original short stories-8-第13章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
her as a tender; devoted companion who is an equal and a confidante。
But there lingered in his mind a strange and inexplicable bitterness
towards the defunct Souris; who had first been the husband of this woman;
who had had the flower of her youth and of her soul; and had even robbed
her of some of her poetry。 The memory of the dead husband marred the
happiness of the living husband; and this posthumous jealousy tormented
his heart by day and by night。
The consequence was he talked incessantly of Souris; asked about a
thousand personal and secret minutia; wanted to know all about his habits
and his person。 And he sneered at him even in his grave; recalling with
self…satisfaction his whims; ridiculing his absurdities; dwelling on his
faults。
He would call to his wife all over the house:
〃Hallo; Mathilde!〃
〃Here I am; dear。〃
〃Come here a moment。〃
She would come; always smiling; knowing well that he would say something
about Souris and ready to flatter her new husband's inoffensive mania。
〃Tell me; do you remember one day how Souris insisted on explaining to me
that little men always commanded more affection than big men?〃
And he made some remarks that were disparaging to the deceased; who was a
small man; and decidedly flattering to himself; Leuillet; who was a tall
man。
Mme。 Leuillet allowed him to think he was right; quite right; and she
laughed heartily; gently ridiculing her former husband for the sake of
pleasing the present one; who always ended by saying:
〃All the same; what a ninny that Souris was!〃
They were happy; quite happy; and Leuillet never ceased to show his
devotion to his wife。
One night; however; as they lay awake; Leuillet said as he kissed his
wife:
〃See here; dearie。〃
〃Well?〃
〃Was SourisI don't exactly know how to say itwas Souris very loving?〃
She gave him a kiss for reply and murmured 〃Not as loving as you are; mon
chat。〃
He was flattered in his self…love and continued:
〃He must have beena ninnywas he not?〃
She did not reply。 She only smiled slyly and hid her face in her
husband's neck。
〃He must have been a ninny and notnotnot smart?〃
She shook her head slightly to imply; 〃Nonot at all smart。〃
He continued:
〃He must have been an awful nuisance; eh?〃
This time she was frank and replied:
〃Oh yes!〃
He kissed her again for this avowal and said:
〃What a brute he was! You were not happy with him?〃
〃No;〃 she replied。 〃It was not always pleasant。〃
Leuillet was delighted; forming in his mind a comparison; much in his own
favor; between his wife's former and present position。 He was silent for
a time; and then with a burst of laughter he asked:
〃Tell me?〃
〃What?〃
〃Will you be frank; very frank with me?〃
〃Why yes; my dear。〃
〃Well then; tell me truly did you never feel tempted tototo deceive
that imbecile Souris?〃
Mme。 Leuillet said: 〃Oh!〃 pretending to be shocked and hid her face again
on her husband's shoulder。 But he saw that she was laughing。
〃Come now; own up;〃 he persisted。 〃He looked like a ninny; that
creature! It would be funny; so funny! Good old Souris! Come; come;
dearie; you do not mind telling me; me; of all people。〃
He insisted on the 〃me〃 thinking that if she had wished to deceive Souris
she would have chosen him; and he was trembling in anticipation of her
avowal; sure that if she had not been a virtuous woman she would have
encouraged his own attentions。
But she did not answer; laughing still; as at the recollection of
something exceedingly comical。
Leuillet; in his turn began to laugh; thinking he might have been the
lucky man; and he muttered amid his mirth: 〃That poor Souris; that poor
Souris; oh; yes; he looked like a fool!〃
Mme。 Leuillet was almost in spasms of laughter。
〃Come; confess; be frank。 You know I will not mind。〃
Then she stammered out; almost choking with laughter: 〃Yes; yes。〃
〃Yes; what?〃 insisted her husband。 〃Come; tell all。〃
She was quieter now and putting her mouth to her husband's ear; she
whispered: 〃Yes; I did deceive him。〃
He felt a chill run down his back and to his very bones; and he stammered
out; dumfounded: 〃Youyoudeceived himcriminally?〃
She still thought he was amused and replied: 〃Yesyes; absolutely。〃
He was obliged to sit up to recover his breath; he was so shocked and
upset at what he had heard。
She had become serious; understanding too late what she had done。
〃With whom?〃 said Leuillet at length。
She was silent seeking some excuse。
〃A young man;〃 she replied at length。
He turned suddenly toward her and said drily:
〃I did not suppose it was the cook。 I want to know what young man; do
you hear?〃
She did not answer。
He snatched the covers from her face; repeating:
〃I want to know what young man; do you hear?〃
Then she said sorrowfully: 〃I was only in fun。〃 But he was trembling
with rage。 〃What? How? You were only in fun? You were making fun of
me; then? But I am not satisfied; do you hear? I want the name of the
young man!〃
She did not reply; but lay there motionless。
He took her by the arm and squeezed it; saying: 〃Do you understand me;
finally? I wish you to reply when I speak to you。〃
〃I think you are going crazy;〃 she said nervously; 〃let me alone!〃
He was wild with rage; not knowing what to say; exasperated; and he shook
her with all his might; repeating:
〃Do you hear me; do you hear me?〃
She made an abrupt effort to disengage herself and the tips of her
fingers touched her husband's nose。 He was furious; thinking she had
tried to hit him; and he sprang upon her holding her down; and boxing her
ears with all his might; he cried: 〃Take that; and that; there; there;
wretch!〃
When he was out of breath and exhausted; he rose and went toward the
dressing table to prepare a glass of eau sucree with orange flower; for
he felt as if he should faint。
She was weeping in bed; sobbing bitterly; for she felt as if her
happiness was over; through her own fault。
Then; amidst her tears; she stammered out:
〃Listen; Antoine; come here; I told you a lie; you will understand;
listen。〃
And prepared to defend herself now; armed with excuses and artifice; she
raised her disheveled head with its nightcap all awry。
Turning toward her; he approached; ashamed of having struck her; but
feeling in the bottom of his heart as a husband; a relentless hatred
toward this woman who had deceived the former husband; Souris。
MY UNCLE JULES
A white…haired old man begged us for alms。 My companion; Joseph
Davranche; gave him five francs。 Noticing my surprised look; he said:
〃That poor unfortunate reminds me of a story which I shall tell you; the
memory of which continually pursues me。 Here it is:
〃My family; which came originally from Havre; was not rich。 We just
managed to make both ends meet。 My father worked hard; came home late
from the office; and earned very little。 I had two sisters。
〃My mother suffered a good deal from our reduced circumstances; and she
often had harsh words for her husband; veiled and sly reproaches。 The
poor man then made a gesture which used to distress me。 He would pass
his open hand over his forehead; as if to wipe away perspiration which
did not exist; and he would answer nothing。 I felt his helpless
suffering。 We economized on everything; and never would accept an
invitation to dinner; so as not to have to return the courtesy。 All our
provisions were bought at bargain sales。 My sisters made their own
gowns; and long discussions would arise on the price of a piece of braid
worth fifteen centimes a yard。 Our meals usually consisted cf soup and
beef; prepared with every kind of sauce。
They say it is wholesome and nourishing; but I should have preferred a
change。
〃I used to go through terrible scenes on account of lost buttons and torn
trousers。
〃Every Sunday; dressed in our best; we would take our walk along the
breakwater。 My father; in a frock coat; high hat and kid gloves; would
offer his arm to my mother; decked out and beribboned like a ship on a
holiday。 My sisters; who were always ready first; would await the signal
for leaving; b