玛利·琼斯和她的圣经-第7章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
第五章第五章 在最小的事情上忠心(1)
〃幸好这时是冬天,园子里没有多少活要做的,〃几天以后的一个晚上,玛利说,〃太冷了,也不好带孩子们出去。我可以过几个暖和的夜晚了。〃
她坐在靠火炉边的凳子上,一块彩色的窗帘布铺在膝盖上,两眼愉快地向屋子里扫视了一圈。
〃你让你懒惰的老爸爸惭愧,玛利,〃雅各说,〃我坐在这里……〃一阵剧烈的咳嗽打断了他。
雅各琼斯坐在火炉边的椅子上,今年他的哮喘发作得比往年都要厉害。因为劳累,他满脸皱纹,看上去很苍老。咳嗽总算过去了,他瘫在椅子里,几乎已是筋疲力尽。
〃我知道是什么使他的病情恶化,〃琼斯太太说,〃天气这么潮湿,他下午还出去拣那些最后剩下的土豆。〃
玛利一听就不乐意了:〃我准备明天上学前去拣的,爸爸!你为什么要这么做!〃
〃哦,是呀,玛利,〃雅各逗她说,〃你不需要任何休息,你可以没日没夜地工作。〃
〃那不是工作,〃玛利为美好的生活飞针走线,〃我缝的每一寸都意味着盒子里的另一个便士。〃
礼拜六玛利照常去了农场。
〃你今天看上去很快乐呢,玛利,〃伊万斯太太说,〃是不是有什么特殊的喜事?〃
玛利把新得工作的事一五一十地告诉她,伊万斯太太很感兴趣。
〃我也需要人帮我做些针线活儿,小子们把什么都穿坏了。你做完艾力斯太太的活儿后,如果愿意的话,我也可以给你一些。〃
〃我当然愿意了!〃玛利叫了起来。她回家后眉飞色舞地告诉妈妈:〃我又接到一份订单了,是伊万斯太太的。〃
一年就那样过去了。玛利照旧为老瑞丝太太拾柴火,夏天带孩子们去山坡。那是一件乐事。孩子们长大了一岁,能更好地理解和对她所说的作出反应,小家伙们组成了一个班。
〃他们不久就该上主日学了,〃玛利说,〃他们到时能懂得那些课程了。〃
又一年到头了,玛利和父母再一次坐在桌前,清点着浅蓝色钱盒里的内容。玛利先把去年那一先令放在一边,然后,像去年一样,把硬币按币值分成一叠一叠的。
雅各说:〃玛利,今年比去年多了些银币。〃
〃没错,母鸡下了许多蛋,〃玛利表示同意,〃而且有针线活儿。〃
她数好了硬币,然后把那个先令与它们放在一起。
〃两先令七便士,太棒了!超过两先令六便士呢!我很快就能买得起《圣经》了!我很快就能买得起《圣经》了!〃她愉快地把手叠放在胸前。
〃感谢神!〃琼斯太太说,〃好样的,玛利!你做得好极了,比去年干得好多了。但我们今晚不再干活。把你的宝贝钱放到一边去,我准备了一点特殊的晚餐来庆祝呢。〃
〃我是觉得我闻到了什么东西好香,莫莉。〃琼斯太太端出炖羊肉时,雅各说。
这顿晚餐吃得很开心,三个人都心存感激,使这顿饭几乎成了一顿圣餐。他们唱祝福歌,然后唱一首特殊的谢饭歌,因为玛利说她觉得自己简直无法停止歌唱。她的心如此欢畅,如此充满希望。
那个冬天又冷又湿。许多次,玛利从学校回到家里,都被淋得像落汤鸡似的,头发让风吹得乱糟糟的。
一天下午,玛利刚回家,就让琼斯太太在门口截住了:〃我很抱歉,亲爱的,〃她说,〃你能跑到兰非罕歌尔去给你爸爸抓些药吗?他一整天都咳得很厉害。〃
