贝壳电子书 > 英文原著电子书 > the divine comedy(神曲) >

第15章

the divine comedy(神曲)-第15章

小说: the divine comedy(神曲) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  Then; sighing; with a voice of lamentation
  Said to me: 〃Then what wantest thou of me?

If who I am thou carest so much to know;
  That thou on that account hast crossed the bank;
  Know that I vested was with the great mantle;

And truly was I son of the She…bear;
  So eager to advance the cubs; that wealth
  Above; and here myself; I pocketed。

Beneath my head the others are dragged down
  Who have preceded me in simony;
  Flattened along the fissure of the rock。

Below there I shall likewise fall; whenever
  That one shall come who I believed thou wast;
  What time the sudden question I proposed。

But longer I my feet already toast;
  And here have been in this way upside down;
  Than he will planted stay with reddened feet;

For after him shall come of fouler deed
  From tow'rds the west a Pastor without law;
  Such as befits to cover him and me。

New Jason will he be; of whom we read
  In Maccabees; and as his king was pliant;
  So he who governs France shall be to this one。〃

I do not know if I were here too bold;
  That him I answered only in this metre:
  〃I pray thee tell me now how great a treasure

Our Lord demanded of Saint Peter first;
  Before he put the keys into his keeping?
  Truly he nothing asked but 'Follow me。'

Nor Peter nor the rest asked of Matthias
  Silver or gold; when he by lot was chosen
  Unto the place the guilty soul had lost。

Therefore stay here; for thou art justly punished;
  And keep safe guard o'er the ill…gotten money;
  Which caused thee to be valiant against Charles。

And were it not that still forbids it me
  The reverence for the keys superlative
  Thou hadst in keeping in the gladsome life;

I would make use of words more grievous still;
  Because your avarice afflicts the world;
  Trampling the good and lifting the depraved。

The Evangelist you Pastors had in mind;
  When she who sitteth upon many waters
  To fornicate with kings by him was seen;

The same who with the seven heads was born;
  And power and strength from the ten horns received;
  So long as virtue to her spouse was pleasing。

Ye have made yourselves a god of gold and silver;
  And from the idolater how differ ye;
  Save that he one; and ye a hundred worship?

Ah; Constantine! of how much ill was mother;
  Not thy conversion; but that marriage dower
  Which the first wealthy Father took from thee!〃

And while I sang to him such notes as these;
  Either that anger or that conscience stung him;
  He struggled violently with both his feet。

I think in sooth that it my Leader pleased;
  With such contented lip he listened ever
  Unto the sound of the true words expressed。

Therefore with both his arms he took me up;
  And when he had me all upon his breast;
  Remounted by the way where he descended。

Nor did he tire to have me clasped to him;
  But bore me to the summit of the arch
  Which from the fourth dike to the fifth is passage。

There tenderly he laid his burden down;
  Tenderly on the crag uneven and steep;
  That would have been hard passage for the goats:

Thence was unveiled to me another valley。



Inferno: Canto XX


Of a new pain behoves me to make verses
  And give material to the twentieth canto
  Of the first song; which is of the submerged。

I was already thoroughly disposed
  To peer down into the uncovered depth;
  Which bathed itself with tears of agony;

And people saw I through the circular valley;
  Silent and weeping; coming at the pace
  Which in this world the Litanies assume。

As lower down my sight descended on them;
  Wondrously each one seemed to be distorted
  From chin to the beginning of the chest;

For tow'rds the reins the countenance was turned;
  And backward it behoved them to advance;
  As to look forward had been taken from them。

Perchance indeed by violence of palsy
  Some one has been thus wholly turned awry;
  But I ne'er saw it; nor believe it can be。

As God may let thee; Reader; gather fruit
  From this thy reading; think now for thyself
  How I could ever keep my face unmoistened;

When our own image near me I beheld
  Distorted so; the weeping of the eyes
  Along the fissure bathed the hinder parts。

Truly I wept; leaning upon a peak
  Of the hard crag; so that my Escort said
  To me: 〃Art thou; too; of the other fools?

Here pity lives when it is wholly dead;
  Who is a greater reprobate than he
  Who feels compassion at the doom divine?

Lift up; lift up thy head; and see for whom
  Opened the earth before the Thebans' eyes;
  Wherefore they all cried: 'Whither rushest thou;

Amphiaraus?  Why dost leave the war?'
  And downward ceased he not to fall amain
  As far as Minos; who lays hold on all。

See; he has made a bosom of his shoulders!
  Because he wished to see too far before him
  Behind he looks; and backward goes his way:

Behold Tiresias; who his semblance changed;
  When from a male a female he became;
  His members being all of them transformed;

And afterwards was forced to strike once more
  The two entangled serpents with his rod;
  Ere he could have again his manly plumes。

That Aruns is; who backs the other's belly;
  Who in the hills of Luni; there where grubs
  The Carrarese who houses underneath;

Among the marbles white a cavern had
  For his abode; whence to behold the stars
  And sea; the view was not cut off from him。

And she there; who is covering up her breasts;
  Which thou beholdest not; with loosened tresses;
  And on that side has all the hairy skin;

Was Manto; who made quest through many lands;
  Afterwards tarried there where I was born;
  Whereof I would thou list to me a little。

After her father had from life departed;
  And the city of Bacchus had become enslaved;
  She a long season wandered through the world。

Above in beauteous Italy lies a lake
  At the Alp's foot that shuts in Germany
  Over Tyrol; and has the name Benaco。

By a thousand springs; I think; and more; is bathed;
  'Twixt Garda and Val Camonica; Pennino;
  With water that grows stagnant in that lake。

Midway a place is where the Trentine Pastor;
  And he of Brescia; and the Veronese
  Might give his blessing; if he passed that way。

Sitteth Peschiera; fortress fair and strong;
  To front the Brescians and the Bergamasks;
  Where round about the bank descendeth lowest。

There of necessity must fall whatever
  In bosom of Benaco cannot stay;
  And grows a river down through verdant pastures。

Soon as the water doth begin to run;
  No more Benaco is it called; but Mincio;
  Far as Governo; where it falls in Po。

Not far it runs before it finds a plain
  In which it spreads itself; and makes it marshy;
  And oft 'tis wont in summer to be sickly。

Passing that way the virgin pitiless
  Land in the middle of the fen descried;
  Untilled and naked of inhabitants;

There to escape all human intercourse;
  She with her servants stayed; her arts to practise
  And lived; and left her empty body there。

The men; thereafter; who were scattered round;
  Collected in that place; which was made strong
  By the lagoon it had on every side;

They built their city over those dead bones;
  And; after her who first the place selected;
  Mantua named it; without other omen。

Its people once within more crowded were;
  Ere the stupidity of Casalodi
  From Pinamonte had received deceit。

Therefore I caution thee; if e'er thou hearest
  Originate my city otherwise;
  No falsehood may the verity defraud。〃

And I: 〃My Master; thy discourses are
  To me so certain; and so take my faith;
  That unto me the rest would be spent coals。

But tell me of the people who are passing;
  If any one note…worthy thou beholdest;
  For only unto that my mind reverts。〃

Then said he to me: 〃He who from the cheek
  Thrusts out his beard upon his swarthy shoulders
  Was; at the time when Greece was void of males;

So that there scarce remained one in the cradle;
  An augur; and with Calchas gave the moment;
  In Aulis; when to sever the first cable。

Eryphylus his name was; and so sings
  My lofty Tragedy in some part or other;
  That knowest thou well; who knowest the whole

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的