圣光日引(中英对照txt版)-第16章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
。 rejoiceth not in iniquity。 — Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall。 PSA。 69:26。 Zech。 1:15。 Gal。 6:1。 Jas。 5:20。 …I Thes。 5:14。 Rom。 14:30。 …Rom。 15:1。 I Cor。 13:4;6。 …I Cor。 10:12。
二月五日 早课
我来了,是要叫人得生命,并且得的更丰盛(约10:10)。 你吃的日子必定死(创2:17)。女人摘下果子来吃了;又给他丈夫,他丈夫也吃了(创3:6)。
罪的功价乃是死;惟有 神的恩赐,在我们的主基督耶稣里,乃是永生(罗6:23)。若因一人的过犯,死就因这一人作了王;何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王吗(罗5:17)?
死既是因一人而来,死人复活也是因一人而来。在亚当里众人都死了,照样,在基督里众人也都要复活(林前15:21,22)。我们救主基督耶稣已经把死废去,藉着福音,将不能坏的生命彰显出来(提后1:10)。 神赐给我们永生,这永生也是在他儿子里面。人有了 神的儿子就有生命,没有 神的儿子就没有生命(约5:11,12)。因为 神差他的儿子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救(约3:17)。 I am e that they might have life; and that they might have it more abundantly。 In the day that thou eatest thereof thou shalt surely die。 — She took of the fruit thereof; and did eat; and gave also unto her husband with her; and he did eat。 The wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord。 — If by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one; Jesus Christ。 — Since by man came death; by man came also the resurrection of the dead。 For as in Adam all die; even so in Christ shall all be made alive。 — Our Saviour Jesus Christ; 。。。 hath abolished death; and hath brought life and immortality to light through the gospel。 God hath given to us eternal life; and this life is in his Son。 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life。 — For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved。 JOHN 10:10。 Gen。 2:17。 …Gen。 3:6。 Rom。 6:23。 …Rom。 5:17。 … I Cor。 15:21;22。 …II Tim。 1:10。 I John 5:11;12。 …John 3:17。
二月五日 晚课
基督的审判台(林后5:10)。 我们知道 神必照真理审判他(罗2:2)。 当人子在他荣耀里,同着众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝坐上。万民都要聚集在他面前。他要把他们分别出来,好象牧羊的分别绵羊、山羊一般(太25:31,32)。 那时,义人在他们父的国里,要发出光来,象太阳一样(太13:43)。 谁能控告 神所拣选的人呢?有 神称他们为义了。谁能定他们的罪呢?有基督耶稣已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求(罗8:33,34)。 如今,那些在基督耶稣里的,就不定罪了(罗8:1)。 我们受审的时候,乃是被主惩治,免得我们和世人一同定罪(林前11:32)。 The judgment…seat。
We are sure that the judgment of God is according to truth。 — When the Son of man shall e in his glory; and all the holy angels with him; then shall he sit upon the throne of his glory: and before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another; as a shepherd divideth his sheep from the goats。 Then shall the righteous shine forth as the sun; in the kingdom of their Father。 — Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth。 Who is he that condemneth? It is Christ that died; yea; rather; that is risen again; who is even at the right hand of God; who also maketh intercession for us。 — There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus。 We are chastened of the Lord; that we should not be condemned with the world。 II COR。 5:10。 Rom。 2:2。 …Matt。 25:31;32。 Matt。 13:43。 …Rom。 8:33;34。 …Rom。 8:1。 I Cor。 11:32。
二月六日 早课
