贝壳电子书 > 英文原著电子书 > youth >

第4章

youth-第4章

小说: youth 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




luncheon had lost most of its refinement and charm。 That is to

say; the meal was no longer what it had been in Mamma's or our

grandmother's time; namely; a kind of rite which brought all the

family together at a given hour and divided the day into two

halves。 We allowed ourselves to come in as late as the second

course; to drink wine in tumblers (St。 Jerome himself set us the

example); to roll about on our chairs; to depart without saying

grace; and so on。 In fact; luncheon had ceased to be a family

ceremony。 In the old days at Petrovskoe; every one had been used

to wash and dress for the meal; and then to repair to the

drawing…room as the appointed hour (two o'clock) drew near; and

pass the time of waiting in lively conversation。 Just as the

clock in the servants' hall was beginning to whirr before

striking the hour; Foka would enter with noiseless footsteps; and;

throwing his napkin over his arm and assuming a dignified; rather

severe expression; would say in loud; measured tones: 〃Luncheon

is ready!〃 Thereupon; with pleased; cheerful faces; we would form

a processionthe elders going first and the juniors following;

and; with much rustling of starched petticoats and subdued

creaking of boots and shoeswould proceed to the dining…room;

where; still talking in undertones; the company would seat

themselves in their accustomed places。 Or; again; at Moscow; we

would all of us be standing before the table ready…laid in the

hall; talking quietly among ourselves as we waited for our

grandmother; whom the butler; Gabriel; had gone to acquaint with

the fact that luncheon was ready。 Suddenly the door would open;

there would come the faint swish of a dress and the sound of

footsteps; and our grandmotherdressed in a mob…cap trimmed with

a quaint old lilac bow; and wearing either a smile or a severe

expression on her face according as the state of her health

inclined herwould issue from her room。 Gabriel would hasten to

precede her to her arm…chair; the other chairs would make a

scraping sound; and; with a feeling as though a cold shiver (the

precursor of appetite) were running down one's back; one would

seize upon one's damp; starched napkin; nibble a morsel or two of

bread; and; rubbing one's hands softly under the table; gaze with

eager; radiant impatience at the steaming plates of soup which

the butler was beginning to dispense in order of ranks and ages

or according to the favour of our grandmother。



On the present occasion; however; I was conscious of neither

excitement nor pleasure when I went in to luncheon。 Even the

mingled chatter of Mimi; the girls; and St。 Jerome about the

horrible boots of our Russian tutor; the pleated dresses worn by

the young Princesses Kornakoff; and so forth (chatter which at

any other time would have filled me with a sincerity of contempt

which I should have been at no pains to concealat all events so

far as Lubotshka and Katenka were concerned); failed to shake the

benevolent frame of mind into which I had fallen。 I was unusually

good…humoured that day; and listened to everything with a smile

and a studied air of kindness。 Even when I asked for the kvas I

did so politely; while I lost not a moment in agreeing with St。

Jerome when he told me that it was undoubtedly more correct to

say 〃Je peux〃 than 〃Je puis。〃 Yet; I must confess to a certain

disappointment at finding that no one paid any particular

attention to my politeness and good…humour。 After luncheon;

Lubotshka showed me a paper on which she had written down a list

of her sins: upon which I observed that; although the idea was

excellent so far as it went; it would be still better for her to

write down her sins on her SOUL〃a very different matter。〃



〃Why is it 'a very different matter'?〃 asked Lubotshka。



〃Never mind: that is all right; you do not understand me;〃 and I

went upstairs to my room; telling St。 Jerome that I was going to

work; but in reality purposing to occupy the hour and a half

before confession time in writing down a list of my daily tasks

and duties which should last me all my life; together with a

statement of my life's aim; and the rules by which I meant

unswervingly to be guided。



v



MY RULES



I TOOK some sheets of paper; and tried; first of all; to make a

list of my tasks and duties for the coming year。 The paper needed

ruling; but; as I could not find the ruler; I had to use a Latin

dictionary instead。 The result was that; when I had drawn the pen

along the edge of the dictionary and removed the latter; I found

that; in place of a line; I had only made an oblong smudge on the

paper; since the; dictionary was not long enough to reach across

it; and the pen had slipped round the soft; yielding corner of

the book。 Thereupon I took another piece of paper; and; by

carefully manipulating the dictionary; contrived to rule what at

least RESEMBLED lines。 Dividing my duties into three sections

my duties to myself; my duties to my neighbour; and my duties to

GodI started to indite a list of the first of those sections;

but they seemed to me so numerous; and therefore requiring to be

divided into so many species and subdivisions; that I thought I

had better first of all write down the heading of 〃Rules of My

Life〃 before proceeding to their detailed inscription。

Accordingly; I proceeded to write 〃Rules of My Life〃 on the

outside of the six sheets of paper which I had made into a sort

of folio; but the words came out in such a crooked and uneven

scrawl that for long I sat debating the question; 〃Shall I write

them again?〃for long; sat in agonised contemplation of the

ragged handwriting and disfigured title…page。 Why was it that all

the beauty and clarity which my soul then contained came out so

misshapenly on paper (as in life itself) just when I was wishing

to apply those qualities to what I was thinking at the moment?



〃The priest is here; so please come downstairs and hear his

directions;〃 said Nicola as he entered;



Hurriedly concealing my folio under the table…cloth; I looked at

myself in the mirror; combed my hair upwards (I imagined this to

give me a pensive air); and descended to the divannaia; 'Room

with divans; or ante…room' where the table stood covered with a

cloth and had an ikon and candles placed upon it。 Papa entered

just as I did; but by another door: whereupon the priesta grey…

headed old monk with a severe; elderly faceblessed him; and

Papa kissed his small; squat; wizened hand。 I did the same。



〃Go and call Woldemar;〃 said Papa。 〃Where is he? Wait a minute;

though。 Perhaps he is preparing for the Communion at the

University?〃



〃No; he is with the Prince;〃 said Katenka; and glanced at

Lubotshka。 Suddenly the latter blushed for some reason or

another; and then frowned。 Finally; pretending that she was not

well; she left the room; and I followed her。 In the drawing…room

she halted; and began to pencil something fresh on her paper of

peccadilloes。



〃Well; what new sin have you gone and committed?〃 I asked。



〃Nothing;〃 she replied with another blush。 All at once we heard

Dimitri's voice raised in the hall as he took his leave of

Woloda。



〃It seems to me you are always experiencing some new temptation;〃

said Katenka; who had entered the room behind us; and now stood

looking at Lubotshka。



What was the matter with my sister I could not conceive; but she

was now so agitated that the tears were starting from her eyes。

Finally her confusion grew uncontrollable; and vented itself in

rage against both herself and Katenka; who appeared to be teasing

her。



〃Any one can see that you are a FOREIGNER!〃 she cried (nothing

offended Katenka so much as to be called by that term; which is

why Lubotshka used it)。 〃Just because I have the secret of which

you know;〃 she went on; with anger ringing through her tone; 〃you

purposely go and upset me! Please do understand that it is no

joking matter。〃



〃Do you know what

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的