贝壳电子书 > 英文原著电子书 > beautiful stories from shakespeare >

第23章

beautiful stories from shakespeare-第23章

小说: beautiful stories from shakespeare 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



uch for his good as dining。

Desdemona left the garden; and Iago asked if it was really true that Cassio had known Desdemona before her marriage。

〃Yes;〃 said Othello。

〃Indeed;〃 said Iago; as though something that had mystified him was now very clear。

〃Is he not honest?〃 demanded Othello; and Iago repeated the adjective inquiringly; as though he were afraid to say 〃No。〃

〃What do you mean?〃 insisted Othello。

To this Iago would only say the flat opposite of what he said to Cassio。  He had told Cassio that reputation was humbug。  To Othello he said; 〃Who steals my purse steals trash; but he who filches from me my good name ruins me。〃

At this Othello almost leapt into the air; and Iago was so confident of his jealousy that he ventured to warn him against it。  Yes; it was no other than Iago who called jealousy 〃the green…eyed monster which doth mock the meat it feeds on。〃

Iago having given jealousy one blow; proceeded to feed it with the remark that Desdemona deceived her father when she eloped with Othello。  〃If she deceived him; why not you?〃 was his meaning。

Presently Desdemona re…entered to tell Othello that dinner was ready。  She saw that he was ill at ease。  He explained it by a pain in his forehead。  Desdemona then produced a handkerchief; which Othello had given her。  A prophetess; two hundred years old; had made this handkerchief from the silk of sacred silkworms; dyed it in a liquid prepared from the hearts of maidens; and embroidered it with strawberries。  Gentle Desdemona thought of it simply as a cool; soft thing for a throbbing brow; she knew of no spell upon it that would work destruction for her who lost it。  〃Let me tie it round your head;〃 she said to Othello; 〃you will be well in an hour。〃  But Othello pettishly said it was too small; and let it fall。  Desdemona and he then went indoors to dinner; and Emilia picked up the handkerchief which Iago had often asked her to steal。

She was looking at it when Iago came in。  After a few words about it he snatched it from her; and bade her leave him。

In the garden he was joined by Othello; who seemed hungry for the worst lies he could offer。  He therefore told Othello that he had seen Cassio wipe his mouth with a handkerchief; which; because it was spotted with strawberries; he guessed to be one that Othello had given his wife。

The unhappy Moor went mad with fury; and Iago bade the heavens witness that he devoted his hand and heart and brain to Othello's service。  〃I accept your love;〃 said Othello。  〃Within three days let me hear that Cassio is dead。〃

Iago's next step was to leave Desdemona's handkerchief in Cassio's room。  Cassio saw it; and knew it was not his; but he liked the strawberry pattern on it; and he gave it to his sweetheart Bianca and asked her to copy it for him。

Iago's next move was to induce Othello; who had been bullying Desdemona about the handkerchief; to play the eavesdropper to a conversation between Cassio and himself。  His intention was to talk about Cassio's sweetheart; and allow Othello to suppose that the lady spoken of was Desdemona。

〃How are you; lieutenant?〃 asked Iago when Cassio appeared。

〃The worse for being called what I am not;〃 replied Cassio; gloomily。

〃Keep on reminding Desdemona; and you'll soon be restored;〃 said Iago; adding; in a tone too low for Othello to hear; 〃If Bianca could set the matter right; how quickly it would mend!〃

〃Alas! poor rogue;〃 said Cassio; 〃I really think she loves me;〃 and like the talkative coxcomb he was; Cassio was led on to boast of Bianca's fondness for him; while Othello imagined; with choked rage; that he prattled of Desdemona; and thought; 〃I see your nose; Cassio; but not the dog I shall throw it to。〃

Othello was still spying when Bianca entered; boiling over with the idea that Cassio; whom she considered her property; had asked her to copy the embroidery on the handkerchief of a new sweetheart。 She tossed him the handkerchief with scornful words; and Cassio departed with her。

