贝壳电子书 > 英文原著电子书 > fundamental principles of the metaphysic of morals >

第20章

fundamental principles of the metaphysic of morals-第20章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




is even elevated above the understanding。 For although the latter is a

spontaneity and does not; like sense; merely contain intuitions that

arise when we are affected by things (and are therefore passive);

yet it cannot produce from its activity any other conceptions than

those which merely serve to bring the intuitions of sense under

rules and; thereby; to unite them in one consciousness; and without

this use of the sensibility it could not think at all; whereas; on the

contrary; reason shows so pure a spontaneity in the case of what I

call ideas 'ideal conceptions' that it thereby far transcends

everything that the sensibility can give it; and exhibits its most

important function in distinguishing the world of sense from that of

understanding; and thereby prescribing the limits of the understanding

itself。

  For this reason a rational being must regard himself qua

intelligence (not from the side of his lower faculties) as belonging

not to the world of sense; but to that of understanding; hence he

has two points of view from which he can regard himself; and recognise

laws of the exercise of his faculties; and consequently of all his

actions: first; so far as he belongs to the world of sense; he finds

himself subject to laws of nature (heteronomy); secondly; as belonging

to the intelligible world; under laws which being independent of

nature have their foundation not in experience but in reason alone。

  As a rational being; and consequently belonging to the

intelligible world; man can never conceive the causality of his own

will otherwise than on condition of the idea of freedom; for

independence of the determinate causes of the sensible world (an

independence which reason must always ascribe to itself) is freedom。

Now the idea of freedom is inseparably connected with the conception

of autonomy; and this again with the universal principle of morality

which is ideally the foundation of all actions of rational beings;

just as the law of nature is of all phenomena。

  Now the suspicion is removed which we raised above; that there was a

latent circle involved in our reasoning from freedom to autonomy;

and from this to the moral law; viz。: that we laid down the idea of

freedom because of the moral law only that we might afterwards in turn

infer the latter from freedom; and that consequently we could assign

no reason at all for this law; but could only 'present' it as a

petitio principii which well disposed minds would gladly concede to

us; but which we could never put forward as a provable proposition。

For now we see that; when we conceive ourselves as free; we transfer

ourselves into the world of understanding as members of it and

recognise the autonomy of the will with its consequence; morality;

whereas; if we conceive ourselves as under obligation; we consider

ourselves as belonging to the world of sense and at the same time to

the world of understanding。



           How is a Categorical Imperative Possible?



  Every rational being reckons himself qua intelligence as belonging

to the world of understanding; and it is simply as an efficient

cause belonging to that world that he calls his causality a will。 On

the other side he is also conscious of himself as a part of the

world of sense in which his actions; which are mere appearances

'phenomena' of that causality; are displayed; we cannot; however;

discern how they are possible from this causality which we do not

know; but instead of that; these actions as belonging to the

sensible world must be viewed as determined by other phenomena;

namely; desires and inclinations。 If therefore I were only a member of

the world of understanding; then all my actions would perfectly

conform to the principle of autonomy of the pure will; if I were

only a part of the world of sense; they would necessarily be assumed

to conform wholly to the natural law of desires and inclinations; in

other words; to the heteronomy of nature。 (The former would rest on

morality as the supreme principle; the latter on happiness。) Since;

however; the world of understanding contains the foundation of the

world of sense; and consequently of its laws also; and accordingly

gives the law to my will (which belongs wholly to the world of

understanding) directly; and must be conceived as doing so; it follows

that; although on the one side I must regard myself as a being

belonging to the world of sense; yet on the other side I must

recognize myself as subject as an intelligence to the law of the world

of understanding; i。e。; to reason; which contains this law in the idea

of freedom; and therefore as subject to the autonomy of the will:

consequently I must regard the laws of the world of understanding as

imperatives for me and the actions which conform to them as duties。

  And thus what makes categorical imperatives possible is this; that

the idea of freedom makes me a member of an intelligible world; in

consequence of which; if I were nothing else; all my actions would

always conform to the autonomy of the will; but as I at the same

time intuite myself as a member of the world of sense; they ought so

to conform; and this categorical 〃ought〃 implies a synthetic a

priori proposition; inasmuch as besides my will as affected by

sensible desires there is added further the idea of the same will

but as belonging to the world of the understanding; pure and practical

of itself; which contains the supreme condition according to reason of

the former will; precisely as to the intuitions of sense there are

added concepts of the understanding which of themselves signify

nothing but regular form in general and in this way synthetic a priori

propositions become possible; on which all knowledge of physical

nature rests。

  The practical use of common human reason confirms this reasoning。

There is no one; not even the most consummate villain; provided only

that be is otherwise accustomed to the use of reason; who; when we set

before him examples of honesty of purpose; of steadfastness in

following good maxims; of sympathy and general benevolence (even

combined with great sacrifices of advantages and comfort); does not

wish that he might also possess these qualities。 Only on account of

his inclinations and impulses he cannot attain this in himself; but at

the same time he wishes to be free from such inclinations which are

burdensome to himself。 He proves by this that he transfers himself

in thought with a will free from the impulses of the sensibility

into an order of things wholly different from that of his desires in

the field of the sensibility; since he cannot expect to obtain by that

wish any gratification of his desires; nor any position which would

satisfy any of his actual or supposable inclinations (for this would

destroy the pre…eminence of the very idea which wrests that wish

from him): he can only expect a greater intrinsic worth of his own

person。 This better person; however; he imagines himself to be when be

transfers himself to the point of view of a member of the world of the

understanding; to which he is involuntarily forced by the idea of

freedom; i。e。; of independence on determining causes of the world of

sense; and from this point of view he is conscious of a good will;

which by his own confession constitutes the law for the bad will

that he possesses as a member of the world of sense… a law whose

authority he recognizes while transgressing it。 What he morally

〃ought〃 is then what he necessarily 〃would;〃 as a member of the

world of the understanding; and is conceived by him as an 〃ought〃 only

inasmuch as he likewise considers himself as a member of the world

of sense。



       Of the Extreme Limits of all Practical Philosophy。



  All men attribute to themselves freedom of will。 Hence come all

judgements upon actions as being such as ought to have been done;

although they have not been done。 However; this freedom is not a

conception of experience; nor can it be so; s

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的