cousin betty-第1章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Cousin Betty
by Honore de Balzac
Translated by James Waring
DEDICATION
To Don Michele Angelo Cajetani; Prince of Teano。
It is neither to the Roman Prince; nor to the representative of
the illustrious house of Cajetani; which has given more than one
Pope to the Christian Church; that I dedicate this short portion
of a long history; it is to the learned commentator of Dante。
It was you who led me to understand the marvelous framework of
ideas on which the great Italian poet built his poem; the only
work which the moderns can place by that of Homer。 Till I heard
you; the Divine Comedy was to me a vast enigma to which none had
found the cluethe commentators least of all。 Thus; to understand
Dante is to be as great as he; but every form of greatness is
familiar to you。
A French savant could make a reputation; earn a professor's chair;
and a dozen decorations; by publishing in a dogmatic volume the
improvised lecture by which you lent enchantment to one of those
evenings which are rest after seeing Rome。 You do not know;
perhaps; that most of our professors live on Germany; on England;
on the East; or on the North; as an insect lives on a tree; and;
like the insect; become an integral part of it; borrowing their
merit from that of what they feed on。 Now; Italy hitherto has not
yet been worked out in public lectures。 No one will ever give me
credit for my literary honesty。 Merely by plundering you I might
have been as learned as three Schlegels in one; whereas I mean to
remain a humble Doctor of the Faculty of Social Medicine; a
veterinary surgeon for incurable maladies。 Were it only to lay a
token of gratitude at the feet of my cicerone; I would fain add
your illustrious name to those of Porcia; of San…Severino; of
Pareto; of di Negro; and of Belgiojoso; who will represent in this
〃Human Comedy〃 the close and constant alliance between Italy and
France; to which Bandello did honor in the same way in the
sixteenth centuryBandello; the bishop and author of some strange
tales indeed; who left us the splendid collection of romances
whence Shakespeare derived many of his plots and even complete
characters; word for word。
The two sketches I dedicate to you are the two eternal aspects of
one and the same fact。 Homo duplex; said the great Buffon: why not
add Res duplex? Everything has two sides; even virtue。 Hence
Moliere always shows us both sides of every human problem; and
Diderot; imitating him; once wrote; 〃This is not a mere tale〃in
what is perhaps Diderot's masterpiece; where he shows us the
beautiful picture of Mademoiselle de Lachaux sacrificed by
Gardanne; side by side with that of a perfect lover dying for his
mistress。
In the same way; these two romances form a pair; like twins of
opposite sexes。 This is a literary vagary to which a writer may
for once give way; especially as part of a work in which I am
endeavoring to depict every form that can serve as a garb to mind。
Most human quarrels arise from the fact that both wise men and
dunces exist who are so constituted as to be incapable of seeing
more than one side of any fact or idea; while each asserts that
the side he sees is the only true and right one。 Thus it is
written in the Holy Book; 〃God will deliver the world over to
divisions。〃 I must confess that this passage of Scripture alone
should persuade the Papal See to give you the control of the two
Chambers to carry out the text which found its commentary in 1814;
in the decree of Louis XVIII。
May your wit and the poetry that is in you extend a protecting
hand over these two histories of 〃The Poor Relations〃
Of your affectionate humble servant;
DE BALZAC。
PARIS; August…September; 1846。
COUSIN BETTY
PART I
THE PRODIGAL FATHER
One day; about the middle of July 1838; one of the carriages; then
lately introduced to Paris cabstands; and known as /Milords/; was
driving down the Rue de l'Universite; conveying a stout man of middle
height in the uniform of a captain of the National Guard。
Among the Paris crowd; who are supposed to be so clever; there are
some men who fancy themselves infinitely more attractive in uniform
than in their ordinary clothes; and who attribute to women so depraved
a taste that they believe they will be favorably impressed by the
aspect of a busby and of military accoutrements。
The countenance of this Captain of the Second Company beamed with a
self…satisfaction that added splendor to his ruddy and somewhat chubby
face。 The halo of glory that a fortune made in business gives to a
retired tradesman sat on his brow; and stamped him as one of the elect
of Parisat least a retired deputy…mayor of his quarter of the town。
And you may be sure that the ribbon of the Legion of Honor was not
missing from his breast; gallantly padded /a la Prussienne/。 Proudly
seated in one corner of the /milord/; this splendid person let his
gaze wander over the passers…by; who; in Paris; often thus meet an
ingratiating smile meant for sweet eyes that are absent。
The vehicle stopped in the part of the street between the Rue de
Bellechasse and the Rue de Bourgogne; at the door of a large; newly…
build house; standing on part of the court…yard of an ancient mansion
that had a garden。 The old house remained in its original state;
beyond the courtyard curtailed by half its extent。
Only from the way in which the officer accepted the assistance of the
coachman to help him out; it was plain that he was past fifty。 There
are certain movements so undisguisedly heavy that they are as tell…
tale as a register of birth。 The captain put on his lemon…colored
right…hand glove; and; without any question to the gatekeeper; went up
the outer steps to the ground of the new house with a look that
proclaimed; 〃She is mine!〃
The /concierges/ of Paris have sharp eyes; they do not stop visitors
who wear an order; have a blue uniform; and walk ponderously; in
short; they know a rich man when they see him。
This ground floor was entirely occupied by Monsieur le Baron Hulot
d'Ervy; Commissary General under the Republic; retired army
contractor; and at the present time at the head of one of the most
important departments of the War Office; Councillor of State; officer
of the Legion of Honor; and so forth。
This Baron Hulot had taken the name of d'Ervythe place of his birth
to distinguish him from his brother; the famous General Hulot;
Colonel of the Grenadiers of the Imperial Guard; created by the
Emperor Comte de Forzheim after the campaign of 1809。 The Count; the
elder brother; being responsible for his junior; had; with paternal
care; placed him in the commissariat; where; thanks to the services of
the two brothers; the Baron deserved and won Napoleon's good graces。
After 1807; Baron Hulot was Commissary General for the army in Spain。
Having rung the bell; the citizen…captain made strenuous efforts to
pull his coat into place; for it had rucked up as much at the back as
in front; pushed out of shape by the working of a piriform stomach。
Being admitted as soon as the servant in livery saw him; the important
and imposing personage followed the man; who opened the door of the
drawing…room; announcing:
〃Monsieur Crevel。〃
On hearing the name; singularly appropriate to the figure of the man
who bore it; a tall; fair woman; evidently young…looking for her age;
rose as if she had received an electric shock。
〃Hortense; my darling; go into the garden with your Cousin Betty;〃 she
said hastily to her daughter; who was working at some embroidery at
her mother's side。
After curtseying prettily to the captain; Mademoiselle Hortense went
out by a glass door; taking with her a withered…looking spinster; who
looked older than the Baroness; though she was five years younger。
〃They are settling your marriage;〃 said Cousin Betty in the girl's
ear; without seeming at all offended at the way in which the Baroness
had dismissed them; counting her almost as zero。
The cousin's dress might; at need; have explained this free…and…easy
demeanor。 The old maid wore a