wild wales-第69章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
The Knicht … Goats in Wales … The Frightful Crag … Temperance House
… Smile and Curtsey。
BETH GELERT is situated in a valley surrounded by huge hills; the
most remarkable of which are Moel Hebog and Cerrig Llan; the former
fences it on the south; and the latter; which is quite black and
nearly perpendicular; on the east。 A small stream rushes through
the valley; and sallies forth by a pass at its south…eastern end。
The valley is said by some to derive its name of Beddgelert; which
signifies the grave of Celert; from being the burial…place of
Celert; a British saint of the sixth century; to whom Llangeler in
Carmarthenshire is believed to have been consecrated; but the
popular and most universally received tradition is that it has its
name from being the resting…place of a faithful dog called Celert
or Gelert; killed by his master; the warlike and celebrated
Llywelyn ab Jorwerth; from an unlucky misapprehension。 Though the
legend is known to most people; I shall take the liberty of
relating it。
Llywelyn during his contests with the English had encamped with a
few followers in the valley; and one day departed with his men on
an expedition; leaving his infant son in a cradle in his tent;
under the care of his hound Gelert; after giving the child its fill
of goat's milk。 Whilst he was absent a wolf from the neighbouring
mountains; in quest of prey; found its way into the tent; and was
about to devour the child; when the watchful dog interfered; and
after a desperate conflict; in which the tent was torn down;
succeeded in destroying the monster。 Llywelyn returning at evening
found the tent on the ground; and the dog; covered with blood;
sitting beside it。 Imagining that the blood with which Gelert was
besmeared was that of his own son devoured by the animal to whose
care he had confided him; Llywelyn in a paroxysm of natural
indignation forthwith transfixed the faithful creature with his
spear。 Scarcely; however; had he done so when his ears were
startled by the cry of a child from beneath the fallen tent; and
hastily removing the canvas he found the child in its cradle; quite
uninjured; and the body of an enormous wolf; frightfully torn and
mangled; lying near。 His breast was now filled with conflicting
emotions; joy for the preservation of his son; and grief for the
fate of his dog; to whom he forthwith hastened。 The poor animal
was not quite dead; but presently expired; in the act of licking
his master's hand。 Llywelyn mourned over him as over a brother;
buried him with funeral honours in the valley; and erected a tomb
over him as over a hero。 From that time the valley was called Beth
Gelert。
Such is the legend; which; whether true or fictitious; is
singularly beautiful and affecting。
The tomb; or what is said to be the tomb; of Gelert; stands in a
beautiful meadow just below the precipitous side of Cerrig Llan:
it consists of a large slab lying on its side; and two upright
stones。 It is shaded by a weeping willow; and is surrounded by a
hexagonal paling。 Who is there acquainted with the legend; whether
he believes that the dog lies beneath those stones or not; can
visit them without exclaiming with a sigh; 〃Poor Gelert!〃
After wandering about the valley for some time; and seeing a few of
its wonders; I inquired my way for Festiniog; and set off for that
place。 The way to it is through the pass at the south…east end of
the valley。 Arrived at the entrance of the pass I turned round to
look at the scenery I was leaving behind me; the view which
presented itself to my eyes was very grand and beautiful。 Before
me lay the meadow of Gelert with the river flowing through it
towards the pass。 Beyond the meadow the Snowdon range; on the
right the mighty Cerrig Llan; on the left the equally mighty; but
not quite so precipitous; Hebog。 Truly; the valley of Gelert is a
wondrous valley … rivalling for grandeur and beauty any vale either
in the Alps or Pyrenees。 After a long and earnest view I turned
round again and proceeded on my way。
Presently I came to a bridge bestriding the stream; which a man
told me was called Pont Aber Glas Lyn; or the bridge of the
debouchement of the grey lake。 I soon emerged from the pass; and
after proceeding some way stopped again to admire the scenery。 To
the west was the Wyddfa; full north was a stupendous range of
rocks; behind them a conical peak seemingly rivalling the Wyddfa
itself in altitude; between the rocks and the road; where I stood;
was beautiful forest scenery。 I again went on; going round the
side of a hill by a gentle ascent。 After a little time I again
stopped to look about me。 There was the rich forest scenery to the
north; behind it were the rocks and behind the rocks rose the
wonderful conical hill impaling heaven; confronting it to the
south…east; was a huge lumpish hill。 As I stood looking about me I
saw a man coming across a field which sloped down to the road from
a small house。 He presently reached me; stopped and smiled。 A
more open countenance than his I never saw in all the days of my
life。
〃Dydd dachwi; sir;〃 said the man of the open countenance; 〃the
weather is very showy。〃
〃Very showy; indeed;〃 said I; 〃I was just now wishing for somebody;
of whom I might ask a question or two。〃
〃Perhaps I can answer those questions; sir?〃
〃Perhaps you can。 What is the name of that wonderful peak sticking
up behind the rocks to the north?〃
〃Many people have asked that question; sir; and I have given them
the answer which I now give you。 It is called the 'Knicht;' sir;
and a wondrous hill it is。〃
〃And what is the name of yonder hill opposite to it; to the south;
rising like one big lump。〃
〃I do not know the name of that hill; sir; farther than that I have
heard it called the Great Hill。〃
〃And a very good name for it;〃 said I; 〃do you live in that house?〃
〃I do; sir; when I am at home。〃
〃And what occupation do you follow?〃
〃I am a farmer; though a small one。〃
〃Is your farm your own?〃
〃It is not; sir: I am not so far rich。〃
〃Who is your landlord?〃
〃Mr Blicklin; sir。 He is my landlord。〃
〃Is he a good landlord?〃
〃Very good; sir; no one can wish for a better landlord。〃
〃Has he a wife?〃
〃In truth; sir; he has; and a very good wife she is。〃
〃Has he children?〃
〃Plenty; sir; and very fine children they are。〃
〃Is he Welsh?〃
〃He is; sir! Cumro pur iawn。〃
〃Farewell;〃 said I; 〃I shall never forget you; you are the first
tenant I ever heard speak well of his landlord; or any one
connected with him。〃
〃Then you have not spoken to the other tenants of Mr Blicklin; sir。
Every tenant of Mr Blicklin would say the same of him as I have
said; and of his wife and his children too。 Good…day; sir!〃
I wended on my way; the sun was very powerful; saw cattle in a pool
on my right; maddened with heat and flies; splashing and fighting。
Presently I found myself with extensive meadows on my right; and a
wall of rocks on my left; on a lofty bank below which I saw goats
feeding; beautiful creatures they were; white and black; with long
silky hair; and long upright horns。 They were of large size; and
very different in appearance from the common race。 These were the
first goats which I had seen in Wales; for Wales is not at present
the land of goats; whatever it may have been。
I passed under a crag exceedingly lofty; and of very frightful
appearance。 It hung menacingly over the road。 With this crag the
wall of rocks terminated; beyond it lay an extensive strath;
meadow; or marsh bounded on the cast by a lofty hill。 The road lay
across the marsh。 I went forward; crossed a bridge over a
beautiful streamlet; and soon arrived at the foot of the hill。 The
road now took a turn to the right; that is to the south; and seemed
to lead round the hill。 Just at the turn of the road stood a small
neat cottage。 There was a board over the door with an inscription。
I drew nigh and looked at it; expecting that it would tell me that
good ale was sold within; and read: 〃Tea made here; the draught
which cheers