贝壳电子书 > 教育出版电子书 > 圣光日引(中英对照txt版) >

第149章

圣光日引(中英对照txt版)-第149章

小说: 圣光日引(中英对照txt版) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



PSA。 80:18。  John 6:63。 …Rom。 8:26;27。 …Eph。 6:18。 Psa。 119:93。 …John 6:63。 …II Cor。 3:6。 …John 15:7。 …I John 5:14。 I Cor。 12:3。 
十二月十七日  晚课 
  那暗昧无益的事,不要与人同行,倒要责备行这事的人(弗5:11)。   你们不要自欺,滥交是败坏善行(林前15:33)。岂不知一点面酵能使全团发起来吗?应当把旧酵除净。我先前写信给你们说:不可与淫乱的人相交。此话不是指这世上一概行淫乱的,或贪婪的、勒索的,或拜偶像的,若是这样,你们除非离开世界方可。但如今我写信给你们说:若有称为弟兄是行淫乱的、或贪婪的、或拜偶像的、或辱骂的、或醉酒的、或勒索的,这样的人不可与他相交,就是与他吃饭都不可(林前5:5,6,7,9…11)。   使你们无可指摘,诚实无伪,在这弯曲悖谬的世代作 神无瑕疵的儿女。你们显在这世代中,好像明光照耀(腓2:15)。 在大户人家,不但有金器银器,也有木器瓦器,有作为贵重的,有作为卑贱的(提后2:20)。  Have no fellowship with the unfruitful works of darkness; but rather reprove them。           Be not deceived: evil munications corrupt good manners。   Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump? Purge out therefore the old leaven。 I wrote unto you in an epistle not to pany with fornicators。 Yet not altogether with the fornicators of this world; or with the covetous; or extortioners; or with idolators; for then must we needs go out of the world。 I have written unto you not to keep pany; if any man that is called a brother be a fornicator; or covetous; or an idolater; or a railer; or a drunkard; or an extortioner; with such an one no not to eat。 — That ye may be blameless and harmless; the sons of God; without rebuke; in the midst of a crooked and perverse nation; among whom ye shine as lights in the world。  In a great house there are not only vessels of gold and of silver; but also of wood and of earth; and some to honour; and some to dishonour。          EPH。 5:11。  I Cor。 15:33。 I Cor。 5:6;7;9…11。 …Phi。 2:15。 II Tim。 2:20。 
十二月十八日  早课 
  我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜恤蒙恩惠,作随时的帮助(来4:16)。   应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉 神。 神所赐出人意处的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念(腓4:6,7)。你们所受的不是奴仆的心,仍旧害怕;所受的乃是儿子的心,因此我们呼叫:阿爸,父(罗8:15)! 
弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所,是藉着他给我们开了一条又新、又活的路从幔子经过,
这幔子就是他的身体。又有一位大祭司治理 神的家。并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到神面前(来10:19…22)。所以我们可以放胆说:主是帮助我的,我必不惧怕,人能把我怎么样呢(来13:6)?  Let us e boldly unto the throne of grace that we may obtain mercy; and find grace to help in time of need。           Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God。 And the peace of God; which passeth all understanding; shall keep your hearts and minds through Christ Jesus。 — Ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption; whereby we cry; Abba; Father。  I said not unto the seed of Jacob; Seek ye me in vain。 — Having therefore; 。。。 boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus; by a new and living way; which he hath consecrated for us; through the veil; that is to say; his flesh; and having an high priest over the house of God; let us draw near with a true heart in full assurance of faith; having our hearts sprinkled from an evil conscience; and our bodies washed with pure water。 — We may boldly say; The Lord is my helper; and I will not fear what man shall do unto me。   HEB。 4:16。  Phi。 4:6;7。 …Rom。 8:15。 Isa。 45:19。 …Heb。 10:19;22。 …Heb。 13:6。 
十二月十八日  晚课 
