the vicar of tours-第3章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
well selected。 The least little things are excellent。 In fact;
Mademoiselle Gamard keeps an incessant watch over my wants。 I can't
remember having rung twice for anythingno matter whatin ten years。
That's what I call living! I never have to look for a single thing;
not even my slippers。 Always a good fire; always a good dinner。 Once
the bellows annoyed me; the nozzle was choked up; but I only mentioned
it once; and the next day Mademoiselle gave me a very pretty pair;
also those nice tongs you see me mend the fire with。〃
For all answer Birotteau would say; 〃Smelling of orris…root!〃 That
〃smelling of orris…root〃 always affected him。 The canon's remarks
revealed ideal joys to the poor vicar; whose bands and albs were the
plague of his life; for he was totally devoid of method and often
forgot to order his dinner。 Therefore; if he saw Mademoiselle Gamard
at Saint…Gatien while saying mass or taking round the plate; he never
failed to give her a kindly and benevolent look;such a look as Saint
Teresa might have cast to heaven。
Though the comforts which all creatures desire; and for which he had
so often longed; thus fell to his share; the Abbe Birotteau; like the
rest of the world; found it difficult; even for a priest; to live
without something to hanker for。 Consequently; for the last eighteen
months he had replaced his two satisfied passions by an ardent longing
for a canonry。 The title of Canon had become to him very much what a
peerage is to a plebeian minister。 The prospect of an appointment;
hopes of which had just been held out to him at Madame de Listomere's;
so completely turned his head that he did not observe until he reached
his own door that he had left his umbrella behind him。 Perhaps; even
then; if the rain were not falling in torrents he might not have
missed it; so absorbed was he in the pleasure of going over and over
in his mind what had been said to him on the subject of his promotion
by the company at Madame de Listomere's;an old lady with whom he
spent every Wednesday evening。
The vicar rang loudly; as if to let the servant know she was not to
keep him waiting。 Then he stood close to the door to avoid; if he
could; getting showered; but the drip from the roof fell precisely on
the toes of his shoes; and the wind blew gusts of rain into his face
that were much like a shower…bath。 Having calculated the time necesary
for the woman to leave the kitchen and pull the string of the outer
door; he rang again; this time in a manner that resulted in a very
significant peal of the bell。
〃They can't be out;〃 he said to himself; not hearing any movement on
the premises。
Again he rang; producing a sound that echoed sharply through the house
and was taken up and repeated by all the echoes of the cathedral; so
that no one could avoid waking up at the remonstrating racket。
Accordingly; in a few moments; he heard; not without some pleasure in
his wrath; the wooden shoes of the servant…woman clacking along the
paved path which led to the outer door。 But even then the discomforts
of the gouty old gentleman were not so quickly over as he hoped。
Instead of pulling the string; Marianne was obliged to turn the lock
of the door with its heavy key; and pull back all the bolts。
〃Why did you let me ring three times in such weather?〃 said the vicar。
〃But; monsieur; don't you see the door was locked? We have all been in
bed ever so long; it struck a quarter to eleven some time ago。
Mademoiselle must have thought you were in。〃
〃You saw me go out; yourself。 Besides; Mademoiselle knows very well I
always go to Madame de Listomere's on Wednesday evening。〃
〃I only did as Mademoiselle told me; monsieur。〃
These words struck the vicar a blow; which he felt the more because
his late revery had made him completely happy。 He said nothing and
followed Marianne towards the kitchen to get his candlestick; which he
supposed had been left there as usual。 But instead of entering the
kitchen Marianne went on to his own apartments; and there the vicar
beheld his candlestick on a table close to the door of the red salon;
in a sort of antechamber formed by the landing of the staircase; which
the late canon had inclosed with a glass partition。 Mute with
amazement; he entered his bedroom hastily; found no fire; and called
to Marianne; who had not had time to get downstairs。
〃You have not lighted the fire!〃 he said。
〃Beg pardon; Monsieur l'abbe; I did;〃 she said; 〃it must have gone
out。〃
Birotteau looked again at the hearth; and felt convinced that the fire
had been out since morning。
〃I must dry my feet;〃 he said。 〃Make the fire。〃
Marianne obeyed with the haste of a person who wants to get back to
her night's rest。 While looking about him for his slippers; which were
not in the middle of his bedside carpet as usual; the abbe took mental
notes of the state of Marianne's dress; which convinced him that she
had not got out of bed to open the door as she said she had。 He then
recollected that for the last two weeks he had been deprived of
various little attentions which for eighteen months had made life
sweet to him。 Now; as the nature of narrow minds induces them to study
trifles; Birotteau plunged suddenly into deep meditation on these four
circumstances; imperceptible in their meaning to others; but to him
indicative of four catastrophes。 The total loss of his happiness was
evidently foreshadowed in the neglect to place his slipppers; in
Marianne's falsehood about the fire; in the unusual removal of his
candlestick to the table of the antechamber; and in the evident
intention to keep him waiting in the rain。
When the fire was burning on the hearth; and the lamp was lighted; and
Marianne had departed without saying; as usual; 〃Does Monsieur want
anything more?〃 the Abbe Birotteau let himself fall gently into the
wide and handsome easy…chair of his late friend; but there was
something mournful in the movement with which he dropped upon it。 The
good soul was crushed by a presentiment of coming calamity。 His eyes
roved successively to the handsome tall clock; the bureau; curtains;
chairs; carpets; to the stately bed; the basin of holy…water; the
crucifix; to a Virgin by Valentin; a Christ by Lebrun;in short; to
all the accessories of this cherished room; while his face expressed
the anguish of the tenderest farewell that a lover ever took of his
first mistress; or an old man of his lately planted trees。 The vicar
had just perceived; somewhat late it is true; the signs of a dumb
persecution instituted against him for the last three months by
Mademoiselle Gamard; whose evil intentions would doubtless have been
fathomed much sooner by a more intelligent man。 Old maids have a
special talent for accentuating the words and actions which their
dislikes suggest to them。 They scratch like cats。 They not only wound
but they take pleasure in wounding; and in making their victim see
that he is wounded。 A man of the world would never have allowed
himself to be scratched twice; the good abbe; on the contrary; had
taken several blows from those sharp claws before he could be brought
to believe in any evil intention。
But when he did perceive it; he set to work; with the inquisitorial
sagacity which priests acquire by directing consciences and burrowing
into the nothings of the confessional; to establish; as though it were
a matter of religious controversy; the following proposition:
〃Admitting that Mademoiselle Gamard did not remember it was Madame de
Listomere's evening; and that Marianne did think I was home; and did
really forget to make my fire; it is impossible; inasmuch as I myself
took down my candlestick this morning; that Mademoiselle Gamard;
seeing it in her salon; could have supposed I had gone to bed。 Ergo;
Mademoiselle Gamard intended that I should stand out in the rain; and;
by carrying my candlestick upstairs; she meant to make me understand
it。 Wh