kwaidan-第22章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
same way that a particular smell suggests a particular taste。 I find that
this mosquito much resembles the creature which Dr。 Howard calls Stegomyia
fasciata; or Culex fasciatus: and that its habits are the same as those of
the Stegomyia。 For example; it is diurnal rather than nocturnal and becomes
most troublesome in the afternoon。 And I have discovered that it comes from
the Buddhist cemetery; a very old cemetery; in the rear of my garden。
Dr。 Howard's book declares that; in order to rid a neighborhood of
mosquitoes; it is only necessary to pour a little petroleum; or kerosene
oil; into the stagnant water where they breed。 Once a week the oil should
be used; 〃at the rate of once ounce for every fifteen square feet of
water…surface; and a proportionate quantity for any less surface。〃 。。。But
please to consider the conditions in my neighborhood!
I have said that my tormentors come from the Buddhist cemetery。 Before
nearly every tomb in that old cemetery there is a water…receptacle; or
cistern; called mizutame。 In the majority of cases this mizutame is simply
an oblong cavity chiseled in the broad pedestal supporting the monument;
but before tombs of a costly kind; having no pedestal…tank; a larger
separate tank is placed; cut out of a single block of stone; and decorated
with a family crest; or with symbolic carvings。 In front of a tomb of the
humblest class; having no mizutame; water is placed in cups or other
vessels; for the dead must have water。 Flowers also must be offered to
them; and before every tomb you will find a pair of bamboo cups; or other
flower…vessels; and these; of course; contain water。 There is a well in the
cemetery to supply water for the graves。 Whenever the tombs are visited by
relatives and friends of the dead; fresh water is poured into the tanks and
cups。 But as an old cemetery of this kind contains thousands of mizutame;
and tens of thousands of flower…vessels the water in all of these cannot be
renewed every day。 It becomes stagnant and populous。 The deeper tanks
seldom get dry; the rainfall at Tokyo being heavy enough to keep them
partly filled during nine months out of the twelve。
Well; it is in these tanks and flower…vessels that mine enemies are born:
they rise by millions from the water of the dead; and; according to
Buddhist doctrine; some of them may be reincarnations of those very dead;
condemned by the error of former lives to the condition of Jiki…ketsu…gaki;
or blood…drinking pretas。。。 Anyhow the malevolence of the Culex fasciatus
would justify the suspicion that some wicked human soul had been compressed
into that wailing speck of a body。。。
Now; to return to the subject of kerosene…oil; you can exterminate the
mosquitoes of any locality by covering with a film of kerosene all stagnant
water surfaces therein。 The larvae die on rising to breathe; and the adult
females perish when they approach the water to launch their rafts of eggs。
And I read; in Dr。 Howard's book; that the actual cost of freeing from
mosquitoes one American town of fifty thousand inhabitants; does not exceed
three hundred dollars!。。。
I wonder what would be said if the city…government of Tokyo which is
aggressively scientific and progressive were suddenly to command that
all water…surfaces in the Buddhist cemeteries should be covered; at regular
intervals; with a film of kerosene oil! How could the religion which
prohibits the taking of any life even of invisible life yield to such
a mandate? Would filial piety even dream of consenting to obey such an
order? And then to think of the cost; in labor and time; of putting
kerosene oil; every seven days; into the millions of mizutame; and the tens
of millions of bamboo flower…cups; in the Tokyo graveyards!。。。 Impossible!
To free the city from mosquitoes it would be necessary to demolish the
ancient graveyards; and that would signify the ruin of the Buddhist
temples attached to them; and that would mean the disparition of so many
charming gardens; with their lotus…ponds and Sanscrit…lettered monuments
and humpy bridges and holy groves and weirdly…smiling Buddhas! So the
extermination of the Culex fasciatus would involve the destruction of the
poetry of the ancestral cult; surely too great a price to pay!。。。
Besides; I should like; when my time comes; to be laid away in some
Buddhist graveyard of the ancient kind; so that my ghostly company should
be ancient; caring nothing for the fashions and the changes and the
disintegrations of Meiji (1)。 That old cemetery behind my garden would be a
suitable place。 Everything there is beautiful with a beauty of exceeding
and startling queerness; each tree and stone has been shaped by some old;
old ideal which no longer exists in any living brain; even the shadows are
not of this time and sun; but of a world forgotten; that never knew steam
or electricity or magnetism or kerosene oil! Also in the boom of the big
bell there is a quaintness of tone which wakens feelings; so strangely
far…away from all the nineteenth…century part of me; that the faint blind
stirrings of them make me afraid; deliciously afraid。 Never do I hear
that billowing peal but I become aware of a striving and a fluttering in
the abyssal part of my ghost; a sensation as of memories struggling to
reach the light beyond the obscurations of a million million deaths and
births。 I hope to remain within hearing of that bell。。。 And; considering
the possibility of being doomed to the state of a Jiki…ketsu…gaki; I want
to have my chance of being reborn in some bamboo flower…cup; or mizutame;
whence I might issue softly; singing my thin and pungent song; to bite some
people that I know。
ANTS
I
This morning sky; after the night's tempest; is a pure and dazzling blue。
The air the delicious air! is full of sweet resinous odors; shed from
the countless pine…boughs broken and strewn by the gale。 In the neighboring
bamboo…grove I hear the flute…call of the bird that praises the Sutra of
the Lotos; and the land is very still by reason of the south wind。 Now the
summer; long delayed; is truly with us: butterflies of queer Japanese
colors are flickering about; semi (1) are wheezing; wasps are humming;
gnats are dancing in the sun; and the ants are busy repairing their damaged
habitations。。。 I bethink me of a Japanese poem:
Yuku e naki:
Ari no sumai ya!
Go…getsu ame。
'Now the poor creature has nowhere to go!。。。 Alas for the dwellings of the
ants in this rain of the fifth month!'
But those big black ants in my garden do not seem to need any sympathy。
They have weathered the storm in some unimaginable way; while great trees
were being uprooted; and houses blown to fragments; and roads washed out of
existence。 Yet; before the typhoon; they took no other visible precaution
than to block up the gates of their subterranean town。 And the spectacle of
their triumphant toil to…day impels me to attempt an essay on Ants。
I should have like to preface my disquisitions with something from the old
Japanese literature; something emotional or metaphysical。 But all that my
Japanese friends were able to find for me on the subject; excepting some
verses of little worth; was Chinese。 This Chinese material consisted
chiefly of strange stories; and one of them seems to me worth quoting;
faute de mieux。
*
In the province of Taishu; in China; there was a pious man who; every day;
during many years; fervently worshiped a certain goddess。 One morning;
while he was engaged in his devotions; a beautiful woman; wearing a yellow
robe; came into his chamber and stood before him。 He; greatly surprised;
asked her what she wanted; and why she had entered unannounced。 She
answered: 〃I am not a woman: I am the goddess whom you have so long and so
faithfully worshiped; and I have now come to prove to you that your
devo