the lesser bourgeoisie-第105章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Christian may be in the eyes of God an idolator; and another who is
thought a pagan may; by his feelings and his actions be; without his
own knowledge; a Christian。 Our holy religion has this that is divine
about it; all grandeur; all heroism are but the practice of its
precepts。 I was saying yesterday to Monsieur de la Peyrade that pure
souls must be; in course of time; its inevitable conquest。 It is all…
important to give them their just credit; that is a confidence which
returns great dividends; and; besides; charity commands it。〃
〃Ah! my God!〃 cried Celeste; 〃to learn that too late! I; who could
have chosen between Felix and Monsieur de la Peyrade; and did not dare
to follow the ideas of my heart! Oh! Monsieur l'abbe; couldn't you
speak to my mother? Your advice is always listened to。〃
〃Impossible; my dear child;〃 replied the vicar。 〃If I had the
direction of Madame Colleville's conscience I might perhaps say a
word; but we are so often accused of meddling imprudently in family
matters! Be sure that my intervention here; without authority or
right; would do you more harm than good。 It is for you and for those
who love you;〃 he added; giving a look to Madame Thuillier; 〃to see if
these arrangements; already so far advanced; could be changed in the
direction of your wishes。〃
It was written that the poor child was to drink to the dregs the cup
she had herself prepared by her intolerance。 As the abbe finished
speaking; his housekeeper came in to ask if he would receive Monsieur
Felix Phellion。 Thus; like the Charter of 1830; Madame de Godollo's
officious falsehood was turned into truth。
〃Go this way;〃 he said hastily; showing his two penitents out by a
private corridor。
Life has such strange encounters that it does sometimes happen that
the same form of proceeding must be used by courtesans and by the men
of God。
〃Monsieur l'abbe;〃 said Felix to the young vicar as soon as they met;
〃I have heard of the kind manner in which you were so very good as to
speak of me in Monsieur Thuillier's salon last night; and I should
have hastened to express my gratitude if another interest had not
drawn me to you。〃
The Abbe Gondrin passed hastily over the compliments; eager to know in
what way he could be useful to his fellow…man。
〃With an intention that I wish to think kindly;〃 replied Felix; 〃you
were spoken to yesterday about the state of my soul。 Those who read it
so fluently know more than I do about my inner being; for; during the
last few days I have felt strange; inexplicable feelings within me。
Never have I doubted God; but; in contact with that infinitude where
he has permitted my thought to follow the traces of his work I seem to
have gathered a sense of him less vague; more immediate; and this has
led me to ask myself whether an honest and upright life is the only
homage which his omnipotence expects of me。 Nevertheless; there are
numberless objections rising in my mind against the worship of which
you are the minister; while sensible of the beauty of its external
form in many of its precepts and practices; I find myself deterred by
my reason。 I shall have paid dearly; perhaps by the happiness of my
whole life; for the slowness and want of vigor which I have shown in
seeking the solution of my doubts。 I have now decided to search to the
bottom of them。 No one so well as you; Monsieur l'abbe; can help me to
solve them。 I have come with confidence to lay them before you; to ask
you to listen to me; to answer me; and to tell me by what studies I
can pursue the search for light。 It is a cruelly afflicted soul that
appeals to you。 Is not that a good ground for the seed of your word?〃
The Abbe Gondrin eagerly protested the joy with which; notwithstanding
his own insufficiency; he would undertake to reply to the scruples of
conscience in the young savant。 After asking him for a place in his
friendship; and telling him to come at certain hours for conversation;
he asked him to read; as a first step; the 〃Thoughts〃 of Pascal。 A
natural affinity; on the side of science; would; he believed; be
established between the spirit of Pascal and that of the young
mathematician。
While this scene was passing; a scene to which the greatness of the
interests in question and the moral and intellectual elevation of the
personages concerned in it gave a character of grandeur which; like
all reposeful; tranquil aspects; is easier far to comprehend than to
reproduce; another scene; of sharp and bitter discord; that chronic
malady of bourgeois households; where the pettiness of minds and
passions gives open way to it; was taking place in the Thuillier home。
Mounted upon her chair; her hair in disorder and her face and fingers
dirty; Brigitte; duster in hand; was cleaning the shelves of the
closet; where she was replacing her library of plates; dishes; and
sauce…boats; when Flavie came in and accosted her。
〃Brigitte;〃 she said; 〃when you have finished what you are about you
had better come down to our apartment; or else I'll send Celeste to
you; she seems to me to be inclined to make trouble。〃
〃In what way?〃 asked Brigitte; continuing to dust。
〃I think she and Madame Thuillier went to see the Abbe Gondrin this
morning; and she has been attacking me about Felix Phellion; and talks
of him as if he were a god; from that to refusing to marry la Peyrade
is but a step。〃
〃Those cursed skull…caps!〃 said Brigitte; 〃they meddle in everything!
I didn't want to invite him; but you would insist。〃
〃Yes;〃 said Flavie; 〃it was proper。〃
〃Proper! I despise proprieties!〃 cried the old maid。 〃He's a maker of
speeches; he said nothing last night that wasn't objectionable。 Send
Celeste to me; I'll settle her。〃
At this instant a servant announced to Brigitte the arrival of a clerk
from the office of the new notary chosen; in default of Dupuis; to
draw up the contract。 Without considering her disorderly appearance;
Brigitte ordered him to be shown in; but she made him the
condescension of descending from her perch instead of talking from the
height of it。
〃Monsieur Thuillier;〃 said the clerk; 〃came to our office this morning
to explain to the master the clauses of the contract he has been so
good as to entrust to us。 But before writing down the stipulations; we
are in the habit of obtaining from the lips of each donor a direct
expression of his or her intentions。 In accordance with this rule;
Monsieur Thuillier told us that he gives to the bride the reversion;
at his death; of the house he inhabits; which I presume to be this
one?〃
〃Yes;〃 said Brigitte; 〃that is the understanding。 As for me; I give
three hundred thousand francs a year in the Three…per…cents; capital
and interest; but the bride is married under the dotal system。〃
〃That is so;〃 said the clerk; consulting his notes。 〃Mademoiselle
Brigitte; three thousand francs a year。 Now; there is Madame Celeste
Thuillier; wife of Louis…Jerome Thuillier; who gives six thousand in
the Three…per…cents; capital and interest; and six thousand more at
her death。〃
〃All that is just as if the notary had written it down;〃 said
Brigitte; 〃but if it is your custom you can see my sister…in…law; they
will show you the way。〃
So saying; the old maid ordered the 〃male domestic〃 to take the clerk
to Madame Thuillier。
A moment later the clerk returned; saying there was certainly some
misunderstanding; and that Madame Thuillier declared she had no
intention of making any agreement in favor of the marriage。
〃That's a pretty thing!〃 cried Brigitte。 〃Come with me; monsieur。〃
Then; like a hurricane; she rushed into Madame Thuillier's chamber;
the latter was pale and trembling。
〃What's this you have told monsieur?that you give nothing to
Celeste's 'dot'?〃
〃Yes;〃 said the slave; declaring insurrection; although in a shaking
voice; 〃my intention is to do nothing。〃
〃Your intention;〃 said Brigitte; scarlet with anger; 〃is something
new。〃
〃That is my intention;〃 was all the rebel replied。
〃At least you will give your reasons?〃
〃The marriage does not please me。〃
〃Ha! and since when?〃
〃It is not necessary that monsieur should listen to our discussion;〃
said Madame Thuillier;