贝壳电子书 > 英文原著电子书 > albert savarus >

第3章

albert savarus-第3章

小说: albert savarus 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



Beauffremont; the de Scey; and the Gramont families; with a few others
who come only to stay on their estates in the Comte; the aristocracy
of Besancon dates no further back than a couple of centuries; the time
of the conquest by Louis XIV。 This little world is essentially of the
/parlement/; and arrogant; stiff; solemn; uncompromising; haughty
beyond all comparison; even with the Court of Vienna; for in this the
nobility of Besancon would put the Viennese drawing…rooms to shame。 As
to Victor Hugo; Nodier; Fourier; the glories of the town; they are
never mentioned; no one thinks about them。 The marriages in these
families are arranged in the cradle; so rigidly are the greatest
things settled as well as the smallest。 No stranger; no intruder; ever
finds his way into one of these houses; and to obtain an introduction
for the colonels or officers of title belonging to the first families
in France when quartered there; requires efforts of diplomacy which
Prince Talleyrand would gladly have mastered to use at a congress。

In 1834 Amedee was the only man in Besancon who wore trouser…straps;
this will account for the young man's being regarded as a lion。 And a
little anecdote will enable you to understand the city of Besancon。

Some time before the opening of this story; the need arose at the
prefecture for bringing an editor from Paris for the official
newspaper; to enable it to hold its own against the little /Gazette/;
dropped at Besancon by the great /Gazette/; and the /Patriot/; which
frisked in the hands of the Republicans。 Paris sent them a young man;
knowing nothing about la Franche Comte; who began by writing them a
leading article of the school of the /Charivari/。 The chief of the
moderate party; a member of the municipal council; sent for the
journalist and said to him; 〃You must understand; monsieur; that we
are serious; more than serioustiresome; we resent being amused; and
are furious at having been made to laugh。 Be as hard of digestion as
the toughest disquisitions in the Revue des Deux Mondes; and you will
hardly reach the level of Besancon。〃

The editor took the hint; and thenceforth spoke the most
incomprehensible philosophical lingo。 His success was complete。

If young Monsieur de Soulas did not fall in the esteem of Besancon
society; it was out of pure vanity on its part; the aristocracy were
happy to affect a modern air; and to be able to show any Parisians of
rank who visited the Comte a young man who bore some likeness to them。

All this hidden labor; all this dust thrown in people's eyes; this
display of folly and latent prudence; had an object; or the /lion/ of
Besancon would have been no son of the soil。 Amedee wanted to achieve
a good marriage by proving some day that his farms were not mortgaged;
and that he had some savings。 He wanted to be the talk of the town; to
be the finest and best…dressed man there; in order to win first the
attention; and then the hand; of Mademoiselle Rosalie de Watteville。

In 1830; at the time when young Monsieur de Soulas was setting up in
business as a dandy; Rosalie was but fourteen。 Hence; in 1834;
Mademoiselle de Watteville had reached the age when young persons are
easily struck by the peculiarities which attracted the attention of
the town to Amedee。 There are so many /lions/ who become /lions/ out
of self…interest and speculation。 The Wattevilles; who for twelve
years had been drawing an income of fifty thousand francs a year; did
not spend more than four…and…twenty thousand francs a year; while
receiving all the upper circle of Besancon every Monday and Friday。 On
Monday they gave a dinner; on Friday an evening party。 Thus; in twelve
years; what a sum must have accumulated from twenty…six thousand
francs a year; saved and invested with the judgment that distinguishes
those old families! It was very generally supposed that Madame de
Watteville; thinking she had land enough; had placed her savings in
the three per cents; in 1830。 Rosalie's dowry would therefore; as the
best informed opined; amount to about twenty thousand francs a year。
So for the last five years Amedee had worked like a mole to get into
the highest favor of the severe Baroness; while laying himself out to
flatter Mademoiselle de Watteville's conceit。

Madame de Watteville was in the secret of the devices by which Amedee
succeeded in keeping up his rank in Besancon; and esteemed him highly
for it。 Soulas had placed himself under her wing when she was thirty;
and at that time had dared to admire her and make her his idol; he had
got so far as to be allowedhe alone in the worldto pour out to her
all the unseemly gossip which almost all very precise women love to
hear; being authorized by their superior virtue to look into the gulf
without falling; and into the devil's snares without being caught。 Do
you understand why the lion did not allow himself the very smallest
intrigue? He lived a public life; in the street so to speak; on
purpose to play the part of a lover sacrificed to duty by the
Baroness; and to feast her mind with the sins she had forbidden to her
senses。 A man who is so privileged as to be allowed to pour light
stories into the ear of a bigot is in her eyes a charming man。 If this
exemplary youth had better known the human heart; he might without
risk have allowed himself some flirtations among the grisettes of
Besancon who looked up to him as a king; his affairs might perhaps
have been all the more hopeful with the strict and prudish Baroness。
To Rosalie our Cato affected prodigality; he professed a life of
elegance; showing her in perspective the splendid part played by a
woman of fashion in Paris; whither he meant to go as Depute。

All these manoeuvres were crowned with complete success。 In 1834 the
mothers of the forty noble families composing the high society of
Besancon quoted Monsieur Amedee de Soulas as the most charming young
man in the town; no one would have dared to dispute his place as cock
of the walk at the Hotel de Rupt; and all Besancon regarded him as
Rosalie de Watteville's future husband。 There had even been some
exchange of ideas on the subject between the Baroness and Amedee; to
which the Baron's apparent nonentity gave some certainty。

Mademoiselle de Watteville; to whom her enormous prospective fortune
at that time lent considerable importance; had been brought up
exclusively within the precincts of the Hotel de Ruptwhich her
mother rarely quitted; so devoted was she to her dear Archbishopand
severely repressed by an exclusively religious education; and by her
mother's despotism; which held her rigidly to principles。 Rosalie knew
absolutely nothing。 Is it knowledge to have learned geography from
Guthrie; sacred history; ancient history; the history of France; and
the four rules all passed through the sieve of an old Jesuit? Dancing
and music were forbidden; as being more likely to corrupt life than to
grace it。 The Baroness taught her daughter every conceivable stitch in
tapestry and women's workplain sewing; embroidery; netting。 At
seventeen Rosalie had never read anything but the /Lettres edifiantes/
and some works on heraldry。 No newspaper had ever defiled her sight。
She attended mass at the Cathedral every morning; taken there by her
mother; came back to breakfast; did needlework after a little walk in
the garden; and received visitors; sitting with the baroness until
dinner…time。 Then; after dinner; excepting on Mondays and Fridays; she
accompanied Madame de Watteville to other houses to spend the evening;
without being allowed to talk more than the maternal rule permitted。

At eighteen Mademoiselle de Watteville was a slight; thin girl with a
flat figure; fair; colorless; and insignificant to the last degree。
Her eyes; of a very light blue; borrowed beauty from their lashes;
which; when downcast; threw a shadow on her cheeks。 A few freckles
marred the whiteness of her forehead; which was shapely enough。 Her
face was exactly like those of Albert Durer's saints; or those of the
painters before Perugino; the same plump; though slender modeling; the
same delicacy saddened by ecstasy; the same severe guilelessness。
Everything about her; even to her

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的