〃我今早离家之前他就已经咳得很厉害了,〃玛利一听就很着急,〃妈妈,我这就跑去。〃
她很快就把药抓回来了,那天晚上大部分时间是用来照顾可怜的病人。第二天早晨雅各的病情也并没有好转,他受了一晚上折磨,病得不轻。玛利提出要请假留在家里帮帮妈妈,但琼斯太太不同意。
〃去上学,亲爱的,他白天会好些的。〃
第五章第五章 在最小的事情上忠心(2)
但第二天和接下来的好些日子,玛利不得不留在家中照顾父亲,妈妈要在织布机前忙个不停。
〃我必须尽我所能赚些钱,〃琼斯太太说,〃否则我们就没钱买吃的了。〃玛利没能再投钱进她的钱盒子,反而把她卖蛋的钱拿出来给妈妈,或把蛋用来给父亲增加营养。她为爸爸的病情感到痛苦,因为他从来不曾病得这么厉害。她的母亲也很焦虑不安。
二月来了,天气渐渐温暖起来,雅各也好多了,但好长一段时间里他还是又瘦又弱。不管怎么样,他是好多了,玛利和妈妈都很高兴。玛利挤时间给伊万斯太太做些针线活儿,为拖延这么长时间不能按时交货再三道歉。这会儿荒废的田园该锄草,栽种,她没有一点空闲的时间可以用来做些能赚钱的事儿。
晚上大部分的时间是用来做功课的。因为很久没去上学,她已经落后了。她头一天返校,回来就对妈妈说:〃妈妈,我现在是班上的最末一名了!甚至比易梧。汤摩斯还要差。而他……可不是太聪明。〃
〃没关系,亲爱的,〃妈妈说,〃你会很快赶上去的。先别理那些针线活儿。〃玛利小脸笑成一朵花儿:〃我最喜欢那些功课了,它们有趣极了。〃
那一年钱盒里只增加了一个便士,但玛利知道原因所在,所以一点儿也不失望。
〃如果爸爸身体好了,我明年就能多赚一些。〃
但雅各被疾病拖得越来越弱,他往常做的那些田间活儿只好由玛利来承担。琼斯太太必须在织布机前工作更长时间,来弥补雅各微薄的努力。钱盒子里的内容在这些日子里增加得慢极了。
玛利现在已经快十五岁了。一天她从学校回来时,带回了一些新闻。
〃艾力斯先生要离开阿贝吉诺文了,〃她难过地说,〃我们会很想念他的。他要去巴牟司的一间学校任职。〃
〃别难过,〃雅各说,〃当然你会想念他。你在他的教导下学到了许多知识。如果你回顾这过去的四年,想想你刚入学时的样子,你一定觉得你已经不再是同一个玛利。琼斯了。〃
〃我还是同一个玛利。琼斯,〃玛利平静地说,〃我在艾力斯先生那里学了很多,但我从《圣经》里学得更多。每一个星期我都从中领受越来越多的教诲。除非我能每天读我自己的《圣经》,否则我永远都不会真正快乐的。〃〃你知道是谁来接替艾力斯先生的职位吗?〃琼斯太太问。
〃一个叫路易斯。韦廉斯的人,我对他一无所知,只知道他比艾力斯先生要年轻。〃
不久以后阿贝吉诺文的新校长就到位上任了。他是个矮小、黝黑的年轻人,举止安静、严肃。有几个调皮捣蛋的男孩好奇地注意着他,心想:也许能拿这个安静的年轻人取些乐子。
但很快他们就发现自己错了。艾力斯先生是个好教官,而新校长更技高一筹,足以对付阿贝吉诺文小子们能想出来的任何的鬼花招。他的铁一般的训练很快就将所有放纵的行为镇压下去。
这个站在校长桌后的安静、黝黑的年轻人,在过去的六年中,克服了许多常人无法克服的困难。决心和对神的信心将他从无知和罪中提拔到他今天站的这个位置上。
