贝壳电子书 > 英文原著电子书 > letters >

第75章

letters-第75章

小说: letters 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



explorer; in order that from his report as  to the disposition manifested by the people for purchasing; I might  form a tolerably accurate opinion as to the number of copies which  it might be necessary to carry with me。  However I heard nothing of  him for a fortnight; at the end of which period a letter was  brought to me by a peasant; dated from the prison of Fuente La  Higuera; a village eight leagues from Madrid; in the CAMPINA; or  champaign of Alcala。  This letter; written by Vitoriano; gave me to  understand; that he had been already eight days imprisoned; and  that unless I could find some means to extricate him there was  every probability of his remaining in durance until he should  perish with hunger; which he had no doubt would occur as soon as  his money was exhausted and he was unable to purchase the  necessaries of life at a great price。  From what I afterwards  learned it appeared that after passing the town of Alcala he had  commenced distributing; and with considerable success。  His entire  stock consisted of sixty…one Testaments; twenty…five of which he  sold without the least difficulty or interruption in the single  village of Arganza; the poor labourers showering blessings on his  head for providing them with such good books at an easy price。  Not  more than eighteen remained when he turned off the high road  towards Fuente La Higuera。  This place was already tolerably well  known to him; he having visited it of old when he travelled the  country in the capacity of a vendor of CACHARROS or earthen pans。   He subsequently stated that he felt some misgiving whilst on the  way; as the village had invariably enjoyed a bad reputation。  On  his arrival; after having put up his CABALLEJO; or little pony; at  a POSADA; he proceeded to the ALCALDE for the purpose of demanding  permission to sell books; which that dignitary immediately granted。   He now entered a house and sold a copy; and likewise in a second。   Emboldened by success he entered a third; which it appeared  belonged to the barber…surgeon of the village。  This personage;  having just completed his dinner; was seated in an arm…chair within  his doorway when Vitoriano made his appearance。  He was a man of  about thirty…five; of a savage; truculent countenance。  On  Vitoriano's offering him a Testament he took it into his hand to  examine it; but no sooner did his eyes glance over the title…page  than he burst into a loud laugh; exclaiming:  'Ha; ha; Don Jorge  Borrow; the English heretic; we have encountered you at last。   Glory to the Virgin and the Saints!  We have long been expecting  you here; and at length you have arrived。'  He then enquired the  price of the book; and on being told three REALS; he flung down  two; and rushed out of the house with the Testament in his hand。   Vitoriano now became alarmed; and determined upon leaving the place  as soon as possible。  He therefore hurried back to the POSADA; and  having paid for the barley which his pony had consumed; went into  the stable; and placing the pack…saddle on the animal's back was  about to lead it forth when the ALCALDE of the village; the  surgeon; and twelve other men; some of whom were armed with  muskets; suddenly presented themselves。  They instantly made  Vitoriano prisoner; and; after seizing the books and laying an  embargo on the pony; proceeded amidst much abuse to drag their  captive to what they denominated their prison; a low damp apartment  with a little grated window; where they locked him up and left him。   At the expiration of three quarters of an hour they again appeared;  and conducted him to the house of the curate; where they sat down  in conclave; the curate who was a man stone…blind being president;  whilst the sacristan officiated as secretary。  The surgeon having  stated his accusation against the prisoner; namely; that he had  detected him in the fact of selling a version of the Scriptures in  the vulgar tongue; the curate proceeded to examine Vitoriano;  asking him his name and place of residence … to which he replied  that his name was Vitoriano Lopez; and that he was a native of  Villa Seca in the Sagra of Toledo。  The curate then demanded what  religion he professed; and whether he was a Mahometan or freemason;  and received for answer that he was a Roman Catholic。  I must here  state that Vitoriano; though sufficiently shrewd in his way; is a  poor old labourer of sixty…four; and until that moment had never  heard of Mahometans or freemasons。  The curate becoming now  incensed; called him a TUNANTE or scoundrel; and added; 'You have  sold your soul to a heretic; we have long been aware of your  proceedings; and those of your master。  You are the same Lopez;  whom he last year rescued from the prison of Villallos; in the  province of Avila。  I sincerely hope that he will attempt to do the  same thing here。'  'Yes; yes;' shouted the rest of the conclave;  'let him but venture here; and we will shed his heart's blood on  our stones。'  In this manner they went on for nearly half…an…hour;  at last they broke up the meeting and conducted Vitoriano once more  to his prison。

During his confinement he lived tolerably well; being in possession  of money; his meals were sent him twice a day from the POSADA;  where his pony remained in embargo。  Once or twice he asked  permission of the ALCALDE; who visited him every night and morning  with his armed guard; to purchase pen and paper; in order that he  might write to Madrid; but this favour was peremptorily refused  him; and all the inhabitants of the village were forbidden under  terrible penalties to afford him the means of writing; or to convey  any message from him beyond the precincts of the place; and two  boys were stationed before the window of his cell for the purpose  of watching everything which might be conveyed to him。  It happened  one day that Vitoriano; being in need of a pillow for his head;  sent word to the people of the POSADA to send him his ALFORJAS or  saddle…bags; which they did。  In these bags there chanced to be a  kind of rope or; as it is called in Spanish; SOGA; with which he  was in the habit of fastening his satchel to the pony's back。  The  urchins seeing an end of this rope hanging from the ALFORJAS  instantly ran to the ALCALDE to give him information。  Late at  evening the ALCALDE again visited the prisoner; at the head of his  twelve men as usual。  'BUENAS NOCHES;' said the ALCALDE。  'BUENAS  NOCHES TENGA USTED;' replied Vitoriano。  'For what purpose did you  send for the SOGA this afternoon?' demanded the functionary。  'I  sent for no SOGA;' said the prisoner; 'I sent for my ALFORJAS to  serve as a pillow; and it was sent in them by chance。'  'Thou art a  false malicious knave;' retorted the ALCALDE; 'you intend to hang  yourself; and by so doing ruin us all; as your death would be laid  to our door。  Give me the SOGA。'  No greater insult can be offered  to a Spaniard; than to tax him with an intention of committing  suicide。  Poor Vitoriano flew into a violent rage; and after  calling the ALCALDE several uncivil names; he pulled the SOGA from  his bags; and flinging it at his head; told him to take it home and  use it for his own neck。

At length the people of the POSADA took pity on the prisoner;  perceiving that he was very harshly treated for no crime at all。   They therefore determined to afford him an opportunity of informing  his friends of his situation; and accordingly sent him a pen and  inkhorn; concealed in a loaf of bread; and a piece of writing… paper; pretending that the latter was intended for cigars。  So  Vitoriano wrote the letter; but now ensued the difficulty of  sending it to its destination; as no person in the village dare  have carried it for any reward。  The good people; however;  persuaded a disbanded soldier from another village; who chanced to  be at Fuente La Higuera in quest of work; to charge himself with  it; promising that I would pay him well for his trouble。  The man;  watching his opportunity; received the letter from Vitoriano at the  window; and it was he who; after travelling on foot all night;  delivered it to me in safety at Madrid。

I was now relieved from my anxiety; and had no fears for the  result。  I instantly went to a friend who is in 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的