罪与罚(上)〔俄〕陀思妥耶夫斯基-第17章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
106
罪与罚(上)501
吧。他冲到门前,把门给扣上了。“不对不对,又做错了!该走了,该走了……”
他开开门钩,拉开房门,听听楼梯上有没有动静。他留神听了很久。 下边不知哪里,大概是大门口,有两个人的声音在高声刺耳地叫喊,争吵,对骂。“他们在干什么?
……“他耐心等待着。 终于一下子全都静了下来,叫喊声忽然停了,人也散了。 他已经想要出去了,但是突然下面一层楼上,通楼梯的房门砰地一声开开了,有人哼着不知是什么曲调,往楼下走去。”他们怎么老是这么吵闹!“这想法在他头脑里忽然一闪。 他又掩上房门,等着。 终于一切全都静下来,一个人也没有了。 他已经往楼梯上迈了一步,可突然又传来不知是什么人的、新出现的脚步声。这脚步声仿佛是从很远的地方传来的,像是刚刚上楼,可是他记得清清楚楚,刚一听到响声,不知为什么他就怀疑,一定是来这儿,到四楼来找老太婆的。 为什么呢?是不是脚步声那么特别,那么值得注意呢?脚步声沉重、均匀、从容不迫。 听!他已经走完第一层的楼梯,又在往上走。 听得越来越清楚,越来越清楚了!可以听到上来的那个人很吃力的喘息声。 听,已经上第三层了……往这儿来了!他忽然觉得好像全身都僵硬了,这就跟在梦中一样,梦见有人追他,已经离得很近了,想要杀死他,但他仿佛在原地扎了根,连手都不能动弹了。最后,当这个客人已经开始上四楼时,他才突然打了个哆嗦,还是及时但迅速、机警地从穿堂溜进屋里,随手关上
107
601罪与罚(上)
了房门。 然后抓起门钩,轻轻地、悄无声息地把它插进铁环。本能帮助了他。 扣上门以后,他立刻屏住呼吸,躲在了房门后面。 那个不速之客已经来到门前。 现在他们两个是面对面站着,就像不久前他和老太婆隔着房门面对面站着一样,他正侧耳倾听。客人很吃力地喘了好几口气。“这个人可能是个大胖子”
,拉斯科利尼科夫想,手里紧握着斧头。 真的,好像这一切都是在作梦。 客人拉住门铃,用力拉了拉。白铁门铃刚一响,他就突然觉得,房间里有人在动。 有几秒钟他甚至认真仔细听了听。 陌生人又拉了一次门铃,又等了等,突然急不可待地使出全身的力气猛拉房门上的把手。拉斯科利尼科夫惊恐地瞅着在铁环里跳动的门钩,隐隐怀着恐惧心情等待着,眼看门钩就要脱出来了。 真的,这应该是可能的:拉得那么猛。 他本想用手按住门钩的,可是那个人会猜到的。 他的头好像又眩晕起来。“我这就要昏倒了!”这个想法在他脑子里忽然一闪,可是陌生人说话了,于是他立刻惊醒过来。“她们在里面做什么,是睡大觉呢,还是有人把她们掐死了?该死的!”他好像从大桶里吼叫。“嗳,阿廖娜。 伊万诺芙娜,老巫婆!
莉扎薇塔。 伊万诺芙娜,没法形容的美人儿!
请开门!嘿,该死的,她们在睡觉,还是怎么的了?“
他暴跳如雷,又使出最大的力气一连拉了十次门铃。 不用说这是个对这家人颇有权势、和她们关系亲密的人。就在这时候,忽然从楼梯上不远的地方传来一阵匆匆忙忙、然而是小步行走的脚步声。 又有人走过来了。 开始拉斯
108
罪与罚(上)701
科利尼科夫没有听清。“莫非一个人也不在家?”那个走过来的人声音响亮而愉快地对第一个来访者说道,后者一直还在拉铃。“您好!