路易斯。韦廉斯生于1774年,家境贫寒。他从小就没受过任何教育。这在那些日子里,是司空见惯的。他与城里其他男孩一起过着粗野的、无法无天的生活,酗酒、赌博,谁要劝他改变他的生活方式,都会遭到他的嘲笑;他还咒骂那些守安息日、去教会的好人们。
十八岁那年,也许仅仅是为了找乐子,他参加了晚上的一个祈祷会,坐在礼堂的角落里。一位从马萨发来的琼斯先生朗读和解释了《罗马书》第五章。他的讲解带着火一样的激情和铁一般的确据,连路易斯。韦廉斯这样的人也给打动了。
布道者先把整章读了一遍。路易斯从来没听过《圣经》经文,那些话带着一种奇异的力量落入他耳中:〃这就如罪是从一人入了世界,死又是从罪来的,于是死就临到众人,因为众人都犯了罪。〃还有:〃就如罪作王叫人死;照样,恩典也借着义作王,叫人因我们的主耶稣基督得永生。〃
第五章第五章 在最小的事情上忠心(3)
〃罪和死!罪和死!〃这两个可怕的词紧紧抓住了路易斯的心。他坐在那里,呆呆地看着布道者,所有找乐子的想法都不翼而飞,他咀嚼着所听到的每一个词。这时,布道者改变了他严厉警告的主调,转向了希望和平安的主题。〃我们再回到这一章的第一节,我的朋友们:'我们既因信称义,就借着我们的主耶稣基督得与神相和。'弟兄姐妹们,紧紧抓住靠信主耶稣基督而得的永生,你们就能从死里得拯救!紧紧抓住他,他能将你从罪的泥沼里拉出来。紧紧抓住他,他将带你往上飞,如同附在雄鹰的翅膀上。〃
路易斯如遭当头棒喝。众人开始唱一首赞美诗,但他什么也没听见。祈祷会结束后他跌跌撞撞地冲进了黑暗的街上。他进来时是个心硬的罪人,出来时已经成为一个基督徒。
他的老朋友们使他在那个城里处境艰难,不久他在兰尼格林的一家农场找到工作。他很快加入了那里的教会和基督徒团契。但他在干活时发现那里的男孩们无知、粗野、无法无天,使他回想起自己少年时代的情景。他希望自己能为这些贫穷的,被遗忘的孩子们做些什么。他想:他们只是需要教育,但谁来教他们呢?
答案来了,就像一个真实的声音:〃你必须自己去作,路易斯。韦廉斯。〃但他自己都不能读呀,怎么可能去教别人?他想呀,计划呀,最后他对自己说:〃我是一个男人,比这些男孩们学起来总要容易得多。〃
他去找一个他认识的、能读能写的老夫人,白狄。伊文斯太太,把自己想为城里的男孩们开一所主日学和夜校的强烈愿望告诉她。
〃那会是一项伟大的工作,〃白狄。伊文斯说:〃我能帮你做什么?〃
她以为路易斯也许会为他的计划要些钱,出乎她的意料,他竟回答道:〃我想请您帮我学习读写。〃
就这样白狄太太给路易斯。韦廉斯上了第一堂阅读课。
主日学很容易,路易斯只需跟男孩们讲圣经故事,教他们诗篇,让学生们针对他所教的进行讨论。但夜校是另一回事,孩子们在那里学习阅读。在每次上课的前一天,路易斯会在白狄太太的辅导之下,把第二天教课用的字母、单词死记硬背下来。男孩们是彻头彻尾的文盲,但他们很愿意来上课。
第一个晚上他们集中在一间借来的屋子里。男孩们没有规矩,喜欢大吵大闹。路易斯。韦廉斯决定每堂课都要以祷告开始。男孩们都兴奋得要命,好开玩笑,推推搡搡的,很快就闹成一团,他怎样才能按计划做呢?路易斯在民