我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心(提前1:14)。 你们知道我主耶稣基督的恩典;他本来富足,却为你们成了贫穷,叫你们因他的贫穷,可以成为富足(林后8:9)。罪在哪里显多,恩典就更显多了(罗5:20)。要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。你们得救是本乎恩,也因着信。这并不是出于自己,乃是神所赐的;也不是出于行为,免得有人自夸(弗2:7,8,9)。既知道人称义,不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信基督称义,不因行律法称义,因为凡有血气的,没有一人因行律法称义(加2:16)。他便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。圣灵就是神藉着耶稣基督我们救主厚厚浇灌在我们身上的(多3:5,6)。 The grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus。 Ye know the grace of our Lord Jesus Christ; that; though he was rich; yet for your sakes he became poor; that ye through his poverty might bee rich。 — For where sin abounded; grace did much more abound。 That in the ages to e he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus。 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: not of works; lest any man should boast。 — Knowing that a man is not justified by the works of the law; but by the faith of Jesus Christ; even we have believed in Jesus Christ; that we might be justified by the faith of Christ; and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified。 — According to his mercy he saved us; by the washing of regeneration; and renewing of the Holy Ghost; which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour。 I TIM。 1:14。 II Cor。 8:9。 …Rom。 5:20。 Eph。 2:7…9。 …Gal。 2:16。 …Tit。 3:5;6。
二月六日 晚课
我是明亮的晨星(启22:16)。 有星要出于雅各(民24:17)。 黑夜已深,白昼将近;我们就当脱去暗昧的行为,带上光明的兵器(罗13:12)。 我的良人哪,求你等到天起凉风,日影飞去的时侯,你要转回,好象羚羊或象小鹿在比特山上(歌2:17)。 守望的啊,夜里如何?守望的说:早晨将到,黑夜也来。你们若要问就可以问,可以回头再来(赛21:11,12)。 我是世界的光(约8:12)。我要把晨星赐给他(启2:28)。 你们要谨慎,警醒祈祷,因为你们不晓得那日期几时来到。这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当作的工,又吩咐看门的警醒。所以你们要警醒,恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。我对你们所说的话,也是对众人说:要警醒(可13:33…37)! I am 。。。 the bright and morning Star。 There shall e a star out of Jacob。 The night is far spent; the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness; and let us put on the armour of light。 — Until the day break; and the shadows flee away; turn; my beloved; and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bethel。 Watchman; what of the night? The watchman said; The morning eth; and also the night: if ye will enquire; enquire ye: return; e。 I am the light of the world。 — I will give him the morning star。 Take ye heed; watch and pray: for ye know not when the time is。 For the Son of man is as a man taking a far journey; who left his house; and gave authority to his servants; and to every man his work; and manded the porter to watch。 Watch ye therefore: 。。。 lest ing suddenly he find you sleeping。 And what I say unto you I say unto all; Watch。 REV。 22:16。 Num。 24:17。 Rom。 13:12。 …Song 2:17。 Isa。 25:11;12。 John 8:12。 …Rev。 2:28。 Mark 13:33;37。
二月七日 早课
你吃的饱足,就要称颂耶和华你的 神,因他将那美地赐给你了(申8:10)。 你要谨慎,免得忘记耶和华你的 神(申8:11)。内中有一个见自己已经好了,就回来大声归荣耀与 神,又俯伏在耶稣脚前感谢他。这人是撒马利亚人。耶稣说:洁净了的不是十个人么?那九个在哪里呢?除了这外族人,再没有别人回来归荣耀与 神么(路17:15…18)?
凡 神所造的物都是好的,若感谢着领受,就没有一样可弃的,都因 神的道和人的祈求成为圣洁了(提前4:4,5)。吃的人是为主吃的,因他感谢 神(罗14:6)。耶和华所赐的福,使人富足,并不加上忧虑(箴10:22)。
我的心哪,你要称颂耶和华,凡在我里面的,也要称颂他的圣名!我的心哪,你要称颂耶和华。他赦免你的一切罪孽,以仁爱和慈悲为你的冠冕(诗103:1…4)。 When thou has eaten and are full; 。。。 thou shalt bless the Lord thy God for the good land which he hath given thee。 Beware that thou forget not the LORD thy God。 — One of them; when he saw that he was healed; turned back; and with a loud voice glorified God; and fell down on his face at his feet; giving him thanks: and he was a Samaritan。 And Jesus answering said; Were there not ten cleansed? but where are the nine? There are not found that returned to give glory to God; save this stranger。 Every creature of God is good; and nothing to be refused; if it be received with thanks