Othello had seen Bianca; who was in station lower; in beauty and speech inferior far; to Desdemona and he began in spite of himself to praise his wife to the villain before him。  He praised her skill with the needle; her voice that could 〃sing the savageness out of a bear;〃 her wit; her sweetness; the fairness of her skin。 Every time he praised her Iago said something that made him remember his anger and utter it foully; and yet he must needs praise her; and say; 〃The pity of it; Iago!  O Iago; the pity of it; Iago!〃

There was never in all Iago's villainy one moment of wavering。  If there had been he might have wavered then。

〃Strangle her;〃 he said; and 〃Good; good!〃 said his miserable dupe。

The pair were still talking murder when Desdemona appeared with a relative of Desdemona's father; called Lodovico; who bore a letter for Othello from the Duke of Venice。  The letter recalled Othello from Cyprus; and gave the governorship to Cassio。

Luckless Desdemona seized this unhappy moment to urge once more the suit of Cassio。

〃Fire and brimstone!〃 shouted Othello。

〃It may be the letter agitates him;〃 explained Lodovico to Desdemona; and he told her what it contained。

〃I am glad;〃 said Desdemona。  It was the first bitter speech that Othello's unkindness had wrung out of her。

〃I am glad to see you lose your temper;〃 said Othello。

〃Why; sweet Othello?〃 she asked; sarcastically; and Othello slapped her face。

Now was the time for Desdemona to have saved her life by separation; but she knew not her perilonly that her love was wounded to the core。  〃I have not deserved this;〃 she said; and the tears rolled slowly down her face。

Lodovico was shocked and disgusted。  〃My lord;〃 he said; 〃this would not be believed in Venice。  Make her amends;〃 but; like a madman talking in his nightmare; Othello poured out his foul thought in ugly speech; and roared; 〃Out of my sight!〃

〃I will not stay to offend you;〃 said his wife; but she lingered even in going; and only when he shouted 〃Avaunt!〃 did she leave her husband and his guests。

Othello then invited Lodovico to supper; adding; 〃You are welcome; sir; to Cyprus。  Goats and monkeys!〃  Without waiting for a reply he left the company。

Distinguished visitors detest being obliged to look on at family quarrels; and dislike being called either goats or monkeys; and Lodovico asked Iago for an explanation。

True to himself; Iago; in a round…about way; said that Othello was worse than he seemed; and advised them to study his behavior and save him from the discomfort of answering any more questions。

He proceeded to tell Roderigo to murder Cassio。  Roderigo was out of tune with his friend。  He had given Iago quantities of jewels for Desdemona without effect; Desdemona had seen none of them; for Iago was a thief。

Iago smoothed him with a lie; and when Cassio was leaving Bianca's house; Roderigo wounded him; and was wounded in return。  Cassio shouted; and Lodovico and a friend came running up。  Cassio pointed out Roderigo as his assailant; and Iago; hoping to rid himself of an inconvenient friend; called him 〃Villain!〃 and stabbed him; but not to death。

At the Castle; Desdemona was in a sad mood。  She told Emilia that she must leave her; her husband wished it。  〃Dismiss me!〃 exclaimed Emilia。  〃It was his bidding; said Desdemona; we must not displease him now。〃

She sang a song which a girl had sung whose lover had been base to hera song of a maiden crying by that tree whose boughs droop as though it weeps; and she went to bed and slept。

She woke with her husband's wild eyes upon her。  〃Have you prayed to…night?〃 he asked; and he told this blameless and sweet woman to ask God's pardon for any sin she might have on her conscience。 〃I would not kill thy soul;〃 he said。

He told her that Cassio had confessed; but she knew Cassio had nought to confess that concerned her。  She said that Cassio could not say anything that would damage her。  Othello said his mouth was stopped。

Then Desdemona wept; but with violent words; in spite of all her pleading; Othello pressed upon her throat and mortally hurt her。

Then with boding heart came Emilia; and besought entrance at the door; and Othello unlocked it; and a voic

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的