  你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由(约8:32)。   主的灵在哪里,哪里就得以自由(林后3:17)。   赐生命圣灵的律在基督耶稣里释放了我,使我脱离罪和死的律了(罗8:2)。   若叫你们自由,你们就真自由了(约8:36)。   人称义不是因行律法,乃是因信耶稣基督,连我们也信了基督耶稣,使我们因信耶稣基督称义,不因行律法称义,因为凡有血气的,没有一人因行律法称义(加2:16)。   弟兄们,这样看来,我们不是使女的儿女,乃是自主妇人的儿女了(加4:31)。 惟有详细察看那全备、使人自由之律法的,并且时常如此,这人既不是听了就忘,乃是实在行出来,就在他所行的事上必然得福(雅1:25)。基督释放了我们,叫我们得以自由,所以要站立得稳,不要再被奴仆的轭挟制(加5:1)。  Ye shall know the truth; and the truth shall make you free。           Where the Spirit of the Lord is; there is liberty。 — The law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death。 — If the Son 。。。 shall make you free; ye shall be free indeed。           Brethren; we are not children of the bondwoman; but of the free。 — Knowing that a man is not justified by the works of the law; but by the faith of Jesus Christ; even we have believed in Jesus Christ; that we might be justified by the faith of Christ; and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified。  Whoso looketh into the perfect law of liberty; and continueth therein; he being not a forgetful hearer; but a doer of the work; this man shall be blessed in his deed。 — Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free; and be not entangled again with the yoke of bondage。          JOHN 8:32。  II Cor。 3:17。 …Rom。 8:2。 …John 8:36。 Gal。 4:31。 …Gal。 2:16。 Jas。 1:25。 …Gal。 5:1。 
十二月十九日  早课 
  正直人在黑暗中,有光向他发现(诗112:4)。   我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在(诗23:4)。   你们中间谁是敬畏耶和华、听从他仆人之话的,这人行在暗中没有亮光呢?当倚靠耶和华的名,仗赖自己的 神(赛50:10)。他虽失脚,也不至全身仆倒,因为耶和华用手搀扶他(诗37:24)。诫命是灯,法则是光(箴6:23)。 我的仇敌啊,不要向我夸耀。我虽跌倒,却要起来;我虽坐在黑暗里,耶和华却作我的光。我要忍受耶和华的恼怒,因我得罪了他,直等他为我辨屈,为我伸冤。他必领我到光明中,我必得见他的公义(弥7:8,9)。眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明;你的眼睛若昏花,全身就黑暗。你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢(太6:22,23)!  Unto the upright there ariseth light in the darkness。           Who is among you that feareth the LORD; that obeyeth the voice of his servant; that walketh in darkness; and hath no light? let him trust in the name of the LORD; and stay upon his God。 — Though he fall; he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand。 — The mandment is a lamp; and the law is light。 Rejoice not against me; O mine enemy: when I fall; I shall arise; when I sit in darkness; the LORD shall be a light unto me。 I will bear the indignation of the LORD; because I have sinned against him; until he plead my cause; and execute judgment for me: he will bring me forth to the light; and I shall behold his righteousness。  The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single; thy whole body shall be full of light。 But if thine eye be evil; thy whole body shall be full of darkness。 If therefore the light that is in thee be darkness; how great is that darkness!          PSA。 112:4。  Isa。 50:10。 …Psa。 37:24。 …Prov。 6:23。 Mic。 7:8;9。 Matt。 6:22;23。 
十二月十九日  晚课 
  他必像牧人牧养自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在怀中,慢慢引导那乳养小羊的(赛40:11)。   我怜悯这众人,因为他们同我在这里已经三天,也没有吃的了。我不愿意叫他们饿着回去,恐怕在路上困乏(太15:32)。 我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱(来4:15)。有人带着小孩来见耶稣,……于是抱着小孩子,为他们祝福(可10:13,16)。我如亡羊走迷了路,求你寻找仆人(诗119:176)。人子来,为要寻找、拯救失丧的人(路19:10)。你们从前好像迷路的羊,如今却归到你们灵魂的牧人监督了(彼前2:25)。你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们(路12:32)。主耶和华说:我必亲自作我羊的牧人,使他们得以躺卧(结34:15)。  He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm; and carry them in his bosom; and shall gently lend those that are with young。      I have passion on the multitude; because they continue with me now three days; and have nothing to eat: 。。。 I will not send them away fasting; lest they faint in the way。 — We have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities。           They brought young children to him; and he took them up in his arms; put his hands upon them; and blessed them。           I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant。 — The Son of man is e to seek and to save that which was lost。 — Ye were as shee

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2

你可能喜欢的