贝壳电子书 > 英文原著电子书 > letters >

第77章

letters-第77章

小说: letters 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



om Naval Carnero nearly six hundred copies of the life and words  of Him of Nazareth have been sold in the streets and alleys of  Madrid; a fact which I hope I may be permitted to mention with  gladness and with decent triumph in the Lord。  There is a place in  Madrid called the Puerta del Sol; which is a central spot;  surrounded with shops; into which the four principal streets  disembogue; if I may be allowed the expression。  These streets are  the Calle Alcala; the Calle Montera; the Calle Mayor; and that of  Carreta。  The wealthiest of all these is the Calle Montera; where  reside the principal merchants and shop…keepers of Madrid; it is in  fact the street of commerce; and is in many respects similar to the  Zacatin of Granada。  Every house in this street is supplied with  its Testament; and the same may be said with respect to the Puerta  del Sol; nay; in some instances every individual in the house; man  and child; man…servant and maid…servant; is furnished with a copy;  which we have invariably sold; and never given。  My Greek Antonio  has made wonderful exertions in this quarter; and it is but justice  to say that but for his instrumentality; on many occasions; I might  be by no means able to give so favourable an account of the spread  of the Bible in Spain; as I now conscientiously can。  There was a  time when; as you are well aware; I was in the habit of saying;  'Dark Madrid;' an expression which I thank God I may now drop; for  can that city justly be called 'dark' in which thirteen hundred  Testaments; at least; are in circulation and in daily use?

It appears to me that a glorious reform is commencing in Spain;  indeed matters have lately come to my knowledge; which had they  been prophesied only a year ago by the Spirit of truth itself; I  should have experienced much difficulty in believing。  You will be  surprised when I tell you that in two churches of Madrid; the New  Testament is regularly expounded every Sunday evening; by the  respective curates; to about twenty children who attend; and who  are provided with copies of the Society's edition of Madrid; 1837。   The churches which I allude to are those of San Gines and Santa  Cruz。  Now I humbly conceive that this fact alone is more than  equivalent to all the expense which the Society has incurred; in  the efforts which it has hitherto made to introduce the Gospel into  Spain; but be this as it may; I am certain; if I may judge by my  own feelings; that it has amply recompensed me for all the anxiety  and unhappiness which I underwent last year。  Whenever I am now  called upon to discontinue my labours in the Peninsula; I shall  comply without the slightest murmur or remonstrance; my heart being  filled with gratitude to the Lord for having been permitted;  useless vessel as I am; to see at least some of the seed springing  up which during two years I have been casting on the stony ground  of the interior of Spain。

There is at present a great demand for Bibles; since the time of  writing last we have sold upwards of one hundred copies。  Indeed  the demand is far greater than I can answer; as the books are  disposed of faster than they can be bound by the man whom I employ  for that purpose; and in whose secrecy and honour I have perfect  confidence。  Eight…and…twenty copies are at present bespoken and  paid for。  Many of these Bibles have found their way into the best  houses in Madrid。  The Marquis of Santa Coloma has a large family;  but every individual of it; old or young; is now in possession of a  Bible and likewise of a Testament; which; strange to say; were  recommended by the chaplain of the house。  One of my most zealous  agents in the propagation of the Bible is an ecclesiastic。  He  never walks out without carrying one beneath his gown; which he  offers to the first person he meets whom he thinks likely to  purchase。  Another excellent assistant is an elderly gentleman of  Navarre; enormously rich; who is continually purchasing copies on  his own account; which he; as I am told; sends into his native  province; for distribution amongst his friends and the poor。

I have at present sold as many Testaments as I think Madrid will  bear; for a time。  I have therefore called in the greatest part of  my people; and content myself with the sale of twelve or fourteen a  week; for I am afraid to over…stock the market; and to bring the  book into contempt by making it too common。  The greatest part of  those which still remain (about one thousand) I reserve for  Seville; Granada; and some of the other inland cities of Andalusia;  specially Jaen; the bishop of which is very favourable to us and  our cause。  I have likewise my eye on Ceuta; its garrison; its  convicts; and singular inhabitants; half Spaniards; half Moors。  To  Andalusia I shall probably proceed in about three weeks。

I beg leave to call your attention to the work I sent you; and the  ferocious attack which it contains against the Bible Society; and  especially to the letter of the curate; which I sincerely wish you  would insert in your Extracts。  This publication was established  and is supported by money sent by the Cardinals of Rome; and is  principally directed against us。  Its abuse; however; is our  praise; and the world may form some judgment of what we are  accomplishing in Spain by attending to some of the remarks and  observations which appear in this work; and which are in all points  worthy of Rome and its clan。

My respects to Mr。 Josiah Forster; who I hope will have received  the biography of Ripoll; the Quaker; executed at Valencia in 1826。

What news from China?

(UNSIGNED。)



LETTER: 10th April; 1839



To the Rev。 Joseph Jowett (ENDORSED: recd。 April 22; 1839) APRIL 10; 1839; MADRID; No。 16 CALLE SANTIAGO。

REVD。 AND DEAR SIR; … In a few days I shall leave Madrid for  Seville; and being anxious to write a few lines before my departure  in order that yourself and others friends may be acquainted with  the exact state of affairs in Spain; I embrace the present  opportunity。  In the first place however I beg leave to apologise  for not having ere this performed my promise of writing。  Many  causes unnecessary to recapitulate prevented me; but I steadfastly  hope that already with your usual considerate goodness you have  imputed my tardiness to anything but neglect。

A convoy starts for Andalusia on the 13th; and I intend to avail  myself of it so far as to send therewith my servant Antonio with  the horses and the Testaments which I destine for circulation in  that province。  I shall myself follow with the courier。  True it is  that I had determined to proceed by Estremadura; but circumstances  have occurred which have induced me to alter my resolution。  The  roads in Spain are in a worse state than ever; and in Estremadura  particularly; which for some time past has enjoyed a tolerable  state of tranquillity; a band of Carlist robbers have lately made  their appearance; who murder; make prisoner; or put at ransom every  person who has the misfortune to fall into their hands。  I  therefore deem it wise to avoid; if possible; the alternative of  being shot or having to pay one thousand pounds for being set at  liberty; which has already befallen several individuals。  It is  moreover wicked to tempt Providence systematically。  I have already  thrust myself into more danger than was perhaps strictly necessary;  and as I have been permitted hitherto to escape; it is better to be  content with what it has pleased the Lord to do for me up to the  present moment; than to run the risk of offending Him by a blind  confidence in His forbearance; which may be over…taxed。  As it is;  however; at all times best to be frank; I am willing to confess  that I am what the world calls exceedingly superstitious; perhaps  the real cause of my change of resolution was a dream; in which I  imagined myself on a desolate road in the hands of several robbers;  who were hacking me with their long ugly knives。   We have been very successful of late; having; since my last letter  to Mr。 Brandram; sold no less than two hundred Bibles; so that not  more than one hundred and fifty remain of the five hundred which  were sent to me from Barcelona in sheets。  I have discontinued  selling

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的