科赫!“
“听声音可能是个很年轻的人。”拉斯科利尼科夫想。“鬼知道她们,门上的锁差点儿没给弄断了,”科赫回答。“可请问您是怎么认得我的?”
“啊,是这么回事!前天,在‘加姆布里乌斯’我一下赢了您三盘台球。”
“啊——啊——啊……”
“这么说她们不在家吗?奇怪。 不过,真糟糕。 老太婆可能上哪儿去呢?我有事。”
“我也有事呀,老兄!”
“唉,怎么办呢?看来,只好回去了。 唉——!我本想弄点儿钱呢,”年轻人大声嚷道。“当然只好回去,可是她为什么约我来呢?
老巫婆自个儿约我这个时候来的。要知道,我是绕了个弯儿特意赶来的。可是见鬼,我真不明白,她上哪儿闲逛去了呢?老巫婆一年到头坐在家里,有病,腿痛,可是这会儿却忽然散步去了!“
“去问问管院子的吗?”
“问什么?”
“她到底上哪儿去了,什么时候回来呀?”
“嗯哼……见鬼……问……可要知道,她哪儿也不去……”他又拉了拉门锁上的把手。“见鬼,毫无办法,走吧!”
“等等!”年轻人忽然叫喊起来,“您瞧:看到了吗,拉门的时候,门动了动?”
109
801罪与罚(上)
“那又怎么样呢?”
“可见门没有上锁,而是销着,也就是用门钩扣着的!
听到门钩响了吗?“
“那又怎么样呢?”
“唉,您怎么还不明白呢?
这就是说,她们两人当中肯定有人在家。要是她们都出去了,就会用钥匙从外面把门锁上,而不会从里面把门扣上。 可现在,——您听到了,门钩在嗒嗒地响呢?
要从里面把门扣上,得有人在家才行,明白了吗?
由此可见她们在家,可就是不开门!“
“哦!
真的!“感到惊讶的科赫高声叫嚷起来了。”那么她们在里面干什么?“于是他又发疯似地拉起门来。”等等!“那个年轻人又喊叫起来,”您别拉了!
这事有点儿不对头……您不是已经拉过铃,拉过门了吗——但她们就是不开。 这么说,要么就是她们俩都昏迷不醒,要么就是……“
“什么?”
“这么办吧:咱们去叫管院子的,让他来叫醒她们。”
“是个办法!”两人一起往楼下走去。“等一等!请您留在这儿,我跑下去叫管院子的。”
“干吗留下?”
“这有什么关系呢?……”
“好吧……”
“要知道,我打算当法院侦查员的!
显然,显—而—易—见,这事情有点儿不对头!“年轻人着急地叫嚷着,跑下去了。科赫留了下来,又轻轻拉了拉门铃,铃地响了一声;随
110
罪与罚(上)901
后他象是在反复思考,细心察看,轻轻转动门把手,往外一拉,然后放开,他好像想再一次证实,门只是用门钩扣着。然后气喘吁吁地弯下腰,往锁孔里瞅。 可是钥匙从里面插在锁孔里,他什么也看不见。拉斯科利尼科夫站在门边,紧紧攥着斧头。 他仿佛在发高烧。 他甚至作好了准备,他们一进来,就和他们搏斗。 当他们敲门和商议的时候,有好几次他忽然起了这样的念头:从门后对他们大声叫喊,一下子把一切全都结束;有时他想和他们对骂,戏弄他们,直到最后把门打开。“但愿快一点儿!”
这个想法在他脑子里一闪而过。“但是他,见鬼……”
时间在流逝着,一分钟,又一分钟——一个人也没来。科赫动了动。“真是见鬼!
……“他忽然喊了一声,不耐烦地离开了自己的岗位,也匆匆下楼去了,只听见靴子在楼梯上橐橐地响。脚步声沉寂了。”上帝啊,我怎么办呢?“
拉斯科利尼科夫取下门钩,把门打开一条缝,什么声音也听不到,忽然,他毫不犹豫地,走了出来,随手掩上房门,他尽可能把它关紧一些,然后下楼去了。他已经下了三道楼梯,下面忽然传来一阵很厉害的喧闹声,——躲到哪儿去呢!无处可以藏身。 他本已往回跑,想要回到房间里去。“哎,妖怪,魔鬼!抓住他!”
