贝壳电子书 > 英文原著电子书 > the crystal stopper >

第39章

the crystal stopper-第39章

小说: the crystal stopper 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



them aloud in the voice of a man reading a report:

〃Wednesday evening; 8。15。 Gare de Lyon。  Wait for two gents; Growler and Masher。  They come with another whom I don't know yet; but who can only be M。 Nicole。  Give a porter ten francs for the loan of his cap and blouse。  Accost the gents and tell them; from a lady; 'that they were gone to Monte Carlo。'  Next; telephone to the porter at the Hotel Franklin。  All telegrams sent to his boss and dispatched by said boss will be read by said hotel…porter and; if necessary; intercepted。

〃Thursday。  Monte Carlo。  The three gents search the hotels。

〃Friday。  Flying visits to La Turbie; the Cap d'Ail; Cap Martin。  M。 Daubrecq rings me up。  Thinks it wiser to send the gents to Italy。  Make the porter of the Hotel Franklin send them a telegram appointing a meeting at San Remo。

〃Saturday。  San Remo。  Station platform。  Give the porter of the Ambassadeurs…Palace ten francs for the loan of his cap。  The three gents arrive。  They speak to me。  Explain to them that a lady traveller; Mme。 Mergy; is going on to Genoa; to the Hotel Continental。  The gents hesitate。 M。 Nicole wants to get out。  The others hold him back。  The train starts。  Good luck; gents!  An hour later; I take the train for France and get out at Nice; to await fresh orders。〃

Jacob closed his note…book and concluded:

〃That's all。  To…day's doings will be entered this evening。〃

〃You can enter them now; M。 Jacob。 '12 noon。 M。 Daubrecq sends me to the Wagon…Lits Co。  I book two berths in the Paris sleeping…car; by the 2。48 train; and send them to M。 Daubrecq by express messenger。  Then I take the 12。58 train for Vintimille; the frontier…station; where I spend the day on the platform watching all the travellers who come to France。 Should Messrs。 Nicole; Growler and Masher take it into their heads to leave Italy and return to Paris by way of Nice; my instructions are to telegraph to the headquarters of police that Master Arsene Lupin and two of his accomplices are in train number so…and…so。〃

While speaking; Daubrecq led Jacob to the door。  He closed it after him; turned the key; pushed the bolt and; going up to Clarisse; said:

〃And now; darling; listen to me。

This time; she uttered no protest。  What could she do against such an enemy; so powerful; so resourceful; who provided for everything; down to the minutest details; and who toyed with his adversaries in such an airy fashion?  Even if she had hoped till then for Lupin's interference; how could she do so now; when he was wandering through Italy in pursuit of a shadow?

She understood at last why three telegrams which she had sent to the Hotel Franklin had remained unanswered。  Daubrecq was there; lurking in the dark; watching; establishing a void around her; separating her from her comrades in the fight; bringing her gradually; a beaten prisoner; within the four walls of that room。

She felt her weakness。  She was at the monster's mercy。  She must be silent and resigned。

He repeated; with an evil delight:

〃Listen to me; darling。  Listen to the irrevocable words which I am about to speak。  Listen to them well。  It is now 12 o'clock。  The last train starts at 2。48: you understand; the last train that can bring me to Paris to…morrow; Monday; in time to save your son。  The evening…trains would arrive too late。  The trains…de…luxe are full up。  Therefore I shall have to start at 2。48。    Am I to start?〃

〃Yes。〃

〃Our berths are booked。  Will you come with me?〃

〃Yes。〃

〃You know my conditions for interfering?〃

〃Yes。〃

〃Do you accept them?〃

〃Yes。〃

〃You will marry me?〃

〃Yes。〃

Oh; those horrible answers!  The unhappy woman gave them in a sort of awful torpor; refusing even to understand what she was promising。  Let him start first; let him snatch Gilbert from the engine of death whose  ision haunted her day and night。。。 And then。。。 and then。。。 let what must come come。。。 〃

He burst out laughing:

