part02-第5章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
My quarters are at one end of the Governor's apartment; a suite of
empty chambers; in front of the palace; looking out upon the great
esplanade called la plaza de los algibes (the place of the
cisterns); the apartment is modern; but the end opposite to my
sleeping…room communicates with a cluster of little chambers; partly
Moorish; partly Spanish; allotted to the chatelaine Dona Antonia and
her family。 In consideration of keeping the palace in order; the
good dame is allowed all the perquisites received from visitors; and
all the produce of the gardens; excepting that she is expected to
pay an occasional tribute of fruits and flowers to the Governor。 Her
family consists of a nephew and niece; the children of two different
brothers。 The nephew; Manuel Molina; is a young man of sterling
worth and Spanish gravity。 He had served in the army; both in Spain
and the West Indies; but is now studying medicine in the hope of one
day or other becoming physician to the fortress; a post worth at least
one hundred and forty dollars a year。 The niece is the plump little
black…eyed Dolores already mentioned; and who; it is said; will one
day inherit all her aunt's possessions; consisting of certain petty
tenements in the fortress; in a somewhat ruinous condition it is true;
but which; I am privately assured by Mateo Ximenes; yield a revenue of
nearly one hundred and fifty dollars; so that she is quite an
heiress in the eyes of the ragged son of the Alhambra。 I am also
informed by the same observant and authentic personage; that a quiet
courtship is going on between the discreet Manuel and his
bright…eyed cousin; and that nothing is wanting to enable them to join
their hands and expectations but his doctor's diploma; and a
dispensation from the Pope on account of their consanguinity。
The good dame Antonia fulfils faithfully her contract in regard to
my board and lodging; and as I am easily pleased; I find my fare
excellent; while the merry…hearted little Dolores keeps my apartment
in order; and officiates as handmaid at meal…times。 I have also at
my command a tall; stuttering; yellow…haired lad; named Pepe; who
works in the gardens; and would fain have acted as valet; but; in
this; he was forestalled by Mateo Ximenes; 〃the son of the
Alhambra。〃 This alert and officious wight has managed; somehow or
other; to stick by me ever since I first encountered him at the
outer gate of the fortress; and to weave himself into all my plans;
until he has fairly appointed and installed himself my valet;
cicerone; guide; guard; and historio…graphic squire; and I have been
obliged to improve the state of his wardrobe; that he may not disgrace
his various functions; so that he has cast his old brown mantle; as
a snake does his skin; and now appears about the fortress with a smart
Andalusian hat and jacket; to his infinite satisfaction; and the great
astonishment of his comrades。 The chief fault of honest Mateo is an
over…anxiety to be useful。 Conscious of having foisted himself into my
employ; and that my simple and quiet habits render his situation a
sinecure; he is at his wit's ends to devise modes of making himself
important to my welfare。 I am; in a manner; the victim of his
officiousness; I cannot put my foot over the threshold of the
palace; to stroll about the fortress; but he is at my elbow; to
explain every thing I see; and if I venture to ramble among the
surrounding hills; he insists upon attending me as a guard; though I
vehemently suspect he would be more apt to trust to the length of
his legs than the strength of his arms; in case of attack。 After
all; however; the poor fellow is at times an amusing companion; he
is simple…minded; and of infinite good humor; with the loquacity and
gossip of a village barber; and knows all the small…talk of the
place and its environs; but what he chiefly values himself on; is
his stock of local information; having the most marvellous stories
to relate of every tower; and vault; and gateway of the fortress; in
all of which he places the most implicit faith。
Most of these he has derived; according to his own account; from his
grandfather; a little legendary tailor; who lived to the age of nearly
a hundred years; during which he made but two migrations beyond the
precincts of the fortress。 His shop; for the greater part of a
century; was the resort of a knot of venerable gossips; where they
would pass half the night talking about old times; and the wonderful
events and hidden secrets of the place。 The whole living; moving;
thinking; and acting; of this historical little tailor; had thus
been bounded by the walls of the Alhambra; within them he had been
born; within them he lived; breathed; and had his being; within them
he died; and was buried。 Fortunately for posterity; his traditionary
lore died not with him。 The authentic Mateo; when an urchin; used to
be an attentive listener to the narratives of his grandfather; and
of the gossip group assembled round the shopboard; and is thus
possessed of a stock of valuable knowledge concerning the Alhambra;
not to be found in books; and well worthy the attention of every
curious traveller。
Such are the personages that constitute my regal household; and I
question whether any of the potentates; Moslem or Christian; who
have preceded me in the palace; have been waited upon with greater
fidelity; or enjoyed a serener sway。
When I rise in the morning; Pepe; the stuttering lad from the
gardens; brings me a tribute of fresh culled flowers; which are
afterwards arranged in vases; by the skilful hand of Dolores; who
takes a female pride in the decorations of my chamber。 My meals are
made wherever caprice dictates; sometimes in one of the Moorish halls;
sometimes under the arcades of the Court of Lions; surrounded by
flowers and fountains: and when I walk out; I am conducted by the
assiduous Mateo; to the most romantic retreats of the mountains; and
delicious haunts of the adjacent valleys; not one of which but is
the scene of some wonderful tale。
Though fond of passing the greater part of my day alone; yet I
occasionally repair in the evenings to the little domestic circle of
Dona Antonia。 This is generally held in an old Moorish chamber;
which serves the good dame for parlor; kitchen and hall of audience;
and which must have boasted of some splendor in the time of the Moors;
if we may judge from the traces yet remaining; but a rude fireplace
has been made in modern times in one corner; the smoke from which
has discolored the walls; and almost obliterated the ancient
arabesques。 A window; with a balcony overhanging the valley of the
Darro; lets in the cool evening breeze; and here I take my frugal
supper of fruit and milk; and mingle with the conversation of the
family。 There is a natural talent or mother wit; as it is called;
about the Spaniards; which renders them intellectual and agreeable
companions; whatever may be their condition in life; or however
imperfect may have been their education: add to this; they are never
vulgar; nature has endowed them with an inherent dignity of spirit。
The good Tia Antonia is a woman of strong and intelligent; though
uncultivated mind; and the bright…eyed Dolores; though she has read
but three or four books in the whole course of her life; has an
engaging mixture of naivete and good sense; and often surprises me
by the pungency of her artless sallies。 Sometimes the nephew
entertains us by reading some old comedy of Calderon or Lope de
Vega; to which he is evidently prompted by a desire to improve; as
well as amuse his cousin Dolores; though; to his great
mortification; the little damsel generally falls asleep before the
first act is completed。 Sometimes Tia Antonia has a little levee of
humble friends and dependents; the inhabitants of the adjacent hamlet;
or the wives of the invalid soldiers。 These look up to her with
great deference; as the custodian of the palace; and pay their court