilis;

My blood congeals; and I can write no more。



MEPHIST。 I'll fetch thee fire to dissolve it straight。

     'Exit。'



FAUSTUS。 What might the staying of my blood portend?

Is it unwilling I should write this bill?

Why streams it not; that I may write afresh?

FAUSTUS GIVES TO THEE HIS SOUL:  O; there it stay'd!

Why shouldst thou not? is not thy soul thine own?

The

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的