〃Oh; you rogue; it's easily said!。。。  You're ready to pledge yourself to anything; eh?  The great thing is to save Gilbert; isn't it?  Afterward; when that noodle of a Daubrecq comes with his engagement…ring; not a bit of it!  Nothing doing!  We'll laugh in his face!。。。  No; no; enough of empty words。  I don't want promises that won't be kept: I want facts; immediate facts。〃

He came and sat close beside her and stated; plainly:

〃This is what I propose。。。 what must be。。。 what shall be。。。 I will ask; or rather I will demand; not Gilbert's pardon; to begin with; but a reprieve; a postponement of the execution; a postponement of three or four weeks。  They will invent a pretext of some sort: that's not my affair。  And; when Mme。 Mergy has become Mme。 Daubrecq; then and not till then I will ask for his pardon; that is to say; the commutation of his sentence。  And make yourself quite easy: they'll grant it。〃

〃I accept。。。 I accept;〃 she stammered。

He laughed once more:

〃Yes; you accept; because that will happen in a month's time。。。 and meanwhile you reckon on finding some trick; an assistance of some kind or another。。。 M。 Arsene Lupin。。。 〃

〃I swear it on the head of my son。〃

〃The head of your son!。。。 Why; my poor pet; you would sell yourself to the devil to save it from falling!。。。 〃

〃Oh; yes;〃 she whispered; shuddering 〃I would gladly sell my soul!〃

He sidled up against her and; in a low voice:

〃Clarisse; it's not your soul I ask for。。。 It's something else。。。 For more than twenty years my life has spun around that longing。 You are the only woman I have ever loved。。。 Loathe me; hate me … I don't care … but do not spurn me。。。 Am I to wait?  To wait another month?。。。 No; Clarisse; I have waited too many years already。。。 〃

He ventured to touch her hand。  Clarisse shrank back with such disgust that he was seized with fury and cried:

〃Oh; I swear to heaven; my beauty; the executioner won't stand on such ceremony when he catches hold of your son!。。。 And you give yourself airs! Why; think; it'll happen in forty hours!  Forty hours; no more; and you hesitate。。。 and you have scruples; when your son's life is at stake! Come; come; no whimpering; no silly sentimentality。。。 Look things in the face。  By your own oath; you are my wife; you are my bride from this moment。。。 Clarisse; Clarisse; give me your lips。。。 〃

Half…fainting; she had hardly the strength to put out her arm and push him away; and; with a cynicism in which all his abominable nature stood revealed; Daubrecq; mingling words of cruelty and words of passion; continued:

〃Save your son!。。。 Think of the last morning: the preparations for the scaffold; when they snip away his shirt and cut his hair。。。 Clarisse; Clarisse; I will save him。。。 Be sure of it。 。 All my life shall be yours 。。。 Clarisse 。。。 〃

She no longer resisted。  It was over。 The loathsome brute's lips were about to touch hers; and it had to be; and nothing could prevent it。  It was her duty to obey the decree of fate。  She had long known it。  She understood it; and; closing her eyes; so as not to see the foul face that was slowly raised to hers; she repeated to herself:

〃My son。。。 my poor son。〃   A few seconds passed: ten; twenty perhaps。  Daubrecq did not move。 Daubrecq did not speak。  And she was astounded at that great silence and that sudden quiet。  Did the monster; at the last moment; feel a scruple of remorse?

She raised her eyelids。

The sight which she beheld struck her with stupefaction。  Instead of the grinning features which she expected to see; she saw a motionless; unrecognizable face; contorted by an expression of unspeakable terror: and the eyes; invisible under the double impediment of the spectacles; seemed to be staring above her head; above the chair in which she lay prostrate。

Clarisse turned her face。  Two revolver…barrels; pointed at Daubrecq; showed on the right; a little above the chair。  She saw only that: those two huge; formidable revolvers; gripped in two clenched hands。  She saw only that and also Daubrecq's face; which fear was discolouring littie by little; until it turned livid。  And; almost at the same time; some one slipped behind Daubrecq; sprang up fiercely; flung one of his arms round Daubrecq's neck; threw him to the ground with incredible vio

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的