有人高声叫喊着,不知从哪套房子里冲出来,不是跑下
111
011罪与罚(上)
去,而像是从楼梯上滚了下去,同时还扯着嗓子大叫:“米季卡!米季卡!米季卡!米季卡!米季卡!叫鬼把你抓——了——去!”
喊声结束时变成了尖叫;最后的尾音已经是从院子里传来的了;一切复归于寂静。 可就在这一瞬间,有好几个人急速地高声说着话,闹嚷嚷地上楼来了。 共有三、四个人。 他听出了那个年轻人的声音。“是他们!”
他彻底绝望了,一直迎着他们走去:豁出去了!他们拦住他,那就全完了;让他走,也完了,他们准会记住他。 他们已经快要碰到一起了,在他们之间总共只剩了一道楼梯,——可是忽然出现了救星!离他只有几级楼梯,右边有一套空房子,房门大开四开,就是二楼上有一些工人在里面油漆房间的那套房子。 可这会儿,就像老天帮忙似的,工人都出去了。 可能刚才正是他们那样高声叫喊着跑了出去。 地板刚刚漆过,房屋中间放着一个小桶和一个小罐,里面盛着油漆和一把刷子。转瞬间他就溜进开着的门内,躲在墙后边,而且躲得正是时候:他们已经站在楼梯平台上了。 接着他们拐弯往上走去,高声谈论着,从门前经过,上四楼去了。 他等了一下,踮着脚尖走出房门,逃下楼去。楼梯上一个人也没有!大门口也没有人。 他匆忙穿过门洞,往左一拐,来到了街上。他十分清楚,清清楚楚地知道,此时他们已经在那套房子里了,看到房门没扣,他们会感到十分惊讶,可房门刚刚还是扣着的,他们已经在看尸体了,而且要不多久就会猜到,而且完全明白,刚刚凶手就在这儿,他不知躲到哪里,从他
112
罪与罚(上)11
们身边溜走,逃跑了;可能他们还会猜到,他们上楼的时候,他是躲在那套空房子里面。 然而无论如何他也不敢加快脚步走得太快,尽管到第一个拐弯处已经只剩下百来步远了。“要不要溜进哪个门洞里,在那些不熟悉的楼梯上等一会儿?
不,真要命!
是不是把斧头扔掉呢?
要不要叫辆马车呢!
糟糕,真糟糕!“
终于看到一条胡同;他半死不活地转弯进了胡同;这时他已经有一半得救了,他完全明白这一点:在这儿嫌疑会小一些,况且这里来来往往的人多得很,他会像一粒沙一样消失在人群之中。 但是所有这些折磨已经使他疲惫不堪,他只是勉强还在行走着。 他汗如雨下,脖子全都湿了。“看,他喝醉了!”当他走到运河边时,有人冲着他喊了一声。他现在有点儿精神恍惚,越往前走,越发控制不住自己了。可是他记得,当他走到运河边的时候,忽然吃了一惊,因为这儿人少,更容易惹人注意,于是想转回小胡同去。 尽管他几乎要跌倒了,可还是绕了个弯,从另一个方向完全不同的走回家去了。他走进自己住房的大门时,神智已不十分清醒;至少到已经上了楼梯,这才想起那把斧头来。 可是还有一件非常重要的任务必须完成:把斧子放回去,并且要尽可能不被发觉。当然,他已经失去思考的能力了,或许他根本不是把斧头放回原处,而是把它扔到别人家的院子里,哪怕是以后这么做,也要比现在放回去好得多。但一切都很顺利。 管院子的人住的小屋门掩着,不过没有锁上,可见管院子的人多半在家。 可是他已经失去思考的
113